回覆列表
  • 1 # 將門府

    蒙古秘史

    李威所著的圖書

    《蒙古秘史》是一部記述蒙古民族形成、發展、壯大之歷程的歷史典籍,是蒙古民族現存最早的歷史文學長卷。因為它事涉民族的天機和隱秘,在蒙古族入主中原的元代秘而不傳,又因文字變化妨礙在本族中流傳。到明清兩代,雖然收入或列名於一些大型類書、叢書,但遠離民間。到清中葉翻印出版時,它已成為一部高深的學問書了。這是一部蒙古族最古老的歷中文學典籍,也是世界文化遺產。原書用畏吾體蒙古文即古蒙文寫成的,成書地點在蒙古高原的克魯倫河(今蒙古國克魯倫河)流域,年代大約是十三世紀,作者佚名。

    基本資訊

    書名:蒙古秘史

    譯者:李威

    ISBN:978-7-202-04672-2

    定價:¥32.00

    出版社:河北人民出版社

    出版時間:2007年9月1日

    開本:大32開

    譯註者

    餘大鈞(1936-2006),浙江寧波人,蒙元史專家,曾任北京大學歷史系教授。

    神話傳說

    《蒙古秘史》中的神話傳說

    《蒙古秘史》開篇的第一句話就是作為乞顏部的始祖神而被記載下來的。後來,他們的子孫生齒日繁,傳至第十代後裔,有個名叫脫羅豁勒真伯顏和他的妻子字羅黑臣豁阿生了兩個兒子都娃鎖豁兒和朵奔蔑兒幹。都娃鎖豁兒是個額上只生了一隻眼,能看三程遠的人物。一天,哥兒倆一同登上不兒罕山,都娃鎖豁兒極目遠眺,望見沿統格黎小河遷移來一群百姓,在一輛華麗的牛車上坐著一位美麗的姑娘,於是對弟弟朵奔蔑兒幹說:"在那群遷來的百姓中,一輛黑篷車的前沿上坐著一位漂亮的姑娘,若未許配人家,就給你求親吧?"說著就叫弟弟前去探視。朵奔蔑兒幹到那裡一看,果然是一位美麗的姑娘,名叫阿闌豁阿,是很有名望的霍里禿馬惕部那顏的女兒,尚未許配人家,於是便向女方求婚,娶為妻室。從朵奔篾兒幹娶妻開始,史載其事蹟趨於翔實,由於《蒙古秘史》的記載,阿闌豁阿成為蒙古第十一代女祖先而聞名於世。阿闌豁阿來到朵奔蔑兒幹那裡,生了別勒古訥臺、不古訥臺兩個兒子、朵奔蔑兒幹去世後,阿闌豁阿寡居時又生了三個兒子,一名不忽合塔吉,一名不合禿撒勒只,一名孛端察兒蒙合黑。於是她原來的兩個兒子竊竊私議,懷疑這三個兒子是跟家僕馬阿里黑·伯牙兀歹氏人所生。阿闌豁阿察覺以後,給每人一枝箭去折,他們毫不費力地都一一折斷了,然後她又把五枝箭桿捆在一起要他們輪流去折,結果都不能折斷。為此,阿闌豁阿對原來兩個兒子講述了受胎生子的奇異經過"每夜都有個黃白色的人,藉著天窗和門額上(間隙)露天地方的光,進來撫摸我的肚皮,光亮滲入我腹,出去時,藉著日月之光,如同黃狗一般,搖搖擺擺飄然而去,你們怎敢胡說!這樣看來,顯然是上天的子息啊!你們怎能比做凡人呢?等他們做了萬眾的可汗,凡人們才能明白呢!"說完又進而教訓五個兒子道:"你們這五個兒子啊,都是從我肚皮裡生出來的,你們正像方才那五枝箭,如果一支一支地分開,你們就像那一支一支的(孤)箭一般容易被任何人折斷。如果像那(捆)在一起的五支箭一般,同心一體啊!任何人都難以把你們怎樣。" 阿闌豁阿母親死後,前四個兒子把食物牲畜都分了,只有五弟孛端察兒愚弱,不被當作親人,沒有給他一份。孛端察兒便騎著一匹背上有鞍瘡、禿尾巴黑脊樑的青白馬沿著斡難河,放馬賓士而去,到了巴勒諄阿拉勒之地,搭個草棚住下了。後來,不忽合塔吉前來尋找孛端察兒,就在這個"傻弟弟"的勸說下,五兄弟突然襲擊了住在統格黎河邊的一群"沒有大小好歹,不分頭蹄上下,沒有頭腦管束,容易對付的百姓",把他們擄為奴僕,兄弟五人各自分得一份屬民和畜群之後,便移住在不兒罕山麓,從此形成了五個姓氏("斡孛黑壇"),韃靼--蒙古部由此而來,孛端察兒便成了乞顏孛兒只斤的祖先,成吉思汗就是這個部族的後裔。以上所引《蒙古秘史》的歷史傳說,總的來說描述了黃金家族的發祥史,從而生動地展示了蒙古氏族社會進入奴隸制社會的生活圖景,同時也反映了這一時代人們的思想觀念和良好願望。

    從"孛兒帖赤那"、"豁埃馬蘭勒"開路到十一世祖的所謂"感光而孕"的"日月神"傳說,向人們敘述了蒙古部是"天神"(承受天命而生)或"日月神"的後裔,這種"天命觀"同蒙古人的原始宗教薩滿教的"天神"信仰相聯絡。"神孕"、"感生"神話故事追溯其淵源還是與遠古圖騰崇拜及泛靈信仰有關。但是,隨著生育之奧秘被人們認識,那種不與男性接觸而孕育的原始思維觀念已被否定,特別是從對偶婚進入一夫一妻制後,氏族血緣關係已成為維護氏族組織制度的牢固紐帶,因而,血統是否純正就決定著每個人能否成為該氏族成員的標準。阿闌豁阿無夫生子按那個時代人的思想認識來說,便大可懷疑了,所以,別勒古訥臺、不古訥臺私下認為以後三個弟弟的血統有問題。這種思想苗頭一旦發展,就會破壞這個血親家族的團結,造成分崩離析的惡果。這是事關前途命運的重大問題,具有政治遠見的阿闌豁阿非常明白,所以,她作了上述解釋,穩定了人心,挽回了同母異父的五個兒子的分裂危機。因為在那個時代雖然生育奧秘被認識,但天命觀卻又禁錮著人們的頭腦,天神與母體接觸妊娠生子之說是誰都可以接受的一種觀念。阿闌豁阿以天賦論的生動例項進行教誨,不僅穩定了人心,而且提高了子孫的聲望,加強了他們之間的信賴和團結,從傳說反映的經濟形態和圖景來看,畜牧業為主要經濟成分,但狩獵仍然是許多部落重要的生活來源。這時的蒙古社會已出現貧富、貴賤的階級差別,進入了奴隸制社會。某些原始部落仍然保持著氏族社會的面貌,如住在統格黎河沿岸的一群沒有大小、上下的百姓,就是這種社會生活的反映,所以他們註定要被強者擄為奴婢屬民。激烈的階級分化,使那些被稱為"蔑爾幹"、"伯顏"、"額真"的人成為奴隸主貴族,而被稱為"扎刺兀"、"字斡勒"、"失伯赤"的人淪為部落奴隸。奴隸則被當做會說話的牲畜隨意贈送或買賣,甚至可以用一隻鹿的後腿便可換得一個窮孩子為奴隸。那時財產和奴隸的主要來源就是戰敗部落的牲畜和屬民,因此,氏族部落之間、大小奴隸主之間的兼併戰爭十分頻繁。為了保衛部落的安全,首要條件就是加強內部團結,抑制內訌分裂。"阿闌豁阿五箭訓子"的傳說正是客觀地反映了那個弱肉強食的歷史時代人們普遍的願望和要求。

    上述"感光而孕"、"五箭訓子"的傳說,許多民族中均有類似故事產生。還有都娃鎖豁兒額上生了一隻目力超群的獨眼,也頗有特點。這種"千里眼"的傳說,各個民族所在多有。不過,都娃鎖豁兒這一特異形象的出現,又與本民族的生活有關,它以幻想形式反映了牧人獵戶發展生產的願望。牧人希望放眼遼闊草原,照料好五種牲畜;獵人搜尋和獵取野獸更需銳利的眼睛。所以,無論傳說的內容和形式與其他民族如伺相似,一旦結合本民族的生活和人們的思維天地,就會滲透著他那濃郁的民族氣息。

    《蒙古秘史》的產生與版本

    13世紀,蒙古在漠北興起,並用畏兀兒字母書寫蒙古語,形成了畏兀兒蒙古文。南宋使臣趙珙見了這種文字,說它“驚蛇屈蚓,有如天書符篆書”。這時,蒙古大汗才責令“筆貼式”(書記官)書寫歷史。於是,鼠兒年(1240庚子)七月(也有1228戊子、1252壬子、1264甲子等說),大聚會,在客魯漣河畔的行宮裡,產生了《蒙古秘史》,正因為它是一部皇家秘史,才秘不可讀,看做“祖傳家訓”之秘籍,“事關外禁,非令外人傳寫”。②元世祖忽必烈時,曾對《蒙古秘史》做過一番修動,稱之《金冊》,即《阿勒壇·帖卜迭兒》,頒發於金帳汗國等宗藩。元仁宗(1312——1320)時,權臣鐵木迭兒因“盜觀國史”,遭到彈劾;精通蒙、漢文字的文臣邵庵(本名虞集,宋·承相虞允文五世孫)主持修撰《經世大典》時,欲讀“國史”,亦遭到拒絕。只有察罕一人幸而奉詔,從《秘史》中譯出《聖武開天記》一書(早已失傳)。元末明初,皇家秘籍“脫卜赤顏”在戰亂中落入明人手中。

    《蒙古秘史》,是蒙古“三大聖典”之首。比成書於1664年的《蒙古源流》、《蒙古黃金史綱》要早400餘年,並形成祖、父輩遺傳、照引之關係。國際蒙古學協會主席〔日〕小澤重男教授稱讚說:《蒙古秘史》是蒙古人自己撰寫的第一部成吉思汗傳。所以,才有波斯人著述的《史集》、伊朗人的《世界征服者史》、瑞典人的《多桑蒙古史》、法國的《蒙古帝國史》、德國和日本人的《成吉思汗》、俄羅斯的《蒙古人》、英國的《全人類的皇帝》、美國的《人類的帝王——成吉思汗》、義大利的《蒙古行記》等一系列成吉思汗傳記。據知,美國學者、探險家克拉維茲已收集600多部撰寫成吉思汗的書籍,可謂“成吉思汗資源世界首富”。

    明·洪武年間(1368——1398)奉命,翰林侍講火原潔、③編修馬沙亦黑二人為教習生員,將儲存在宮廷中的《秘史》,以“華言譯其語”,用漢字音寫蒙古語,逐詞旁註漢譯,並分段節譯,題名為《元朝秘史》,凡十二卷正文十卷,續集二卷,共十二卷282節刊佈面世(趙萬里從故宮內閣大庫發現的明刻本41枚殘頁,替換了抄本中的相應部分),分正文、旁註漢譯、秘史總譯三個部分。這個明人簡譯的《元朝秘史》,目的不是修史的需要,而是應酬蒙地交往、訓練譯員,做為教材之用。所以《元朝秘史》,可能不是原本的全貌。

    《元朝秘史》入編明《永樂大典》後則分十五卷。現行本有十二卷和十五卷兩種版本。前者有清·古籍校勘家顧廣圻和葉德輝本兩種;顧廣圻本是顧氏於清·嘉慶十年(1805),以張祥雲所藏舊抄本《秘史》為底本,參照當時流傳的其他抄本校勘而成,後歸盛昱所有,收藏於上海涵芬樓;1936年,商務印書館將其選入《四部叢刊》影印出版;葉德輝本(亦稱觀古堂本)是文廷式(翰林院侍讀學士),在光緒十一年(1885),從盛氏所藏顧校本抄出,後歸葉德輝所有並於光緒三十四年(1908)刻印成書。

    十五卷本《秘史》,在清代由藏書家鮑廷博從《永樂大典》中抄出,只有“總譯”,沒有“旁註”,後歸韓泰華所藏。該本於清·嘉慶五年(1800)由錢大昕(乾隆十九年進士、官至侍講學士。蒙古族著名學者、詩人夢麟的弟子)寫《跋》,他第一次提出明刻本《元朝秘史》即元代的《脫卜赤顏》之說,所以也稱“錢本”《秘史》,但現行本原於清·同治十一年(1872),俄國駐北京學者鮑乃迪購得韓泰華藏本,後在俄國東方文獻出版社影印出版,1962年蘇聯學者潘克福的抄本,現藏俄國聖彼得堡大學圖書館東方庫。關於這三種版本《秘史》的來源,陳垣教授在所著《元秘史譯音用字考》中,已有詳盡的介紹

    《蒙古秘史》的內容與研究

    2013年之前所看到的《蒙古秘史》,是用563個漢字(譯音)拼寫的蒙古語本。⑤全書十二卷282節。前58節記載的是鐵木真先人的譜錄,從22代傳說始祖說起,直到鐵木真的父親也速該、母親訶額侖。其中有許多關於蒙古氏族部落起源的優美傳說和實錄,歸結為“先祖之光”。《秘史》第59節至268節,是記述鐵木真“金色搖籃”、“汗父傾倒”的窘境、“日月為輪”的婚姻、“水乾石碎”的家境、“五箭訓子”的母育、“雛鷹被擒”的遭遇、“尋馬結義”的伴當;以及“婚禮之歌”、“三次遇難”、“破鏡重圓”、“巧遇英才”、“初得汗位”;包括歷次征戰、統一慶典的成長曆史,乃至於“札撒立法”、“鞏固汗權”、“戎馬生涯”,直至豬兒年(1227)病逝為止。

    《秘史》第269節之後,記述的是元太宗窩歌歹汗時期的歷史,以及二次西征、滅金;重申“怯薛”制度,以及制定賦稅、設立驛站等。最後一卷,即續集卷二以窩歌歹汗總結自己一生“四功四過”收尾。全書最後一節,即第282節,是書後款識:鼠兒年(1240)七月,大聚會時寫於客魯漣河·闊迭額阿剌勒之地。

    《蒙古秘史》屬皇家秘典,是藏於“金匱石室”之聖書,自明代入《永樂大典》後得以珍藏。對於《秘史》的研究,明清兩代除乾隆年間蒙古族學者、詩人博明有所研究外,基本上是漢族學者文人將其評介於學術界。⑥

    明朝,已對《蒙古秘史》進行了初步評論利用。明·天順五年(1461),李賢、彭時、呂原等人奉英宗旨編寫《大明一統志》這一巨著時,曾利用《蒙古秘史》的材料敘述蒙古地區的山川地理;史學家凌迪知在萬曆七年(1579)編撰《歷代帝王姓系統譜》時,其第五卷曾援引《蒙古秘史》資料敘述蒙古帝王的世系和成吉思汗的簡介,並指出元朝的祖先是上天“蒼色人”與“慘白女”。

    到了清代,不少漢族學者文人透過考據、訓詁、註疏、校勘、輯佚等手段,對古人文獻進行研究。在這種情況下,《蒙古秘史》亦被當作一種重要文獻來對待,不少學者文人寫下了一批序文、跋言和考證文字,評介了《蒙古秘史》的內容、寫法、卷數、版本、流傳及其可補正史之不足的價值。⑦

    清初還有孫承澤著《元朝典故編年》九卷;乾隆年間有萬光泰著《元秘史略》兩卷;光緒年間有李文國《元朝秘史注》十五卷,學術價值很高;施世傑《元秘史山川地名考》、丁謙《元秘史地理考證》、高寶銓《元秘史李注補正》兩卷、沈增植《元秘史補註》兩卷、王樹榮著《元朝秘史潤文》八卷等研究考訂之作。1934年陳垣發表《元秘史譯音用字考》;更值得一提的是王國維撰有《元秘史山川地名索引》(1925)、《蒙文元朝秘史跋》(1926)等,在文獻學上成就顯著。⑧

    現當代,中國有巴爾虎人杜固爾扎布,於1939年與日本學者服部四郎合作,還原出版了《秘史》一卷本;1940年,科爾沁人布和賀喜格在開魯創辦蒙文學會並漢譯《秘史》出版;1941年,鄂爾多斯人賀什格巴圖於呼和浩特出版《秘史》改寫本;同年,喀喇沁人阿拉坦敖其爾在張家口出版《秘史》還原本;1978年,中國蒙古學家道潤梯步《新譯簡注〈蒙古秘史〉》,由內蒙古人民出版社出版;1979年,美籍喀喇沁人札奇斯欽《〈蒙古秘史〉新譯並註釋》在臺灣出版。⑨

    1980年《秘史》學家額爾登泰、烏雲達賚、阿薩拉圖合著的《〈蒙古秘史〉詞彙選釋》;同年,內蒙古師大教授巴雅爾的《蒙古秘史》(古蒙文、現代蒙文、國際音標還原轉寫本)出版;1986年,內蒙古教育學院教授泰·滿昌《蒙古秘史》(加註現代蒙語譯本);同年,額爾登泰、阿爾達扎布出版還原、註釋《蒙古秘史》。1988年,內蒙古大學教授亦鄰真出版古畏兀兒字還原《蒙古秘史》,引起《秘史》學界的普遍重視。⑩

    當今,世界“蒙古學”與“秘史學”並駕齊驅。上個世紀初,喀爾喀的蒙古官員成德(1875—1932),根據十二卷葉德輝本將《秘史》還原為蒙古文本,該原本現藏俄羅斯科學院;1947年,蒙古國學者策·達木丁蘇榮(1908—1986)出版了《秘史》現代蒙文譯寫本(有謝再善漢譯本)。

    俄羅斯傳道士波·卡法羅夫(1817—1878),是接觸《秘史》最早的外國學者,他精通漢文,在北京得到清宮內閣大庫十二卷《秘史》珍藏本,將漢文譯成俄文,於清·同治五年(1866)改書名為《古代蒙古傳說》出版;1872年,卡法羅夫又得十五卷《秘史》本,他想以俄文對音蒙古文、蒙古文之下注以俄譯出版,不幸航海遇難未竟,原稿現藏俄羅斯科學院東方研究所圖書館。光緒二十三年(1897),俄國蒙古學家阿·波茲德涅耶夫(1851—1920)出版所撰《蒙古文學講義》一書時,附錄了石印本《秘史》的前96節;另有俄國蒙古學家斯·柯津(1879—1956)於1941年出版《秘史》俄譯本一冊、註釋本兩冊。

    日本學者從上個世紀初開始研究《秘史》。光緒三十三年(1907),那柯通士(1851—1908)將《秘史》譯成日文,以《成吉思汗實錄》為書名刊出,這部書的出版,標誌著日本“蒙古學”的誕生;1943年白鳥庫吉(1865—1942)所著羅馬字《音譯蒙文元朝秘史》十二卷本出版。之後,小林高四郎出版了一系列論著:日譯《蒙古秘史》、《〈元朝秘史〉研究》、《〈元朝秘史〉的書名與撰寫者》、《〈元朝秘史〉成書年代》、《〈元朝秘史〉與八思巴文》等,為世所重。此外,還有服部四郎、村上七郎、村上正二、小澤重男、岡田英弘等學者均熱心於《秘史》的研究,取得不小成果。

    法、德、美、匈、捷、土等國家對《秘史》的研究。法國蒙古學家波·伯希和教授(1878—1945),精通漢語、蒙語和其他東方文字,他多年蒐集研究《秘史》各種抄本,將葉德輝刊本漢字音寫轉為拉丁文,並將前六章譯為法文,於1949年由他的學生拉·韓百石出版。德國蒙古學家依·海涅什(1880—1966)多年研究《秘史》,1941年出版《秘史》拉丁文標音、德文譯註本。美國蒙古學家費·柯立甫1982年出版《秘史》英譯本;美國的奧·拉鐵木爾、尼·鮑培、興安(官卜扎布)、包國義(烏雲斯勤),匈牙利的拉·李蓋提,原捷克斯洛伐克的波·普華,澳洲的熱哈維吉等,都有《秘史》的研究成果存世。

    《蒙古秘史》的價值與影響

    《蒙古秘史》,統一是概括全書的主題;團結是貫穿全書的主線;忠誠、信義、勇敢是衡量全書的道德標準;訓諭是寫作全書的目的。

    以上闡述了《秘史》的產生及其版本、內容及其研究,已顯示了《秘史》的價值。概括說,《秘史》是蒙古史《金冊》、《皇元聖武親征錄》的祖本、中國《元史》的母本;《秘史》是薩剛徹辰《蒙古源流》、羅桑丹津《黃金史》、《黃金史綱》、《大黃冊》;拉西彭楚克的《水晶鑑》、《元史譯文證補》、《蒙古史料校注四種》及所有蒙古史的底本,均為波斯蒙古學學者拉施特《史集》、伊朗志費尼《世界征服者史》、馮承均譯瑞典人《多桑蒙古史》等世界蒙古史的藍本。

    《蒙古秘史》的價值是多方面的。《秘史》在蒙古歷史、文學、語言以及其他一些領域都佔有重要地位,且有巨大而深遠的影響。《秘史》的出現,標誌著一種新文學體裁——歷史文學的誕生。它以散體和韻體、敘事和抒情相結合的文體敘述國史,並廣泛地吸收和利用了民間文學諸多體裁,如神話、傳說、史詩、民歌、諺語、祝讚詞等。可以說是書面文學之前蒙古文學的集大成。

    《蒙古秘史》,從反映的歷史跨度之長,展開的鬥爭畫面之廣,描寫的矛盾鬥爭之激烈,塑造的人物之多,特別是散、韻精美的文學藝術語言,沒有任何一部作品可以與之相比。《秘史》的思想藝術成就,在當時的中國以及世界文壇,都是毫不遜色的傑作。正如俄國著名蒙古學家巴·符拉基米爾佐夫所說:“如果可以說在中世紀沒有一個民族像蒙古人那樣吸引史學家們的注意,那麼也就應該指出沒有一個遊牧民族保留下像《秘史》那樣形象地詳盡地刻畫出現實生活的紀念作品。”

    1996年《華盛頓郵報》評出“千年風雲第一人——成吉思汗”。全球有67400個網站報道有關成吉思汗的資訊;成吉思汗被列為世界十大名人之一(釋迦牟尼、耶穌、成吉思汗、哥倫布、華盛頓、貝多芬、拿破倫、達爾文、諾貝爾、愛迪生),列入“世界十大軍事家之一”(孫武、亞歷山大、愷撒、成吉思汗、彼得一世、庫圖佐夫、拿破崙、克勞塞維茨、玻利瓦爾、格蘭特),均與蒙古史祖本《秘史》息息相關。

    日本著名蒙古史學家小林高四郎先生稱讚《蒙古秘史》是“神品”。

    清末梁啟超說:“我們有義務為成吉思汗作傳記。”

    李宗仁說:“我不敢妄斷毛主席是向誰學習的,可據我看拿破崙是向成吉思汗學的。”

    孫中山、毛澤樂、朱德、董必武、李鼎銘對成吉思汗均有較高的評價。種種評價,若沒有《秘史》祖本為據,豈不全是“無根之神樹”嗎?

    馬克思“十論成吉思汗”、恩格思“四論成吉思汗”,若再看看印度總理尼赫魯、法國總統希拉剋、日本首相橋本龍太郎(成吉思汗迷)、南韓總統金大鐘、美國國務秘書哲·貝克爾等世界名人眼中的成吉思汗,更覺得拿破崙在說“我不如成吉思汗”時,心中所持有的敬慕心理。

    南韓著名作家金鐘日說:“全球化,起源於成吉思汗的大一統”。

    中國傳記作家劉樂土在《中國大皇帝書系·成吉思汗》一書中寫道:“什麼人才能稱得上戰神?惟有成吉思汗”之論說,若沒有《秘史》的底託,豈不全是“無源之聖水”嗎?

    《蒙古族文學史》第一卷(榮·蘇赫、趙永銑、梁一儒、扎拉嘎主編)第二編第一章第四節《〈秘史〉的歷史地位及影響》中寫道:“近些年來,在蒙古族文學藝術創作中,取材於《秘史》的文學藝術作品越來越多,如蘇赫巴魯的傳記文學《成吉思汗傳說》;內蒙古電影製片廠攝製的大型歷史故事片《成吉思汗》,等等。在全國乃至世界,以《秘史》為題材的文學創作也有很多,如(香港)董千里的長篇歷史小說《成吉思汗》、俄羅斯著名文學家瓦西里·揚的歷史小說《成吉思汗》、日本蒙古學者小林高四郎的傳記文學《成吉思汗》、井上靖的傳記文學《一代天驕》(原書名《蒼狼》)等版本之謎

    圖書資訊

    書名:蒙古秘史

    ISBN:978-7-202-04672-2

    譯註:餘大鈞

    開本:大32開

    裝訂:平

    字數:428 千字

    定價:¥32.00

    版印次:1-1

    原出版社:河北人民出版社

    出版日期:2007-09-01

    章節目錄

    卷一(第1—68節)

    鐵木真先祖的系譜、傳說故事,鐵木真的誕生及

    幼年訂婚,其父也速該的事蹟及被塔塔兒人毒死。

    卷二(第69—103節)

    鐵木真幼年時全家的艱苦生活,少年時被泰亦

    赤兀惕人擄走與逃回,全家遭到三姓篾兒乞惕人襲

    擊,其妻孛兒帖被擄走。

    卷三(第104—126節)

    鐵木真藉助王汗、札木合的兵力擊潰篾兒乞惕

    部,投附札木合,脫離札木合後其父也速該舊部眾陸

    續歸來,他被乞顏氏貴族們推戴為汗。

    卷四(第127—147節)

    鐵木真對抗札木合的十三翼之戰,與王汗助金

    擊潰塔塔兒人,討平主兒勤部叛亂,擊潰札木合為首

    的諸部聯軍,征服泰亦赤兀惕部。

    卷五(第148—169節)

    消滅塔塔兒部,與王汗關係的發展及破裂。

    卷六(第170—185節)

    消滅客列亦惕部。

    卷七(第186—197節)

    消滅乃蠻部。

    卷八(第198—208節)

    追殲篾兒乞惕殘部,札木合之死,虎兒年(1206

    年)大會與被尊為成吉思汗,封賜功臣。

    卷九(第209—229節)

    封賜功臣(續),擴建護衛軍並制定具體輪值制度。

    卷十(第230—246節)

    閤兒魯兀惕、畏兀兒的降順,征服森林部落,豁

    裡·禿馬惕部起義及被征服,帖卜·騰格理的囂張猖

    獗及被處死。

    卷十一(續集卷一,第247—264節)

    出征金國,出征西夏,再徵金國,確定斡歌歹為

    皇位繼承人,西征回回國,凱旋返歸蒙古地區。

    卷十二(續集卷二,第265—282節)

    徵滅西夏,成吉思汗逝世。斡歌歹即位,徵滅

    金國,巴禿(拔都)西征,重申護衛制度,總結即位以

    來四功、四過。尾跋:本書成書的背景、時間與地點。

    《蒙古秘史》研究參考文獻

  • 2 # A天問

    《蒙古秘史》是一部最早的有關中國蒙 古族歷史的史學著作,原名為《忙豁侖•紐 切•脫卜察安》(蒙古語),又名《脫卜赤 顏》、《元朝秘史》,成書於13世紀中葉的 窩闊臺時期。

    《蒙古秘史》是一部採用畏兀兒體蒙古族文撰寫的編年體蒙古史書。書中記載了 自8世紀中葉蒙古族的興起開始,直到13世 紀中葉蒙古大帝國形成結束,共計500多年 的蒙古族歷史。 全書共12章,分兩部分,共 282節。

    其中,前10章為一部分,共246節, 記載了有關蒙古族起源和成吉思汗的一生事 跡。書中對成吉思汗進行神化,說他統治蒙 古族是順應“長生天”的意志,他所指揮的 每次戰爭都是奉了“長生天”的旨意,反映 了全書的唯心主義歷史觀。

    後兩章為續集, 共36節,記載了成吉思汗死後,其子窩闊臺 繼承汗位以後的事件。 此書較全面地反映了 蒙古族早期的歷史,是我們研究元朝初期以 及蒙古帝國建立以前的歷史的重要資料。

    《蒙古秘史》的原始版本,是用畏兀兒體蒙古文寫的。它在當時被稱作“金冊”,是成吉思汗黃金家族的世襲譜冊,一直珍藏在皇宮中,由皇帝代代相傳。元朝末年,朱元璋率領大軍北上,圍攻元大都(今北京),元朝末代皇帝妥懽帖睦爾來不及攜帶《蒙古秘史》,便倉皇出逃。元大都被攻破,這部元朝皇室的祖傳秘籍便落到朱元璋手裡。……

    第一章鐵木真的先世及其幼年時代

    ■成吉思汗的先世,是奉上天之命而生的孛爾帖赤那(意為蒼狼)。他和他的妻子豁埃馬闌勒(意為白鹿)一同渡海而來,在斡難河的源頭不兒罕山,生下了巴塔赤汗。巴塔赤汗的兒子名叫塔馬察,塔馬察的兒子名叫豁裡察兒篾兒幹,豁裡察兒篾乾的兒子名叫阿兀站孛羅溫勒,阿兀站孛羅溫勒的兒子名叫撒裡合察兀,撒裡合察兀的兒子……

    蒙古包裡的做客禮儀

    起源:蒼狼與白鹿的美麗邂逅

    第二章鐵木真的壯年

    蒙古腰帶的佩飾禮儀

    蒙古與金如何結下不共戴天之仇

    第三章蔑兒乞部的消滅和鐵木真被推舉為大汗

    ■鐵木真、合撒兒、別勒古臺三個人,一同到了住在土兀剌河黑森林中的客列亦部的脫斡鄰勒王汗那裡,說:“三股蔑兒乞人突然來侵襲,把我的妻子和僕人都抓走了!我的罕父,請您搭救一下吧。”聽了這話,王汗脫斡鄰勒說:“去年我不是對你說過嗎?你把我當父親一樣看待,送給我黑貂皮襖;穿上貂皮襖的時候,我說‘作為黑貂皮……

    “成吉思汗”一詞應如何解釋

    草原民族為何鍾愛喝茶

    第四章和札木合及泰亦赤兀部的鬥爭

    ■鐵木真派阿兒孩合撒兒、察兀兒罕兩人為使者,到札木合那裡去。札木合說:“去對阿勒壇、忽察兒兩個人說:‘阿勒壇、忽察兒,你們兩個人為什麼在鐵木真安答和我之間,戳脊樑、說壞話、挑撥離間?鐵木真和我們在一起的時候為什麼不奉他為大汗,現在又是何種緣故要奉他為大汗?阿勒壇、忽察兒你們二人要實踐諾言,使鐵木真……

    奶酒:蒙古百戰百勝的飲品

    第五章塔塔兒部的消滅及與王汗的決裂

    ■泰亦赤兀部被征服了,成吉思汗誅滅了其頭目阿兀出把阿禿兒、豁敦斡兒長和兀都兀答兒,這幾個頭目連同其兒女以及兒女的兒女都已化為飛灰。成吉思汗盡擄其屬民,帶著他們遷到客魯漣河上游的忽巴合牙處過冬了。成吉思汗住在札合牧地,有一天他帶著九個大臣前去打獵,降旨說:“敵人會在任何時候、任何地點出現,你們九個……

    啃羊脖子:元代蒙古人的婚俗

    蒙古人的軍事行旅習俗

    第六章客列亦部部眾的消滅

    ■成吉思汗聽了巴歹、乞失裡黑兩個人的話之後,確信不疑,立刻通知隨身的親信,扔掉笨重的東西,輕騎出發。他們連夜動身,到達卯溫都兒山之後,成吉思汗命令兀良哈部族的族人者勒滅在後面巡視,其他人繼續向前。隊伍一直走到第二天太陽西斜的時候,到達了合刺合勒只惕額列惕這個地方才停下來休息。休息的時候,阿勒赤歹的……

    成吉思汗到底有多少軍隊?

    圍獵:古代草原的全民運動會

    蒙古人如何取名字

    第七章王汗的滅亡

    ■成吉思汗征服了客列亦部,將俘虜來的百姓分給有功勞的將士,按功勞大小來分,分配得十分妥當。在作戰過程中,速勒都思族的族人塔孩把阿禿兒立下了功勞,於是成吉思汗分給他一百名只兒斤族人作為奴隸。王汗的弟弟札合敢不有兩個女兒,都是遠近聞名的大美人,大女兒叫亦巴合別乞,國色天香,小女兒叫沙兒合黑塔泥別乞,……

    駱駝的特異功能和“防身術”

    成吉思汗時代蒙古帝國的版圖有多大?

    誰是成吉思汗最寵愛的女人?

    第八章古出魯克汗的逃亡及札木合的被殲

    ■成吉思汗俘獲了蔑兒乞部的百姓,其中包括脫黑脫阿的長子忽禿的兩個妃子:禿該和朵列格捏。成吉思汗把朵列格捏賞賜給了窩闊臺。有一部分蔑兒乞人叛逃了,他們跑到臺合勒山上,在上面築起營寨,負隅頑抗。於是,成吉思汗派鎖兒罕失剌的兒子沉白帶領左翼軍前去圍剿,自己則親率一支軍隊追擊逃走的脫阿脫黑及他的兒子忽禿、……

    誰被封為“蒙古第一人”

    蒙文創制前蒙古人如何傳遞資訊

    七種武器:蒙古軍隊的克勝絕招

    第九章護衛軍的建立

    ■成吉思汗又對忽必來說道:“你替我征服了很多強壯的勇士。你和者勒蔑、哲別、速不臺,你們四個人是我忠實的同伴,你們就像猛狗一樣,只要得到指示,就能把堅硬的石頭粉碎,把高高的山崖撞塌,把險惡的深澗橫跨!在作戰的時候,只要有你們四狗做先鋒,博爾術、木華黎、博爾忽、赤老溫四傑跟隨著我,主兒扯歹、忽亦勒答兒……

    “蒙古八珍”指的是什麼?

    成吉思汗陵內到底有多少陪葬品?

    第十章征服畏兀兒及林木中百姓

    ■成吉思汗有感於從前的那些宿衛跟隨他出生入死,功勞甚多,便降下聖旨:“那些老資格的宿衛們,無論是陰雲密佈,還是滿天星斗,都忠心耿耿地守在我的宮帳外邊,使我能夠安然入睡;那些有福有壽的老宿衛們,無論是在狂風暴雨的盛夏,還是在嚴寒飄雪的隆冬,都一直忠誠地守護著我,不離不棄,讓我在每一個夜晚都能酣睡。……

    監國公主阿剌海:黃金家族的鐵娘子

    “戰神”成吉思汗用兵秘訣

  • 3 # 流雲藝朵

    你好!

    一,

    《蒙古秘史》是成書於13—14世紀的一部歷史著作,作者佚名。該書記述了蒙古民族500多年形成、發展、壯大的歷史,語言簡潔明快,音韻節奏感強,散發著濃烈的草原生活氣息。

    《蒙古秘史》從成吉思汗二十二代先祖孛兒帖赤那、豁埃馬蘭勒寫起,直到窩闊臺罕十二年(1240)為止,共記載了蒙古民族約五百年的盛衰成敗的歷史。《蒙古秘史》與《蒙古黃金史》、《蒙古源流》並稱為蒙古民族三大歷史著作。

    《蒙古秘史》是蒙古族文學史上第一部由文人創作的書面文字經典作品,1989年被聯合國教科文組織列為世界名著。

    二,

    《秘史》的內容極其廣泛,涉及蒙古古代遊牧社會生產,生活的各個方面,以時間上講,從蒙古民族圖騰、成吉思汗的遠祖,一直寫到成吉思汗的兒子——窩闊臺汗在位時期。從地域角度,橫跨蒙古高原。全書內容共分12章282節,大致從內容上分為三部分,一是成吉思汗先祖的譜系;二是成吉思汗本人一生的活動歷史,三是窩闊臺汗的活動歷史。  蒙古社會中,蒙古人是怎樣生活的?它的社會組織又如何?軍事活動有哪些?古代蒙古人的社會心“理”和道德觀念又是怎樣?《蒙古秘史》都從不同角度和側面作了詳細記載

  • 4 # 會講故事的明月

    《蒙古秘史》是成書於13—14世紀的一部歷史著作,作者佚名。該書記述了蒙古民族500多年形成、發展、壯大的歷史,語言簡潔明快,音韻節奏感強,散發著濃烈的草原生活氣息。

    《蒙古秘史》從成吉思汗二十二代先祖孛兒帖赤那、豁埃馬蘭勒寫起,直到窩闊臺罕十二年(1240)為止,共記載了蒙古民族約五百年的盛衰成敗的歷史。《蒙古秘史》與《蒙古黃金史》、《蒙古源流》並稱為蒙古民族三大歷史著作。

    《蒙古秘史》共12卷(或15卷),282節,內容涉及蒙古民族古代遊牧社會生產、生活的各個方面;以時間上講,從蒙古民族圖騰、成吉思汗的遠祖,一直寫到成吉思汗的兒子——窩闊臺汗在位時期;從地域角度,橫跨蒙古高原。全書大致從內容上分為三部分,一是成吉思汗先祖的譜系,兩位民族始祖的名字分別意為“白鹿”和“蒼狼”,這鹿與狼締婚,以奶汁哺育後代的故事,象徵著這個富有野性和強悍生命力的民族,是具有喝母鹿奶汁長大的蒼狼的高潔優美和堅強的品格。二是成吉思汗本人一生的活動歷史,以成吉思汗軍團艱難地崛起,並以秋風掃落葉之勢統一蒙古高原的驚心動魄的歷史故事為主幹,描繪了成吉思汗及其部將的意志、戰略和魄力;三是窩闊臺罕的活動歷史。

    《蒙古秘史》是蒙古族文學史上第一部由文人創作的書面文字經典作品,1989年被聯合國教科文組織列為世界名著。

  • 5 # 劍馬書生

    《蒙古秘史》是我們蒙古民族現存最早的一部歷史文學典籍,成書於13—14世紀左右,作者可能是成吉思汗和窩闊臺的史官鎮海、怯烈哥、薛徹兀兒等人,也可能是效忠於成吉思汗、窩闊臺兩朝的重臣耶律楚材。該書於1989年被聯合國教科文組織列為世界名著,與《蒙古黃金史》、《蒙古源流》並稱為蒙古民族三大歷史著作。該書共12卷(或15卷)282節,以口述實錄的方式進敘事和表述,內容涉及蒙古民族古代遊牧社會生產、生活的各個方面,記述了蒙古民族500多年形成、發展、壯大的歷史,語言簡潔明快,音韻節奏感強,散發著濃烈的草原生活氣息。該書從成吉思汗二十二代先祖孛兒帖赤那、豁埃馬蘭勒寫起,直到窩闊臺罕十二年(1240)為止,共記載了蒙古民族約五百年的盛衰成敗的歷史。書中突出描述了成吉思汗早年的艱難經歷和他在戰亂中壯大自己勢力,建立蒙古汗國的過程,記載蒙古汗國南征並進兵中亞、遠征歐洲的情況。該書的意義以及對後世的影響,在很多文章裡都有就記述,在此我就不再累述了。我想說的是,就連武俠小說泰斗金鏞先生在創作之初,也受到了一部叫做《忙豁侖紐察脫必赤顏》的奇書啟發,這《忙豁侖紐察脫必赤顏》其實就是《蒙古秘史》!最後,我為我們蒙古民族有如此燦爛輝煌的文化瑰寶而驕傲和自豪!

  • 6 # 佛子鑫

    《蒙古秘史》是蒙文的漢譯名稱。作者不詳。古代譯為《忙豁侖·紐察·脫卜察安》,又稱《元朝秘史》,簡稱《秘史》。這是一部蒙古族最古老的歷中文學典籍,也是世界文化遺產。原書用畏吾體蒙古文即古蒙文寫成的,成書地點在蒙古高原的克魯倫河(今蒙古國克魯倫河)流域,年代大約是十三世紀。

    現今儲存下的《蒙古秘史》既不是吾體蒙文原書,又不是古代文言文寫的史書,也不是用現代漢文記載的,現今儲存下來的《秘史》是一部奇特的史書,有別於一般的漢籍,後來一些研究人員為了方便研究,就把全書分為12章282節。

    研究蒙古歷史,《蒙古秘史》是不可缺少的參考文獻。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 高中數理化都不及格是怎麼回事?