-
1 # 飛揚的寶
-
2 # JACK傑克
①花木蘭的故事在中國,人們耳熟能詳、婦孺皆知,所以熟視無睹了。
②關於花木蘭的電影,電視劇,戲劇等等藝術類型己經被拍"爛"了,人們己經膩味了,沒有胃口了。
-
3 # 有態度影視
中西方文化差異,導致這樣的結果。雖然是好萊塢大製作,但是並沒有真正考慮到東方文化的審美和歷史。
第一:花木蘭出生年代南北朝時期。但是電影中是出生在一個圍樓裡,南北朝時期沒有這樣的建築。不符合歷史,難道我們觀眾都是傻子嗎?想要拿到東方的票房,你最起碼的尊重東方人的歷史和文化。雖然都是用的亞裔明星,但是也很難拉起什麼大規模票房。
第二:從服裝和道具上看有些詭異,可能是導演為了美感才這樣設計,但是這怎麼看也是一個美麗女俠形象,看不出是花木蘭應該有的一身戎裝,巾幗不讓鬚眉的氣質。可能在西方人眼裡女俠基本都是花木蘭吧。
-
4 # 大華愛追劇
剛開始在各大社交平臺都刷到了《花木蘭》電影的預告片,覺得預告的內容還是比較吸引我的,特別是神仙姐姐打鬥帥氣颯爽的亞子,真的擊中我的小心臟。
於是在首映的時候就趕緊去觀看了迪士尼出版的《花木蘭》。
確實在看完以後,同行一起去觀影的夥伴就直呼“這是什麼爛片”,我還一度不想要承認,但是確實不得不承認的就是,外國人確實不瞭解東方故事。
或許一直出現在木蘭身邊的凰”象徵著一種信念、力量在木蘭心中,指引著她去不斷前行。那麼鞏俐飾演的這個女巫又代表著什麼呢?
難道是想表達,在那個年代女性不被人認可,就像這個女巫一樣被所有人排斥在外?
還有就是故事背景,為什麼花木蘭會住在土樓裡面?我想這應該是最顯而易見最大的槽點了吧,我一開始還以為這是在福建土樓取的景。
但轉念一想,或許在歪果仁眼中有著強烈“家”文化的中國人,土樓或是最好的詮釋。
整部影片的製作還是水平夠的,比如說演員的選角,演員的演技,包括拍攝的場景,3D的製作,整體電影的色調,我是覺得欣賞的。
主要的還是說外國人並不真正意義上了解這個故事“花木蘭替父從軍”到底在封建時代乃至到今日對我們國人的影響,絕對不僅僅只是電影裡面所展現的“個人英雄主義”一樣的成為了這個故事的女主角而已。
還有就是“喊口號式”的“忠勇真”,一股喊號子的味道,沒有辦法把這個主題思想真正意義上表達給觀眾,只是在表面上的喊口號。
總的來說,我認為口碑不好,評分較低,還是在於整部電影的劇情不好,沒有深入的瞭解到這個傳統的東方故事,卻只是用“個人英雄主義”去展現了“花木蘭”這個時代女性。
如果可以更加深層次的去解讀了解中國文化,而不停留在表面,那麼就成功了一半。
但是說真的,中華文化博大精深,也不是那麼容易的。
還是可以看到整個影片的閃光點,我特別喜歡影片的色調,場景也很美。當然對於一部電影來說最重要的還是劇情了,劇情展現好才是王道!
-
5 # 昔子木
雖說好萊塢大製作,但是《花木蘭》作為我國一個耳熟能詳的故事,講述了花木蘭女扮男裝,代父從軍、勇戰柔然的故事。
這個題材的電影已然被翻拍過無數次,題材可以說是毫無新穎。在加上中西方文化差異,拍出來的電影自然不被大家所認可,票房自然不會上去。
疫情的原因花木蘭這部電影在9月11日才國內上映,劉亦菲、甄子丹領銜主演,鞏俐、李連杰特別出演也拯救不了該部電影的口碑。
豆瓣評分4.9分,貓眼評分7.6分,MDb評分5.4分,爛番茄新鮮度75%——迪士尼真人電影《花木蘭》無論在國內國外,口碑都翻車了。
劉亦菲在《花木蘭》這部電影中演技進步很大,給人感覺不在是那個面無表情美若天仙的仙女了,電影中的打戲行雲流水,眼神凌厲,英氣十足,電影中的妝容也很符合戰士形象。
網友看完吐槽:從開始到結束,整部電影給人的感覺就是格局感規模化太小了,雖然故事情節內容什麼的是沒有問題,但作為一部關於古代戰爭的電影,兩國之間交戰,怎麼像兩群人約群架一樣的呢?
說好的投入巨資呢? 本以為能看到霍位元人那樣型別的場面,結果看到的卻多是女主花木蘭的鏡頭,或者可以說這部電影就是她的個人秀。
-
6 # 木子君的小屋
花木蘭票房不佳,在豆瓣上已經低至4.9分,在好多網友的評價中,也已經和《長城》、《上海堡壘》一樣的存在。至於2020年9月16日下午一點,總票房1.88億,實時票房319.73萬,在當日實時排行第二名。
在我看來,票房如此低迷,有以下幾個方面的原因。
一、在國內上映時間不合理作為一個描寫中國傳統女性英雄《花木蘭》的片子,發行方在全球發行時,是錯峰發行,其他國家上映時間是2020年9月4日,而在可能觀眾最多的地方中國卻是2020年9月11日,看似相差一週時間,但許多國人可以透過其他途徑比如在網上看盜版的方式先行觀看。這樣子就會損失大量的觀眾和票房。
就比如我本人,有9月9日的時候,已經在網上看到了藍光版的盜版電影,英文配音,中文字幕。對於好多中國人來說,能在網上看到的片子,誰會去電影院觀看?
上映時間的不一致,導致中國流失了大量的票房。
二、隨著中國電影的發展,好萊塢的票房神話在中國已經被打破隨著中國電影的發展,不管是科幻電影,還是在動畫片方面,中國在電影製作方面都有了長足的進步。
硬核科幻電影,中國有《流浪地球》,動畫片,中國有《大聖歸來》有《魔童降世哪吒》,戰爭片有《紅海行動》有《戰狼2》,不管是哪種型別,都在觀眾群中引起了強烈的反響。所以,《阿凡達》那種票房神話在中國已經不可複製,再加上疫情的原因及美國在同中國的貿易戰中的拙劣表現,已經打破了一些公知強加在他們身上的神話。
所以,迪士尼的《花木蘭》也好,諾蘭的《信條》也好,在中國的票房都遭遇了滑鐵盧。
不管是大戰面,還是一些炫酪的科技,已經不能打動中國的觀眾,或者說,隨著中國電影的發展,中國的觀眾也在成熟,民族自信力也正在提高。
三、《花木蘭》電影表現一般其實好多人不願到電影觀影,很大的原因,就是《花木蘭》的實際表現,遠遠不如他的宣傳。
花木蘭是一箇中國故事,它脫胎於中國的北樂府詩《木蘭辭》,但凡上過學,都會背“唧 唧復唧唧,木蘭當戶織”,對這個故事的瞭解,可以說是家喻戶曉,在中國有相當高的受眾。哪怕是老一輩,也是從“誰說女子不如男”的戲劇中走來。
哪怕是《花木蘭》的電視版源於動畫版的《花木蘭》,但他本質上是一箇中國的故事,故事講得好不好,中國人最有發言權。
但說起來,花木蘭的故事講得並不好,亂入的中國元素讓人不可知謂。
北方的花木蘭住著南方福建的土樓,很短的時候就可以趕到中國的北方。他們所是對中國的地理是很模糊的理解吧。
更別說奇怪的妝容,是的,花木蘭畫的是中國傳統的花黃妝,但是本來一個很美,很有古典風的中國古代妝容,被西方人給硬生生毀了。
當窗理雲鬃,對鏡貼花黃。
中國的花黃妝濃淡分明,有一種國畫的極致美。在《花木蘭》的電影裡,卻跟刷牆一樣粗糙生硬。
同樣是花黃妝,差距有多大,我們可以看得出來。
再說劇情,裡面設計了一個女巫的角色,在鞏俐扮演,但這個角色的實力和動機成迷。明明可以一個人毀掉一個帝國,卻寄希望於柔然計程車兵。
她明明可以殺掉柔然的可汗來阻止向木蘭射箭,卻選擇了化成一隻鷹,用自己的肉身來擋箭。總之在邏輯上狗P不通。
莫名其妙的氣,毫無形象只會像風箏一樣在空中亂飛的鳳凰。
總之,這個電影就像在美國的中餐——左宗棠雞一樣,莫名其妙。
有人說拍得不錯,拍出了“忠勇真孝”的思想,拍出了一個女性獨立的形象。
我只能吐槽,這是什麼鬼?
忠勇真,中國有這個東東嗎?忠可以理解,勇也可以理解,真是什麼玩意?真實?真誠?
拜託?在中國,孫子兵法講一個“詭”字,兵者,詭道也,能而示之不能,用而示之不用。真,花木蘭由花軍變成了花木蘭就真?
在思想上也遠遠不如古代常提的“忠孝節義”更符合中國人的思想。
他們明明是在替換觀念,用他們的思維替代中國傳統思想中的美德,說白了也就是文化的侵略。
再說女性的獨立,“誰說女子不如男”是解放後解放女性的吶喊,在片中呢,嫁人是一個女人給自己家族帶來榮耀的最好辦法?
沒有花木蘭的個人成長,沒有思想成長曆程,僅僅一個氣,就代表了女性獨立?可笑不?
有人說,看此片就是為了看神仙姐姐,誠然,劉亦菲的表演可圈可點。
但看神仙姐姐的顏,我寧可看《射鵰》,看《仙劍奇俠傳》。
如果看迪士尼的《花木蘭》,我寧可看動畫版的,至少裡面有可愛的木須龍,有木蘭的成長,有成龍的歌曲。
結語《花木蘭》自公佈上映日期之初,一直就是我極關注的電影之一。在我看來,她亦是劉亦菲走出自己的舒適區的代表作。但看了電影,我表現失望,一個人再努力,但片子的編劇故事講不好又有什麼用?
總之,花木蘭的票房失利,一是生不逢時,遇到了千年難遇的疫情,一而鼓,再而哀,三而竭,上眏日期的一再變更,國內與國外的不同步,是一大原因。
講不好故事,沒有好的劇本,也是票房失利的原因。尤其是後者,不是一些人上竄下跳,洗白貼金就可以逆轉的。
只可惜了我們的神仙姐姐。
-
7 # 不亦樂乎
記得郭德綱曾評論過為什麼這麼多年過去了86版《西遊記》依然經久不衰,其原因就是 86版《西遊記》符合中國民眾心中的樣子,在民眾心中那些人物形象就該如此,所以觀看時就不會排斥;如果一個形象不符合觀眾心中的樣子,那麼觀眾在觀看時就會一直琢磨這個人是誰啊,這個角色該怎麼演啊,就不會對劇情產生好感。
其實《花木蘭》也是如此。千百年來,花木蘭的故事在中國民間流傳,在大家心中早就有了自己的定位,但是你讓美國去拍,因為文化的差異,他們肯定就不知道咱們中國觀眾心中的花木蘭是怎樣的形象了、花木蘭充軍該會發生怎樣的故事了。
所以,當你看到一群中國妝扮的人物說著一口流利的英語時你是不是就產生了排斥?
或許有人說,當年迪士尼動畫版《花木蘭》怎麼就那麼火爆?
你也說是動畫版,中國觀眾對於動畫這個體裁本來就比較寬容,大多數人始終認為動畫片是小孩子觀看的作品,所以就不會對它太苛刻,不會去挑它的毛病。但一旦動畫片被改成了真人版,它就得承受和真人大電影一樣被觀眾嚴肅對待的命運。
也因此,觀眾們紛紛來找《花木蘭》的毛病,比如片中涉及到的對中國文化的錯誤認知,比如劇情的合理性等。
《花木蘭》前期宣傳過猛,也因此上映後觀眾對它就更加苛刻起來。且不說它涉及到的中國文化有錯誤,單是劇情就有很大的問題。
比如,敵軍千萬人敗陣,甄子丹讓花木蘭等十幾個士兵去追殺,這不是讓士兵送死?
比如,敵人用火球炸花木蘭導致雪崩,讓自家軍隊傷亡慘重,這是多弱智的行為?
再比如,鞏俐飾演的女巫一人能秒了一個軍隊,實力那麼強大,但最後卻為了救花木蘭而被箭射死。
……
除了劇情的邏輯外,該片的場面也並不大,據說投資了2億美元,真不知道那些錢用在了何處!
蹩腳的中國文化知識,沒有邏輯的劇情,如果是動畫片,許多人認為是小孩看的東西,自然就睜一隻眼閉一隻眼了;你改編成了真人版,大家就將你當成了成人的讀物,自然就不會放過這些缺點了,再加上電影連特效也一般就更是讓人失望了!
-
8 # 酷我桌布首先是大片扎堆
近期大片扎堆上映,前有諾蘭大師的《信條》,時間倒流風格讓人大呼過癮而且看不懂;後有《八佰》震撼催淚,據說觀影必備紙巾,《花木蘭》也在此期間上映,我覺得如果要做對比,《花木蘭》是要比下去了,而網上評分、網友評論也是如此。
其次是影片人物造型另外《花木蘭》著實也有很多槽點。早於幾個月前《花木蘭》的預告片便是在網路上鋪天蓋地了,相關資訊也是頻頻上熱搜,造勢不錯。可惜當上映後觀感就不一樣了。
花木蘭老家在哪裡?儘管歷史上的說法很多,河南虞城、河南商丘、安徽毫州、湖北黃陂都有,不過不管是哪裡,都跟電影中東南沿海的福建——“福建土樓”,沒有半毛錢關係。
關於演員造型,花木蘭的“紅屁股”妝容,像不像我們舊時候看到的年畫裡的童女?軍隊的造型,都快看不出來是李連杰了造型非常像傅滿洲。還有在宮裡打著傘走來走去的宮妃,還有那一個鞏俐演的會飛會變身的女巫是什麼鬼……
關於戰爭場景,畫面裡只有幾十個士兵麼?讓我感覺是穿越回到歐洲中世紀裡的小國戰爭了。
我只能說,《花木蘭》是美國大片啊,國產劇編劇經常被嘲啊,這回我們可以扳回一局了:好萊塢有錢任性,想象力不是蓋的,歷史也限制了編劇的想象力,內容全靠編啊!如果影片與歷史事實相去甚遠,但編出來的電影情節卻得不到觀眾的共鳴,那麼它只能是被虐的份兒了。
最後:外國人來演中國的歷史,牴觸心理最後想說一下,《花木蘭》真人版完全是去中國歷史的美國片,編劇們任性地以自以為是的理解的中國文化加塞進影片之中,自然得不到中國觀眾的共鳴之情了。
重要一點是,當下全球疫情嚴峻,美國疫情深陷其中,美國政府對疫情防控不力,更是甩鍋中國,形成國家之間的對立,這是我們最不齒的事實,因此對美國越來越沒有好感了。《花木蘭》演員劉亦菲是美國人、鞏俐是新加坡人、李連杰新加坡人、鄭佩佩美國人,一班外國人來演中國的歷史,多多少少都有點牴觸心理。
最後說一句,《花木蘭》輸了,劉亦菲贏了!你覺得呢?
-
9 # 繆繆47282095
我覺得好萊塢對於花木蘭本身的文化理解和我們很不同,我在觀影的時候一直感覺好萊塢仍舊在花木蘭身上尋求女權解放,男女平等的這種觀念。
過度的場景渲染和木蘭內心的解讀,讓人感覺這部片子只是一個姑娘的成長史,它忽略了一些時代背景和真實的人物情感。木蘭辭中的描寫刻畫的是一個迫於無奈替父從軍的故事,但是到了好萊塢有點變成救贖父親和成就自我的這種既視感。雖然片中也有提到孝,真,勇這些話題,但是對於這幾個字中國文化和西方人眼裡的文化還是不同的,所以他們的木蘭更多的是英雄主義和自我成就。
-
10 # 黑水布衣
這部電影口碑票房雙失利了嗎?截止到今日,迪士尼出品的《花木蘭·真人版》在全球取得的票房大概有3700多萬美金,其中中國大陸貢獻了將近1.9億人民幣,按照匯率算一算,我們中國人貢獻了七成多的票房,以迪士尼的投資來看,估計是虧了。再看口碑,目前豆瓣評分只有4.9,與1998年上映的《花木蘭1·動畫版》的7.8和2004年上映的《花木蘭2·動畫版》的6.4均有不小差距,看起來真是口碑票房雙失利。
為何會出現這種現象呢?
1、 網上版本過早出現
2、 電影質量一般
如果說網上洩露影響了票房,但口碑較差那就得電影自己背鍋了。這部電影真的沒啥可說的,劇情太老套,更讓我們國人不舒服的是:堆砌中國元素。片中的土樓、眼花繚亂的穿著、雷人的化妝、不知所云的鳳凰圖騰、敷衍的打鬥場面等等槽點,怎麼看也不像是好萊塢大製作的電影啊。
3、 民族情緒的爆發
現在中美關係,我就不多說了。你看看主創人員有幾個中國人啊:劉亦菲(美籍)、鞏俐(新加坡籍)、李連杰(新加坡籍),也就甄子丹是中國香港籍的。這些人操著高中英語,演著一部以中國為背景的電影,不突兀嗎?這不能怪國人懷著民族情緒罵它,它真的該罵!
4、 好萊塢白左視角
有意的是,這部電影在北美口碑還可以,爛番茄指數為78%,看來老外對這部電影還算感興趣。其實這部電影的精神核心依然是好萊塢“白左”那一套,主要就是將女性的覺醒、獨立與實現自我價值。我們所熟知的故事中,花木蘭直到歸鄉之後才將女性身份亮相於世,但片中花木蘭在戰場上主動撕去偽裝、建功立業就是女性的獨立宣言,這一套很“好萊塢”,但我們中國觀眾真的不吃這一套。
這幾年真人改編動畫的嘗試很多,像《美女與野獸》、《阿拉丁》就比較撲街,而《沉睡魔咒》的大膽改編就收穫了不錯的口碑,畢竟很多經典動畫在很多人的少年時期留下了很深的印象,如果改編不好就會受到市場的懲罰。《花木蘭》應該就是失敗的典型案例,畢竟真人版和動畫版的要求是不一樣的,中國電影市場雖然還不算成熟和完善,但已經不是以前錢多人傻的狀態了。
-
11 # 九品職麻官
但是綜合各種資訊來看,首先這部電影的影響其實還是蠻廣泛的,比如很多外國人都在關注這部電影,但是這種關注,沒有體現在票房上面,而是體現在各種吐槽方面,甚至我感覺很多人和我一樣,壓根沒有看過這部電影,只是跟風式的片面評價和看待這部電影。
當然我看了下很多人對這部電影的吐槽,單就電影本身而言,我認為票房不佳,主要原因只有一點,那就是外國人耗費巨資拍一部關於中國歷史人物的電影,雖然投資很大,武打戲很花哨,主人公武藝也很高強,可是拍攝方有一個至關重要的問題沒搞明白,那就是花木蘭在中國本身是家喻戶曉的傳奇人物,而且花木蘭的本性應該是淳樸善良而又勇敢的,可電影中的花木蘭又是怎樣的呢?
也正是因為拍攝方和投資方為了拍一部電影而拍了一部電影,可壓根沒搞清楚電影主人公原本應該是怎樣的一個歷史人物,尤其沒搞明白我們心目中的花木蘭應該是怎樣的,所以最終拍出來的電影質量,也就可想而知了,票房戰績不佳幾乎一開始就註定了的,而口碑不好也算是事出有因了,這一點,可能拍攝方和投資方也沒預料得到。
所以總結起來的話,《花木蘭》這部電影之所以在本土遭遇票房“滑鐵盧”,主要原因就在於國外那幫傢伙花巨資拍了一部所有人都看不懂的電影,而且電影主人公還是咱們都熟知的歷史人物,所以最終拍出來的電影用幾個字來形容的話,那就是:不中不西、不三不四!
這樣的電影,票房戰績不佳當然是正常,如果票房太好反而才怪呢!
回覆列表
花木蘭票房不佳,很多人都有自己的觀點。每個人都有自己的角度。我看的話,有以下原因。
首先,受到疫情影響,人民消費習慣改變了,進入電影院的總體人數減少,而且很多中小規模的電影院都倒閉了,所有的電影觀影人數都減少了,這是短時間內無法改變的現實情況。人少導致票房收入減少。
其次,就是電影自己的問題。花木蘭之前的動畫片給人的印象太深刻了,裡面的很多角色都非常有趣,新版電影,宣傳週期太長,給人們厚厚的期待,拉力過大。到了播放的時候,人們發現,和自己的期待相距甚遠,導致觀眾失望。
然後就是真人版的電影和動畫版的電影比較,裡面少了一些重要的人物,缺乏了銜接性,略顯蒼白。
再看服裝和特效。整體的感覺,就是拍的就是90年代的武俠片,已經落後於時代了。特效一般,沒有酷炫華麗的情景。
最後說到主演劉亦菲本人。她的演出,能力還是不錯的,表演也很到位,但是,總局的個性不是很鮮明,人物缺乏靈活的血肉,就是為了參戰而參戰,可能是因為西方社會缺少了對東方文化的理解。
最後說道政治角度。劉亦菲應該算是美國人。美國人來中國賺錢,大家多少還是有些牴觸情緒的。尤其是中美對抗的今天,在某些人眼裡,不看美國電影,也是變相的愛國吧。