回覆列表
-
1 # 一個表叔
-
2 # 小香橙影錄
很簡單,因為錢
現在太多的編劇,把商業價值作為創作的第一目的,而不再去探究作品原有的藝術價值。這也是方向的問題。
還有一方面原因是因為原著很多內容可能不在貼合社會的發展,隨著科學技術的不斷髮展,經濟水平的不斷提高,人們眼界的不斷開闊,觀眾的追求越來越高,所以他們需要迎合市場,畢竟,再好的東西沒有觀眾看也是白搭。
當然,魚和熊掌不可兼得,有得必有舍嘛,所以也沒有辦法。
-
3 # 電影世間解
名著之所以被反拍,就是因為寫得好,作者有想象力,夠經典。但是,一個小說寫的好,但也劇情,情節安排就合理,所以就要改一下,符合故事邏輯,好多小說都是流水賬,從小到大,翻牌電視劇的時候就要改動一下了。還有就是,好些名著小說太長,按原版拍下來,代價太大,不好拍,再者有些小說中,場面宏達,天馬行空,技術不達標,拍不出來,就算可以拍,那資金也是非常大,幾十億。比如《鬥破蒼穹》《遮天》《凡人修仙傳》等,以現在的技術真拍不出來,所以說,就要改動一下嘍。大家有什麼問題可以隨時問我哦。
首先,因為能說的出來的名著,基本上都已經被人翻拍過了,紅樓夢水滸三國都有好幾個版本,即使沒有讀過原著的觀眾,也對原著的故事情節滾瓜爛熟了。求新求變,拍點不一樣的東西,希望超越前版也好,希望給觀眾更多新東西也好,就是為了改動也得改動一點。
第二,影視和文學雖然最高的藝術原則是相通的,但是具體到各自的藝術語言,表現形式上是不同的。你比如《笑傲江湖》,任盈盈差不多寫快一半了才出場,前面很多集都是沒有她的——而你花了最高片酬請到了一個小花旦,50集裡有20集了她還沒出場,就不划算了對吧。但是原著確實又是這樣寫的,只好改改改。又比如錢鍾書的《圍城》,這部書最妙的是錢鍾書的那些令人拍案叫絕的比喻,但是用電視拍的時候,演員和故事情節本身是沒辦法表現出來這些精妙的比喻的,你總不能拍成動物世界讓趙忠祥老師一直做旁白解說吧?
第三,有些人無知無畏。因為踩在巨人肩膀上,所以不覺得巨人有多麼巨大,很多編劇/導演會覺得原著這個不好那個不足,所以瞎改,還覺得自己比原著大師不知道高到哪裡去了。
第四,於媽:什麼是原著?