回覆列表
  • 1 # 曺大臉

    內個動畫片就叫兔子和狼

    還有一個叫嗨克和傑克(兩隻烏鴉)

    還有一個大狗副警長

    那是同一個時期,有二十五年了

  • 2 # 天天好運9102

    就叫《兔子等著瞧》,我小時候還買過幾本漫畫書,當時很喜歡看

  • 3 # 歡笑大咖

    從上面影片劇情來看,整個動畫並沒有交涉語言,幽默的情節、可愛的動畫形象,大灰狼與小兔子鬥智鬥勇、互相捉弄,演出了令人啼笑皆非的喜劇。

    對於配音來說,我們都知道,在70\80後的動畫片中,我們看過動畫片基本上都有配音,就以經典的遼藝配音為主的《聰明一休》《七龍珠》《聖鬥士星矢》等等,當然不僅如此,像:“八一,北京,長春,上譯”這些都是負責給引進的國外電影大片、電視劇動畫等配音。然而這部從蘇聯引進的動畫片,簡單的一句片尾的國語“兔子,等著瞧”配音上確實非常輕鬆,動畫片也更受歡迎,但是片中的大灰狼抽菸、唾罵的舉止一直受到爭議和詬病而止步了,因此從1969年到1986年製作了16集之後暫定後又在1993年和2005年分別製作兩集,共20集,後來據說2000年之後又拍攝了兩集,然而至今也沒看到。

    而這部這部前蘇聯動畫《兔子等著瞧》其實最早首播於1969年,因為沒有1940年首播的“貓和老鼠”早,雖然晚了三十年,但由於改革開放初期便引進中國,所以更早的被國內觀眾熟知。因為播出的年限的順序,後來被稱為是蘇聯版的“貓和老鼠 Tom and Jerry”。對此你有什麼不同的看法,請小夥伴們在下方踴躍留言,感謝關注和支援。

  • 4 # 我心渡

    一隻小貓,有何可怕?

    壯起鼠膽,把貓打翻!

    (我看過這個動畫片,忘記名字了。老鼠排著方隊,討伐小貓喊的口號。)

  • 5 # 混剪手plus

    《兔子等著瞧》

    首先,兔子等著瞧是1969年上映的蘇聯動畫片,由維亞切斯拉夫米哈伊洛維奇科瓊諾奇金導演。

    其次,首播於1967年。放映後,其幽默的情節、詼諧的語言、可愛的動畫形象被廣大俄羅斯青少年所喜愛。此外,該片被譯製為多種語言,在國外也深受歡迎。但在前蘇聯時期,該片中的大灰狼抽菸、唾罵的舉止一直受到爭議,並不止一次地遭到審查。"由於動畫片對成長中的一代沒有任何教育意義",因此導演沒有繼續拍攝。

  • 6 # 第五輕盈

    《兔子等著瞧》,我一直以為不存在呢,因為問了好多同齡人,都說沒看過,以為是我做夢見的。記得看的最後一集結尾是兔子開著壓路機追狼…

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 帶父母旅遊去哪裡比較合適?