-
1 # 象形會意解經脈
-
2 # 崔風朝
字不認識可查字典,醫書大多是明清時期,大多都有註釋慢慢的來,讀多了就懂了開始瞭解個大致意思,不懂看看註釋,慢慢就通了:,千萬別開大黃半斤,醫書上寫著大黃不可輕用,你重用半斤就鬧笑話了,你還不如開巴豆一斤,也是不可輕用你就重用,非得鬧個一瀉千里不可,
-
3 # 古醫飛魚
有一本醫用的古漢語字典,你可以買本備用。
都不能理解的,可能要原著結合註釋來看,有些版本會有註釋等。
再有就是,讀多幾次,隨著時間,慢慢會理解。
-
4 # 悟空訪道
找個什麼專家幫你譯成白話文,你慢慢學,要不你學成了,有一幫人等著揍你一頓,搶了人家飯碗,不治慘你才怪呢。好了,該咋學就咋學,病人還等你去他家喝酒來。
-
5 # 三水小木
中醫藥古文看上去像是個新名詞,其實不是。它是我們大家都熟悉得文言文,只是闡述得內容多是關於中醫藥方面的知識,所以有這樣得稱呼。那解釋到這裡,答案就呼之欲出了。說白了就是從小學到大得語文嘛,不懂意思得人群估計有兩部分人。
一部分是在校學生,學生嘛,有些學習語文比較差得,再加上學得都是簡體字,只有一部分國學淵源比較深得學生估計會如魚得水,學的一帆風順。另外一部分就是離開學校比較久了,知識都還給老師了,自然看不懂或者沒接觸過,那就好比上青天了。
其實說這麼多,只是想讓大家明白為什麼看不懂古文(不單只是中醫藥),那找到原因才能解決問題。首先,基礎才是王道。對於初學者,手裡有手機的,遇到看不懂得字可以手寫然後上瀏覽器搜尋,去看那個字得解釋,最好還能瞭解下那個字本身所代表得含義,這是一個對大部分人來說都是一個神奇得未知領域,或者直接買本工具書,如《古代漢語詞典》,不懂就查。對某一篇文章死磕,對每個字得意思都查出來,然後自己翻譯。這樣雖然耗時,對文章意思得理解容易偏頗,但卻是最簡單辦法。
那正宗得辦法也有,就是買一本醫古文(用文言文書寫的有關中醫藥的文章)或者直接來一本文言文基礎,或者兩者一起,然後互相參考理解,然後從網上尋找一些基礎影片來看。像文言文基礎,比如賓語前置,可以看高中文言文教學,這些網上都有很多得。而醫古文影片網路上也有很多網課,可以直接觀看。,順帶體會一下大學生得樂趣,哈哈。有興趣還可以背誦一兩篇文章以增強下語感,像《史記-扁鵲傳》就不錯,還可以順帶了解下神醫扁鵲得出身,為人,師承和醫書。這裡露個底,這可是難得一篇的能想象到太史公創作這篇文章一臉為難樣子得文章。
總而言之,多運用手中工具,有手機不會就搜,有工具書就查。多做筆記,像一字多義和翻譯這些,積累多了,翻譯多了,慢慢就會培養出語感。有心不負苦心人,相信只要肯努力,一個月甚至一個星期都會有所見效。
-
6 # 深漂光頭醫生
中醫藥古文,很多字不認識。應該怎麼辦?我的回答是。那你可以買一些具有白話文的,就是有些翻譯的,有註解的就可以。當然了,也可以買一本字典。邊學習邊查,遇到不認識的字就查一下。其實學中醫學古文原文是最好的。這樣可能會慢一點,但是這個東西都是真實的。是幾千年這個人類總結的精華。如果你是初學者。最好是配一些有註解的。有解釋的,這樣的話會好一點。這是我的觀點。如果你贊同我的觀點,請點贊。謝謝!
-
7 # 小大夫幫主
中醫藥古文的確比較多,有些字閱讀過程中可能不認識,也不懂意思。其實我覺得這個問題不是太重要。
以前有個名人說過,原諒我忘了他叫什麼,讀書可以不求甚解,我覺得可以用來形容讀中醫藥古書。就像我從小喜歡讀書,當時很多字也不認識,但是一鼓作氣讀下去,前後參照,也不影響理解文章的意思。而且中醫藥自成體系,你從最開始的文獻開始讀,比如《黃帝內經》,其中很多內容可能不明白,至於字不認識,完全可以查古漢語字典,不明白的內容可以暫時放下,繼續往後讀,後來的醫家就有好多關於《黃帝內經》的解釋。《傷寒雜病論》也一樣,明代以後的書,個人覺得就比較好懂了。關鍵是要多讀多想多思考,如果有機會進行臨床工作,讀中醫藥古書就更有動力和意義。當然,中醫藥古書中也有一些很神奇的東西,比如說關於蠱的記載,這些偏離主流文化的東西,你完全可以忽略。
總而言之,讀書是一生的修行。一時不懂根本沒關係,好的書適合反覆閱讀,所謂書讀百遍,其義自見。個人觀點,僅供參考。
-
8 # 聞思修479
不懂就對啦。我國的中醫藥寶庫博大精深奧,不是什麼人都能入門取寶的。無佛心不可學醫,無仙緣學不好醫,耐不住寂寞更無法從醫。想學中醫藥就得從根上學,其中包括天時,地理,物緣,哲學,陰陽五行,藥物藥理,生克衝對十八反,同一味藥生熟藥理不一樣,採藥時間不同藥性不一樣,地域不同藥理不一樣,男人女人服同樣的藥藥效不同。其中文學知識古漢語知識等所需知識太多啦,有的是可以書本上學的有的就得靠老先生口傳心授啦,不是現在青年人玩手機能解決的,中國最需要兒徒學習方式的就是中醫藥行業而不是相聲。中醫先生和中藥藥師需要從娃娃抓起。
-
9 # 健康是最大的財富
就是字認識也不一定明白,易醫同源《黃帝內經》《易經》現在包括將來沒有人能真正完全理解,科技再發達,社會再進步,書的內容永遠不過時。只能憑自己悟性慢慢理解。我只看過一次《黃帝內經》看的頭疼。
-
10 # 飛龍在天95
感謝悟空的邀請,中醫藥古文很多字不認識,這個問題好解決,你可以買一本古漢字典,或是利用電腦的搜狗輸入法,採用手寫輸入,選擇繁體字進行搜尋,或者是上百度進行搜尋,重要的是你不懂意思,這個問題就需要讀書破百遍,不是有句話說“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”,在學習中醫中藥古書時,要學會中醫的理念與理論,古代的醫術講的是陰陽平衡,五行生剋,氣血運化,表裡內外,經絡通暢。中醫是人體科學與自然科學一體的學問,所以這需要熟讀加思維練習,熟能生巧,巧而自明,中醫中藥的古書都是文言文,理解起來非常的難,即便是有白話版本,白話版本的解釋也是解釋著自己的理解,古書上的文字可能存在多種意思,所以在短時間內很難學到古文中醫藥的真諦,需要經過長時間的磨練,去揣摩去領悟。
-
11 # 藥師先生
能夠很好的讀懂這些古文,那對於理解和推行中醫藥有很大的幫助。目前,專門針對中醫藥的古文研究的機構和個人很多,他們把這些中醫古籍文獻翻譯成相應的白話文並進行註解。這些書籍在網路書店很容易買到。但是,古文記載的知識點與我們現在的理解有很大的差異,我們需要結合臨床的一些診斷經驗加強理解。
同時,全國中醫藥教育體系將相關的一些古籍文獻閱讀作為必修課程,例如《黃帝內經》、《傷寒雜病論》、《金匱要略》,還包括一些其他的各家學說,將這些古籍文獻作為學習材料,反覆鑽研,同時,購買一些相關的古文字典和中醫字典工具書。在高等中醫藥院校中醫學裡面,有一門學科叫醫古文,該門課程會詳細講述如何理解醫學文言文,裡面針對中國幾千年來的經典古文進行一個解析和方法介紹,你可以去查閱相關的書籍,進行了解一下。
此外,還有很多民間記載的古文及古文書籍,這一部分就需要我們自己不斷地學習,不斷總結。同時可以去中藥院校相關博物館,同時透過相關的資料庫,比如萬方、知網、超星、獨秀等資料庫進行查閱也可以加深理解,拓寬我們的知識點。還有一種比較直接的方法,就是透過大學生精品課程網,搜尋相關的網路影片課程和專業講座,免費在課堂裡面聽取教師的相關的教學指導。
-
12 # 斷劍66336482
學中醫,真不需要認多少字。真的。咱五歲不到,便跟師傅辨藥,嘗味,識性,背湯頭......那時,斗大的字,又能認得幾籮筐字?文字越古,字數越少,字的意思,就越得去猜。甲骨文字,現存無誤的,不足四百。神農嘗百草時,還是結繩記事之時。那繩子結,又能結成多少花稍來?認字多了,又能咋滴?過去給人算命,咱一句:"父在母先亡。"這話放在誰的身上,沒人敢說咱說的不對!中土傳統醫術,特講究"一人一方"和"對症治本"。又特忌諱"有方無藥"和"有藥無方"。就這不能"有方無藥""有藥無方",必須"一人一方""對症治本"這十六個字,就足以讓人學習幾輩子,研究幾十輩子,傳承幾百輩子了,發揮到咱這輩子了。認再多的字,能辯證出什麼是陰什麼是陽嗎?一個"氣"字,能把活人玩死了,能讓老祖宗蹦出來。功夫,不是學的,靠悟!悟,就是心法。心法,得找對法門。這法門麼?天機,絕不可洩露......咱的功夫秘方神技,都傳給您了,咱不是砸了自己的飯碗嗎?
-
13 # 不良文化鬥士
可隨意猜測理解,別說古漢語了,就是現代漢語有幾個老中醫能認識透徹的,甚至大字不識一筐的高手中醫遍佈大街小巷。會編會蒙會虛假宣傳就行。
-
14 # 東木510
是時候反思教育了。
作為五千年文明古國,我們的文化以文字為載體。書面語(文言)傳承了我們的文化,讓我們能在今天讀得懂幾千年之前的著作,與古人直接產生思想上的碰撞,結合時代,能啟發我們的慧思。但當前的白話文教育,嚴重割裂了我們的文化傳承,使新的一代流於淺薄。在娛樂上只追求感觀表相的刺激,而越發少了精神思想層次上的深度。
有人誤以為,透過把文言翻譯成白話,就可以看懂古書。其實翻譯的東西都有丟失的成分。文言文,言簡意賅,可是意境卻雋永無窮,讀不懂文言無法進入書中所要傳達的意境,更領會不了深層次的內涵。
再者,白話有著鮮明的時代特徵,三十年可能就有一個大的變化,幾十年百年後的人們無法看得懂現在的白話文,更何況千年之後!文言雖然初看起來不易學通,可是隻要是中國人稍微下一點工夫,並不難學會。雖然付出了這一點努力,卻能帶來一生的受用,也能完成文化的傳承。
五四時期的新文化運動有著那個時期的時代印記,那個時代已經過去,倡導白話的胡適已經作古,他的學說也已不能適應更新的時代了。再者,胡適的學問與同時期的錢穆、馬一浮等先輩相比,顯得十分淺薄。錢老等當時就已經透徹白話教育的偏頗。
所以,身為中國人,文言不能不學,越早學越好,我們的教育在這一點上一定要有所改進,否則會成為歷史的罪人。
-
15 # 南山易人易學
中醫屬於傳統文化,書籍多達萬種以上,都是用古漢語記錄下來的。不是文言文就是半文言,白話文都不多。特別是《靈樞》、《素問》、《本草經》、,《難經》、《傷寒論》、《金匱要略》等經典著作,奚為古文字記錄。如不具備古漢語基礎,是不得其門而入的。就是唐宋以來的書籍,也需要文字訓詁知識,如缺乏漢唐註疏之學,讀來同樣有困難。所以醫用古漢語基礎是必不可少的學習內容。
學習中醫學古籍,需要“由字而詞,由詞而句,由句而段,逐級貫通”。手邊準備《說文解字》及《十三經注數》是有必要的。此外可以有《醫用古漢語基礎》參考學習。
古文字,多有不認識,用鉛筆綁注於頁白處,方便複習的時候理解。古文字通假字比較多,這是一個難點。用今天的字典查不出來原意,要用古漢語詞典,找到出處才可以。
清朝的阮元曾經說過:
聖賢之道存於經,經非沽不明。意思是古籍中的文字,要逐字逐字研究才能明白。古漢語中醫書籍方面的典籍尤為少見。這就是學中醫的難點縮在。
中醫藥的發展一直沒有停止,但是,由於某些原因,影響發展。使得很多想學中醫藥的有志青年,不能具備閱讀和理解能力。造成了書籍易求,知識難獲的尷尬局面。鑑於此,上世紀八十年代,重慶的中醫老師們,由任應秋作序,整理出版了《醫用古漢語基礎》。書中列舉的字和詞,無一不是從經史諸子中來,方便讀者查閱學習。有關醫學的常見字和詞盡在其中。對於推廣中醫藥學,確實很不錯。若干年前,途徑舊書攤,淘得一本在手,實感欣慰。
另外,對於當代一些有益書籍,可以多讀多看,增加聞見度也有利益。
學古文化,是一個養性的過程,急不得、松不得,要保持節奏,持之以很不斷進步,終有一天會豁然開朗貫通一切。
-
16 # 知周萬物道濟天下
學習傳統文化中醫,這裡面的關鍵是!
1、慾望。
剛開始接觸古文時,頭特別不舒服,很多字不認識。而且看得費勁。
但是內心的那種渴望與激情,推動著向前。
因此學習古文,最重要的是要有積極進取的精神,有了這精神就有了原始驅動力。迸發向上,不怕困難和挑戰。
2、先求興趣,再求認知。
很多人學習古文,陷入誤區。看一堆的註解,或者希望字字句句都求瞭解。
實際上,這對初學來說是不好的。
先要培養的是興趣,而不是一大堆的解經。
否則你會被一堆的註解,給弄的一頭霧水。
你不熟悉經文,而學習註解,你記不了多少的。
3、讀書千篇,其義自現。
先反覆讀誦原文,把原文讀進血液裡。最少100部以上。
如有可能最少1000篇,1萬篇以上。我就是這樣做的。
經典與世間的書不同之處在於,經典的書籍。它開啟你的智慧和悟門。
你反覆讀誦原文,讓原文融進血液。
然後再看註解,你會發現,你站在的高度與古人是同頻的。而且你會自發地啟動開悟之覺醒之門。
你如果不大量讀誦原文,經文是不容易進入你的靈魂深處。
4、一門深入,再研再鑽。
把一門經典反覆地學習、做筆記、讀誦原文。慢慢的不懂的字你會慢慢的懂,不瞭解的意思,你會了解。
而且讀誦到一定的數量,你再大量研究和學習註解的意思。
要想學習註解上的意思,儘量選擇古人註解的。
因為古人沒我們現在的人汙染那麼重,他們智慧比較高,內心很清靜。
他們註解的經文,比較貼近經典的意思。
5、堅持不懈。
每天都要學習,每天都要堅持。並且持之以恆,把它當成你的生活中一個重要部分。
寫總結,寫啟發,做筆記。
6、堅持學習古文的正體字。
堅持學習經典的正體字(繁體字),只要你養成讀誦經典的習慣。
會很容易就能接受,正體字的古文。
這是我深有體會的的經驗,因為那種習慣養成。再學習原文的正體字,接受的難度比較低。
7、道德文化。
學習經典古文,要把道德修身方面的經典多讀誦學習。
《弟子規》《太上感應篇》《三字經》《百家姓》《千字文》《朱子治家格言》《孝經》
這些經典要多讀誦與學習,和原本你要學習的中醫經典一起學習。
8、使命。
學習經典,必須要有內心的深層的使命大願力,這樣你的生命之激情火光。
永不熄滅,不需要人監督你,你就會自然地去學習了,並且有毅力和恆心,更有激情地走下去,永不放棄。
知周萬物,道濟天下。
-
17 # 添財9
中醫藥的書籍不僅僅是看就可以了,最需要的是領悟。古籍經典看不懂那是因為你沒有入門,你想一步蹬天怎麼可能,如果學好了白話文的中醫理論,回頭再看經典自然就明白了其中的道理,個別字不認識根本就不重要,因為古文都是一個意境記錄下來的。明白了意境字也就懂了。
-
18 # 哈克守雲端
中國漢字博大精深源遠流長,如果你對古文很多不認識,首先你得有古文字典隨時查詢學習,接觸的多了認識的就多了,但是不建議看古文的中醫藥書籍,因為你要過兩個門檻才可,第一古文往往一個字就有好幾個意思,需要自己拿捏字義,第二中醫藥的古文對藥效效能的表述需要用心理解,對古文的不熟悉也容易產生望文生義的毛病,所以還是多看一些白話文的中醫藥書籍,如果覺得有些東西白話文表述的不準確,可以多看一下不同的作者對同一部書籍的白話文翻譯進行一些對比。
-
19 # 阿里醫生路堅主任
如果只是為了學習中醫藥,大可先學習先賢已譯的白話文為主,不必無準備的去瞎猜硬湊。若為研究,先得精通文言文,同時兼備良好的中醫藥知識才可能理解古人言簡意精的醫古文章。有人無任何中醫學知識卻漢譯英的出版了英文版的《黃帝內經》,試問這本書能當教科書嗎?學習要有方法,明清以來的中醫文獻都比較易學易懂,先從那裡開始學吧。
-
20 # 情感大叔療感情
對於普通人而言,確實是一個比較棘手的問題。
中醫藥和古漢文一樣古老和博大,如果對古漢文了解得甚少或者根本不瞭解的普羅大眾來說真是很犯愁。
好在現在的智慧工具越來越多,如果想要去了解,也還是非常方便的!而且我相信,將來從國家戰略層面也會重新重視中醫藥,那麼未來的古中醫藥也會融合現代的文化,目的就是讓更多的普通人都能看懂博大精深的中醫藥古文。
這是中華文化的重要組成部分,我們每一箇中華兒女除了為之驕傲也要成為傳承她的14億分之一。
回覆列表
你讀的中醫藥書籍中古文很多字不認識,不理解其意。說明你讀的是原文,繁體字的,我認為這樣學習中醫是正確的途徑。中醫藥書籍應該讀懂原文,有些地方可以參考別人解釋的,自己懂才是真的懂,才能真提高自己的水平。因為有些情況每個人解釋的不一樣,不知道誰是對的,比如《古今圖書整合.醫部全錄》一書中有至少三位古代名家對《黃帝內經》解釋,有時三個人說的不一樣,哪一個對?不知道。也可能都是錯誤的。古代醫書有很多是象形文字會意文字使用,因此,我建議手頭有一本《說文解字》,或者從網上查,有不懂的字就查,查到後把這個字的意思一個一個的套在你讀的句子中,看看哪個意思最符合。我就是這樣讀《黃帝內經》的,讀懂了一部分,比如經脈理論我與人們理解的不一樣,寫了《黃帝內經十二經脈與子午流注》一書,並出版發行。讀書筆記很重要。