-
1 # 老黑雜談
-
2 # 肥宅吳小胖鴨
我用郭敬明口吻寫一段,看看有沒有那感覺,那味哈哈!
1、
蜘蛛尾巷裡瀰漫起來的晨霧,被漸漸亮起來的燈光照射出一團一團黃暈來。還沒有亮透的清晨,在冷藍色的天空上面,依然可以看見一些殘留的星光。
氣溫在這幾天飛快地下降了。
呵氣成霜。
冰凍三尺。
記憶裡停留著遙遠Sunny下的晴朗世界。
“你爸又和你媽吵架了?”
“恩。”
“怎麼回事?”
“算了,別提了,莉莉,”西弗勒斯·斯內普揉著胳膊上的淤青,那是昨天被他父親掐的,“你知道我爸那人,就是神經病,我懶得理他。”
“你還好吧?”
“沒事的。”
深冬的清晨。整個蜘蛛尾巷都還是一片安靜。像是被倫敦的濃霧浸泡著,沒有一丁點兒聲響。
該怎麼去形容自己所在的世界?
頭頂是交錯而過的天線,分割著不明不暗的天空。雲很低很低地浮動在狹長的天空上。鉛灰色的斷雲,沿著狹長的蜘蛛尾巷,投下深淺交替的光影。
潮溼的地面和牆,小小的窗戶。
光線弱得幾乎看不見。破舊的窗簾布拉向一邊,照進更多的光,讓家裡顯得亮堂。
就是這樣的世界。
就是這樣的世界,每天每天,像抽絲般地,纏繞成一個透明的繭。暴戾與仇恨所築就的心臟容器裡,被日益地灌注進粘稠的墨汁。
發臭了。
西弗勒斯的恨是赤裸而直接的。
千溝萬壑的心臟表面,穿針走線般地縫合進悲傷。
像是打碎了一面玻璃,所有的碎片殘渣堵在下水道口,排遣不掉,就一起帶著劇烈的腥臭翻湧上來。
“我爸爸,是個麻瓜,他簡直一無是處。他什麼都不喜歡,我恨他,”西弗勒斯和莉莉盤著腿,面對面地坐在林蔭地上;他看到莉莉十一歲的臉,平靜地曝曬在夏日的Sunny下:面板是健康的小麥色,深紅色的美麗長髮呈現出漂亮的金銅色,散發著雛菊的淡香,“艾琳——我媽媽叫這個名字——是個巫師,但也是個很爛的女人。你媽媽是做什麼的?”
“我媽媽是個中學老師,我爸爸呢,是工程師。我姐姐,就是佩妮——”西弗勒斯嗤了一聲,令莉莉·伊萬斯漂亮的眉頭微微皺了起來,“好了,西弗,再怎麼樣她也是我姐姐。她比我大兩歲,馬上就要去聖保羅女校讀書了。”莉莉揚起小臉繼續說道,但語氣帶著一絲猶疑,“信真的是由貓頭鷹送來?可是我們家沒有一個人懂魔法。麻瓜出身會有什麼不同嗎?”
西弗勒斯遲疑著,他的黑曜石般的眼睛在綠蔭下顯得很熱切,看著莉莉那精緻的臉和綠瑩瑩的雙眸。
“不會,”他說,“不會有什麼不同。”
西弗勒斯想,只肖等九月一號一到,就可以離開這條逼仄而潮溼的巷子,跟莉莉一起去霍格沃茨。甚至是可以用得上“逃離”這個詞了。
像是把陷在泥濘裡的腳整個拔起來。
“開門,”托比亞斯·斯內普粗暴地敲著西弗勒斯的房門,“開啟!”
西弗勒斯從裡面開啟門,還沒來得及看清楚站在外面的父親想要幹什麼,一小堆銀西可和銅納特重重地摔到自己臉上。“拿去,你這個孽種、怪物,這算是我上輩子欠你的債!”
西弗勒斯慢慢蹲下去,把銀幣和銅幣一個個撿起來,冷冷地說:“你這個失業養不起老婆孩子還遷怒於他們的廢物,我不欠你的。”
然後重重地關上了門。
片刻,樓上傳來艾琳的哀嚎聲和托比亞斯的高聲叱罵。
黑暗中,誰都看不見誰的眼淚。
眼睛裡一直源源不斷地流出眼淚,像是被人按下了啟動眼淚的開關,於是就停不下來。如同身體裡所有的水分,都以眼淚的形式流淌乾淨。
西弗勒斯吸了吸鼻子,用右手抹去淚水,仰起他蒼白的臉,看著斑駁、骯髒而寂寥的天花板,便這樣死板而又消極地等待遙遠的九月一日。
我覺得用村上春樹的口吻寫《哈利·波特》也會是有奇妙的感覺哈哈,你們覺得呢?
-
3 # 雷死人不償命囧圖集
而許久以來,中國的讀者都在《哈利·波特》《魔戒》這些國外奇幻小說的聲色中沉迷,一部《哈利·波特》,在不到3天的時間裡,首批投放北京市場的3500冊英文版《鳳凰令》便已基本售完,而迄今為止,中文版的發行量也達到了近六百萬冊,這個數字也許是許多國內作家發行量的總和,作者JK·羅琳也從一個家中沒冷氣可憐到在快餐店寫小說的失意作者成為英國榜上有名的女富婆。 一邊是西方幻想文學與相關作品的異常火爆,而另一邊,我們自己卻頻頻感嘆中國沒有自己的奇幻小說,在中國,幻想文學僅僅被當作是難登大雅之堂的“兒童文學”……我們不禁要思索:華人的創造力和想象力呢?中國有沒有好的奇幻文學?難道,奇幻這個大市場,真是西方文學的天下? ★中國有沒有奇幻文學? 儘管近期陸續有幻想類作品問世,但大多數讀者不約而同的認為:“中國沒有奇幻文學。”但縱觀當今最流行的網路平臺,你會發現,其實事實並非如此。套用《科幻世界》雜誌社社長阿來先生的說法:“誰說中國沒有幻想文學?中國的幻想創作其實有很長的歷史,從先秦的《山海經》到後來的《西遊記》許許多多。如今,越來越多的年輕人關注並加入到奇幻文學的創作中,中國的奇幻小說前景很光明。”當國外的奇幻聲光鋪天蓋地時,中國自己的奇幻創作,已經在業餘寫手居多的網路上悄悄整裝待發了。 ★中國奇幻文學創作現狀 目前在網路上出現的奇幻類小說中不在少數,由於多數屬業餘性質的創作,因此作品水平參差不齊,所以看似熱鬧,細看之下卻少有精品,呈現重量不重質的快餐化傾向,也造成了不被傳統媒介重視的局面。那麼,真正的高手是否已出現和介入? 一本《幻城》以首印十萬冊驚動北京書市,之後銷量達到43萬本,成為一本國內的奇幻類暢銷書、出版界的新寵;9歲的陽陽創作的《時光魔琴》以150萬美金的天價被美國某出版社購得版權,並同時在國內發行;網路著名少年作家,年僅17歲的狼小京《創世福音錄》系列小說在中國港臺和內地同時出版,預計出版7本,這位小狼MM當年13歲就以武俠短篇驚豔網路,文字兼少年的奇異想象與另類氣質,在新浪與眾多成年高手並肩而行;而另一部華人寫的西式奇幻背景小說《若星漢》,也已在港臺地區先出繁體版,並被改編為網路遊戲《不滅的傳說》在內地發行。此作近40萬字,已在各大文學網站被熱傳,日點選近萬次,它的作者正是當年以《悟空傳》成名,成為網路文學黃金時代代表人物的今何在。此作像是故意要與《魔戒》作對,相似的源起卻有了不同的結局。 ★中國奇幻文學有沒有市場? 中國奇幻文學有沒有市場?其實,從《幻城》的火爆籤售已可見一斑。另外,從各文學題材在網路的受歡迎程度來看,創作最多而讀者閱讀也最多的便是奇幻文學,網路上的奇幻寫作熱潮興起帶來的是各大奇幻文學網的火爆,有些奇幻作品日點選量上萬次,而累計下載量已是百萬千萬計。而且,還出現了“牆裡開花牆外香”的局面,幾部優秀的奇幻小說沒有在內地出版之時,卻早被港臺地區出版社率先購得版權搶灘在先,如今何在的《若星汗》和狼小京的《創世福音錄》。 需求就是市場。今年起,許多著名通俗刊物已經看到這一趨勢,紛紛改版,大量期刊月刊半月刊已經上馬。國內幻想文學的主力軍《科幻世界》也準備開始推出奇幻版,從年輕開始培養幻想文學作者。 ★中國能出自己的《哈利·波特》嗎? 如果現在已經有那麼多的作者投身到奇幻文學的創作中了,那麼,中國能寫出像《哈利·波特》那樣風靡全球的自己的奇幻鉅著麼? 作者群: 郭敬明(《幻城》作者):寫這樣的作品很自由,不受約束。其實我對幻想類小說不是很瞭解,我一般看國外的作品等,我也沒有想到《幻城》會這麼受歡迎,不過我以後不會再寫了。 狼小京(《創世福音錄》作者):我認為西方幻想小說的存在並不會阻礙中國幻想小說的發展,反而會成為一種起爆劑。只要給與生長空間和扶持,不久的將來中國市場上一定會出現大量不比國外差的幻想作品。 今何在(《若星漢》作者):很多人眼中奇幻是檔次較低的消閒讀物,但其實這是國內缺乏好的作品和敬業的作者造成的,奇幻能承載很瑰麗的想象和很複雜的思維,可講生動的故事,也可表達哲思與反映現實,要有好種子,也要有好環境,我們應當出現幻想文學的名著。 出版界人士: 阿來(《科幻世界》社長茅盾文學獎得主):在中國,幻想小說一直沒有形成潮流,但就目前的形勢來看,一切都有所扭轉。現在陸續 湧現出了大批幻想小說寫手,他們普遍受過良好的教育,想象力和專業知識都很豐富,創作手法和思維相當活躍,我敢肯定,中國的奇幻文學在幾年內肯定會大爆發。 譯林出版社:一般來說,幻想類小說可分為科幻和魔幻,一部優秀的科幻小說應包括先進的理論基礎和可讀性;魔幻小說需要奇幻的想象和更多的人文成分恰到好處的結合。總的來說,當代幻想小說的歷史不長,要一個培育的過程。 春風社:目前國內的幻想原創很不錯,國內那麼多年輕人對幻想文學都很關注,尤其是一些少年作家。像郭敬明的《幻城》,發行之大,簡直超乎想象。所以,應該對國內的幻想小說市場抱以信心。 北京圖書傳播研究所所長路野:現在的幻想小說作者普遍比較浮躁,很少有靜下心來的。其作品多為短篇,太小氣,缺乏想象力。要想創造銷售奇蹟不大可能。內地70%的好作品都賣不出好價錢,是因為內地專業的推介機構實在太少了。要製造我們的《哈利·波特》,首先要加強對中國文化的介紹,要轉變觀念,跳出固有的思維定勢。此外,作家協會也要有計劃地為作家創作提供條件。 相關連結 ★奇幻文學背後的“金山” 單本著作並不是奇幻的全部,一個真正的成功奇幻世界往往是以多本著作及相關遊戲影視周邊產品形成的立體帝國,國外幻想在藝術與商業上的成功是有目共睹的,如《哈利·波特》的神話、《魔戒》三部曲的虛擬世界,還有龍槍系列及以龍與地下城規則為基礎製作的無數遊戲電玩大作。這些小說的熱賣和電影大片的票房,無不是形成強大的產業鏈,已捲入千億元資產。可以說,一個成功的奇幻題材,就是一座金山。那麼,東方的奇幻世界在哪裡? 一搜索,原來許多人已經開始默默工作了,在網上建立了網站的國內奇幻世界構架組已經有許多,成體系的有《生命》《魔界》等,可惜的是它們仍多是以仿造西方為主。4月,一個立志要建造華人自己的以東方文化為背景的奇幻世界,打造中國《龍槍編年史》的九州創造組成立了。這個隊伍幾乎集中了中國幻想小說創作的豪華陣容:《悟空傳》今何在、《此間的少年》江南、著名科幻作家潘海天、銀河獎得主shakespace,及不少中文文學論壇元老人物和海外奇幻好手。這些年輕人正以他們匪夷所思的想象力和創造力,在構造一個我們中國自己的架空虛擬世界,讓所有的奇幻創作愛好者參與其中。九州小說系列未寫完,出版界已開始爭奪。《科幻世界》雜誌也已經準備以《科幻世界》增刊的形式,打造一本載寫《九州》的特殊讀物,以此培育中國的幻想作者及讀者群體。也許,“九州奇幻世界”將成為中國自己的《龍與地下城》。 ★中國能有自己的《指環王》嗎 眼看著《哈利·波特》《指環王》等大片在中國掀起一輪又一輪狂潮,很多人不禁要問:“難道中國就拍不出奇幻巨片嗎?”對此,許多影視製作公司都發出了這樣的感嘆:“這是一碗難吃的飯!” 廣東某影視公司:拍攝一部《指環王》似的大片,最重要的一環就是特技。就中國目前的電腦製作和特效處理的技術來看,短時間內要縮短與國外的差距,保守一點看是不可能的。所以,國內的影視公司肯定不會輕易接這個招。接了做不好既砸了公司的牌子,又給觀眾帶來“國內的科幻太差”的感覺,這種吃力不討好的事情誰也不願意幹。 北京某影視公司:如果故事吸引人,劇本又好,還是可以考慮,但也僅僅是考慮。國內的特技水平的確讓人不放心,如果特技不到位,對劇本是一種浪費,也是對創作者一種錯誤的否定。雖然特技也可以拿到國外單獨做,但高昂的製作費恐怕不是每家公司都出得起的……
-
4 # D調的藝術
以郭敬明的女性心理,他一定會把自己定位成赫敏以第一人稱視角進行寫作:
波特正坐在窗前,四十五度角望著窗外。
"你怎麼了波特?"
"我之所以這樣抬頭仰望,是不想眼淚流出……"
"到底發生什麼事了波特?"
"我便秘……"
回覆列表
郭敬明的作品看過不多。因為實在看不下去,矯揉造作,無病呻吟,看似華麗,其實滿滿的中二風格。
以郭敬明的風格寫出來,你首先看到的是一頭銀白的長髮,陰柔英俊的伏地魔。伏地魔之所以那麼壞,是因為他愛上了哈利波特的父親。因愛生恨,最後產生了報復的舉動。在即將殺死哈利波特時,被他純真柔美的小臉吸引,而不忍下手,並移情別戀到哈利的身上。
哈利的姨母之所以虐待哈利,是因為得不到哈利父親的愛。
羅恩之所以和赫敏在一起,其實是為了掩飾,他愛上了哈利,也只有這樣才能和哈利光明正大的泡在一起不被人懷疑。
哈利呢愛上了赫敏,但因為她是自己好友的女朋友,而默默承受著痛苦。為父母報仇的想法始終沒有,他覺得伏地魔是個可悲的可憐人。
赫敏呢也愛著哈利,但是因為哈利過於美麗,產生了自卑心理,不敢表白。和羅恩在一起,也是為了掩飾,這樣才能天天看見哈利。
嚇沒嚇到?是不是感到恐懼?一部世界級作品,一下子變成了狗血言情劇。這完全是我根據《幻城》的套路和口吻來進行的。