回覆列表
-
1 # 貼士人生
-
2 # 老槍與戰線
完全不需要。寫網文既不需要正確使用“的”、“地”、“得”,也不需要正確使用標點符號,同樣不需要使用正確的字和詞語,更不需要正確的句式和邏輯關係。
總之就是你想怎麼寫就怎麼寫,直接在鍵盤上雙手拍、拿臉滾都可以。那些要求你這樣寫那樣寫的都是在騙你,不信你讓他們亮亮國家制定的關於網文必須正確使用“的”、“地”、“得”的法律看看。
要不這麼說吧,只要有人因為你在網文裡用錯了“的”、“地”、“得”上門抓你算我輸。
-
3 # W66大千世界
寫網文也需要正確使用“的、地、得”,如果不正確使用它們,那麼一句話的意思就不能準確的表達出來,讀者讀了容易產生彆扭的感覺,甚至還有鬧出笑話的可能性。
比方說這句話“我的心咚咚咚地跳得很厲害”,如果把它寫成了“我地心咚咚咚得跳的很厲害”,那麼讀起來就會感覺到彆扭。
再比方說,這句“地裡的瓜熟得差不多了”如果不正確使用“的、地、得”,把它寫成了“的裡地瓜熟得差不多了”,就完全是另一個意思了。
-
4 # 不想說話的柿子
網文對於正確使用這些字沒有硬性要求,主要是網路小說門檻低,看的人也沒有太多計較。
不過有一說一,很多人看書喜歡人聲朗讀,有部分閱讀器上的“地”不是讀的“de”而是“di”,所以會影響體驗,一般人都會寫成“的”。
至於標點符號那些,同樣如此,不過使用得太過分,比如隔段來個“………………………………”之類的,影響體驗,一般手機閱讀,分段不要太長,按照自己的想法寫就可以,不必過分精細
真好!
寫網文用分清“他,她”嗎?
用分清“在,再”嗎?
這跟網文沒關係。
這是中文的基礎,分不清的小學畢業沒有?