回覆列表
  • 1 # 槐蔭樹下的老曹

    登基,就是新皇帝上位,表示其基礎已經打好,江山比較穩固。

    它只用於述說新皇帝上位,不能用於其它場合。

    登極,就是登峰造極,到達了頂點的意思。這個詞不能用於新皇帝上位,只能是用於某一方面的大拿,牛人,形容其成績卓著。

  • 2 # 溪花浦牧魚

    登基指封建年代皇帝上承天運接受臣民叩拜而登大位,以君臨天下。登極指行為或者行業造詣達到了一個前無古人後無來者的最高層次或者境界。

    這兩者的區別在於,前者是一個純粹的行為舉止,後者大多指學術或者修養的高階水平。

  • 3 # 甜瓜20875

    帝王登基,登極就不行了一種超越,應該要留有度數,登山極頂必反向運動,下坡路,走也得走不走也得走,上天是不可能,上天風險很大,應該是這樣……

  • 4 # 東方篇章

    不一樣的,登基字面意思是登上基座地基的意思,而基就是基礎,是一座大廈房屋的基礎,登上基礎就是象徵著權利的制高點。因此,登基常表述某人做皇帝。登極是指登上某一高度的頂值,再無比它高的了,常見於表述某人的武功書法等的造詣達到極限。二者指代不同,一指權利另一指某方面的具體成就。相同處就是都象徵一定高度。

  • 5 # 生活望遠鏡

    通俗簡單的說:登極是泛指某人,或者某事,某一方面已經達到了頂峰,無法超越。

    登基則是指新皇帝即位。

    在詞霸上查一下,可以發現,登基=ascend the throng,可查“登極”,居然沒有結果,可見,至少“登極”是不常用的。還有“登基”只有一個意思,但“登極”好像同時還是及物動詞,除了登基的意思外,還可以說“我登極泰山”,也是正確的,但如果說“登基”泰山,擱現在,可能會被認為你吃錯了藥了。要是擱前清的話估計頭就落地了!

  • 6 # 海納百川233699882

    登基特指皇帝即位,不能泛指,而登極有兩種解釋。一種是登峰造極,指做事情做到了頭,再不能發展了。如攀登珠峰登極頂後再不能往上爬了,只能是往下回到起點;另一種說法是皇帝登基即位的意思。如,錢起《歸義寺題震上人壁》詩:“堯皇未登極,此地曾隱霧。”

    如此看來登基和登極是有區別的,真是不能亂用。

  • 7 # 條頭津津有味

    登基[dēng jī]

    登基又稱即位,即皇帝即位。 新皇帝繼

    位,紀年改元,以示永珍一新。 有些皇帝

    登基並不改元,如後周世宗、恭帝都未改

    元,而是沿用太祖的“顯德”年號,由此可看

    出國家的興衰變化。

    中文名:登基

    又名:即位

    作用:名詞

    出處:《聽簋小箋》

    1.<新華詞典>,商務印書館1988年修訂版,新

    華詞典編篡組,169頁,在"登"字條下,"登

    基"條目."皇帝即位.",414頁,在"即"字條

    下,"即位"條目."指封建統治者登基做君主."

    2.<辭海>(縮印本),上海辭書出版社1999年

    版,辭海編輯委員會,2186頁,在"登"字欄下

    無"登基"條,僅"登極"條:

    (1)登上屋頂或高處,<莊子.則陽>"其鄰有夫

    妻臣妾登極者."

    (2)指皇帝即位.錢起<歸義寺題震上人壁>

    詩:"堯皇未登極,此地曾隱霧."

    到了這兒,我想已經夠明白了."登極"的用法當

    時比現在廣泛!

    據《現代漢語詞典》(2002年增補本):

    登基:帝王即位;登極:登基。因此兩者沒

    有區別。

    基和極在古代通用,到了現代才有一定的差

    別,就古代而言登基與登極是一回事

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 三十歲喪偶帶兩個男孩,大家都是怎麼生活的