回覆列表
  • 1 # 迴風散亂

    1、“何處江關鎖,風濤阻客愁。”出自唐朝詩人馬戴寫的《送柳秀才往連州看弟》,全詩如下:

    離人非逆旅,有弟謫連州。

    楚雨沾猿暮,湘雲拂雁秋。

    蒹葭行廣澤,星月棹寒流。

    何處江關鎖,風濤阻客愁。

    2、何處:哪裡,什麼地方。 江關:江上的關隘。 鎖:封閉,封鎖。 風濤:風浪。 阻:阻隔,阻攔。 客:旅客。 愁:悲哀,哀傷。

    3、因為網上沒有這首古詩的賞析和翻譯,所以我自己試著賞析翻譯一下,不足之處還請指正。

    即將離別的人(指柳秀才)不是要客居他鄉的旅客,只是因為他的弟弟被貶謫到了連州,他要去看望他而已。

    你(指柳秀才)這一去要經過湖北湖南(楚和湘),旅途遙遠,免不了要披風戴雨(楚雨),星夜兼程(猿暮),說不好具體要多久,也許是要秋天過後(雁秋)才能抵達吧。

    這一路上少不了艱難險阻,說不定你要渡過那佈滿蘆葦(蒹葭)的大沼澤,在寒冷的夜晚划船漂流。

    還說不定哪裡江上的關隘會被封鎖住,總之,這一路上的風雨浪濤將會極力阻攔你(阻攔你思親的愁緒)。

    4、總結

    因此,“何處江關鎖,風濤阻客愁”,一方面表達了作者(馬戴)對柳秀才前往連州看弟的這一路上旅途遙遠,行路艱難的擔憂;而另一方面,從柳秀才不顧路遙行難也要前往連州看望弟弟,可以看出柳秀才對弟弟的思念之深,體現了他們質樸且濃厚的兄弟之情。

  • 2 # 小遠2020

    “你在擔心嗎?”

    “擔心?也許吧……”

    “塞翁失馬焉知非福,也許一切都會好起來的。”

    “但願如此!”

    夜色中的江面分在的寬闊,江水粼粼,望不到邊似的,而江邊的風也是格外的寒冷,這風像是連帶著江水打在臉上,又結成霜在臉頰上漸漸化去。此時卻根本感覺不到這種痛楚,一路日夜兼程走到這裡,一顆心早就牽到對岸的連州去了,然而這江面像是一個碩大無比的鎖,再多的擔心、愁緒今夜怕也要被這樣的風浪阻隔在這裡了,到連州可能還要好幾天吧。

    此時馬戴看著柳秀才想再說些什麼,卻不知道說什麼,迎風緩緩吟道:

    “離人非逆旅,有弟謫連州。

    楚雨沾猿暮,湘雲拂雁秋。

    蒹葭行廣澤,星月棹寒流。

    何處江關鎖,風濤阻客愁。”

    吟罷思索半刻,提筆疾書——《送柳秀才往連州看弟》。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 別克君越保值率怎麼樣?