首頁>Club>
現在國外把方艙醫院翻譯為Temporary hospital(臨時醫院),沒有把中文方艙醫院的意境翻譯到位,可否各路大神各顯神通? 拋磚引玉:Wuhan Carbin Hospital
18
回覆列表
  • 1 # 骨科王醫生

    其實方艙醫院不是國內的首創。

    方艙的由來:

    方艙最初是美軍的軍隊首先發明的,一般是車載系統,特點就是機動性強。廣泛應用於美軍機動指揮系統、通訊、醫療、後勤保障等,是美軍機動部隊的重要裝備之一

    方艙醫院:

    同樣的道理,臨時的方艙醫院也就是意味著在與新型病毒肺炎戰鬥的關鍵時期,我們需要這樣機動性很強的場所來收治病人。這些場所包括體育館、博覽中心、學校、會展中心等等一系列較大的地方。目前預計,這些場所可以多收治病人一萬餘人。

    方艙醫院的主要作用:

    目前的方艙醫院主要收治的是一些輕症的確診患者。

    首先是輕症:因為畢竟是臨時組建的醫院,並不具備收治重症病人的能力,但是對於輕症病人,相應的治療措施都沒有問題。其次是確診:方艙醫院醫院收治的病人都必須是確診病人,否則會出現交叉感染。總結:

    綜上所述,方艙醫院並不是國內首創,因此即使給予命名,也不會得到國際上的認可。而且,之前汶川地震的時候,方艙醫院就起到了很關鍵的作用,Wuhan加進去,也是不妥當的。這次,我們在方艙醫院的基礎上又進行了改進,讓它更適合新冠肺炎的收治特點。Newtemporary hospital,您覺得如何?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 藍色的翡翠是真的翡翠嗎?