文 | 維尼媽媽沐瀅
我也不知道這件事有沒有意義
將1938年至今歷屆凱迪克大獎繪本國內引進版
逐一閱讀,寫出書評和分齡推薦
如果你喜歡,那就坐等我更新吧!
48年引入國內的凱迪克獎繪本原來有三本,分別是金獎作品《白雪晶晶》、銀獎作品《麥格池塘幻想曲》和《石頭湯》。不過《麥格池塘幻想曲》這本書絕版了,目前也不好再買到,因此這本書就不做薦讀了!
著重給夥伴們薦讀一下《白雪晶晶》和《石頭湯》這兩本書。
這兩本書非常適合4-5歲及以上的孩子閱讀。
金獎作品《白雪晶晶》5歲+
這本書是美國作家羅傑迪·瓦森(RogerDuvoisin)的散文,描述下雪時的唯美場面。
這本書的譯者是我國女作家安妮寶貝(後更名慶山),這也是我在學生時代最喜歡的一位女作家。
她的文字以唯美、用詞絢麗為特點。已出版長篇小說、短篇小說集、攝影圖文集:《告別薇安》《八月未央》《彼岸花》《薔薇島嶼》《二三事》《清醒紀》《蓮花》《素年錦時》八部作品,在眾多讀者中深具影響力。
這本書的文學美感非常高,有適合讓幼小銜接及小學低年級的孩子學習景物描寫的片段,例如:
土地和石牆,路面和水溝、草地和人行道,都被皚皚白雪覆蓋。它鋪滿屋頂,堆積在煙囪頂上,像大團大團白花點綴寒冷樹枝,當夜幕來臨,冰雪在街燈的亮光下閃爍著光芒。
讓孩子在閱讀繪本的同時,聆聽繪本文字的景物描寫,潛移默化地引導他們進行描述景物,為今後寫作打基礎。
另一本銀獎作品《石頭湯》,適讀年齡4歲+
《石頭湯》的版本有好幾個,一直以來,我以為瓊·穆特的作品《石頭湯》是獲得了凱迪克大獎的版本。(這個版也是比較大眾的賣得很好的)
直到有一天,看到了當年的獲獎作品原版,才知道,獲得1948年凱迪克銀獎的《石頭湯》是這個版本:(這個版本目前被森林魚引進,不過貌似還未面市)
1948年獲獎的《石頭湯》,出自美國作家瑪西亞·布朗,她也憑藉此書樹立了聲譽。這本繪本講述了三個飢餓計程車兵機智尋找食物的故事。
三個士兵打完仗返家的途中,又累又餓,當他們接近一個村莊的時候,村民們警惕地將食物都藏了起來,飢腸轆轆計程車兵們被逼出了一個絕招。
他們向村民們宣佈,要做一鍋用石頭做的湯。好奇的村民們為他們準備好了木柴和大鍋,士兵們真的開始用三塊大圓石頭煮湯,當然,為了湯的味道更鮮美一點,他們還需要一點佐料,比如鹽和胡椒什麼的,於是,村民們開始為這一鍋湯增加各種美味的食材,捲心菜呀、土豆呀、牛肉呀,湯的香味甚至吸引來了國王,士兵和村民們享受到了一鍋神奇的石頭湯!
這本書的風格和那個時代眾多凱迪克大獎繪本的畫風非常相似,作者只在書中用了橘紅色與黑色,以及這兩色的中間色:即淺灰、淺橘來烘托出白日、暗夜與星空的奇趣!
我入手的瓊·穆特的《石頭湯》版本跟這個故事情節差不多,只是故事的主角——三個飢餓計程車兵,變成了三個飢餓的和尚,故事的背景也由法國變成了中國。
石頭湯作為一個流傳久遠的民間傳說故事,每個人讀到它的感觸也不盡相同。
有人讀到了自私、冷漠、戰爭的殘酷,有人讀到了分享的快樂,也有人讀到了智慧和話術,還有人讀到了眾籌的故事。
我更想引導孩子透過這本書讀出“分享”的樂趣,你將你擁有的東西分一小點兒給我,我將我的東西分一小點兒給你,這樣我們就都擁有了兩樣,也更用擁有了快樂。
只是,但凡涉及到分享的故事,我都並不急於讓三歲以下的孩子去閱讀,因為,此前在分享2019年凱迪克大獎繪本時我曾經提及過,3歲以下的孩子尚未出現分享意識,以個人中心和物權意識還極為強烈,此時更應當更好地保護孩子的物權意識,不要強行和孩子談分享。在4歲之後,孩子的物權意識不再那麼強烈,在和同齡人的遊戲中,分享意識開始萌發,此時更適合於他們談分享,閱讀一些關於分享的故事繪本。