首頁>Club>
26
回覆列表
  • 1 # 丁配

    打不敗的敵人,就是朋友!

    按常理,日本最恨的該是美國。把日本打倒的是美國和蘇聯,而現實又如何呢,一個成了爹一個成了大哥!咱也學點中庸之道吧![害羞]同時拳頭也得狠。

  • 2 # 威老哥兒

    日本經典俳句有著簡短的文體,但卻又著無窮的意境。下面介紹10篇雋永之作與大家共賞:

      1、與君之別蛤蚌分離我行遲遲秋亦逝——松尾芭蕉《別離》

      2、把一枝寒梅插在袖子裡,那就叫做春意盎然吧。——正岡子規

      3、生為蜘蛛須結網——高濱虛子

      4、我庭小草復萌發,無限天地性將綠。

      5、無人島上為天子,定覺清涼。——夏目漱石

      6、新葉滴翠,來拂拭尊師淚。——松尾芭蕉

      7、寒鴉棲枯枝深秋日暮時——松尾芭蕉

      8、朦朧馬背眠殘夢伴月天邊遠——松尾芭蕉

      9、秋月明一夜遠他行——松尾芭蕉

      10、秋日黃昏此路無行人——松尾芭蕉

  • 3 # 相逢不道遠

    日本著名作家川端康成在諾貝爾獎領獎臺上慢條斯理地說出那句:“春花秋月夏杜鵑,冬雪寂寂溢清寒。”

    立花北枝 ——“流螢斷續光,一明一滅一尺間,寂寞何以堪。”

    夏目漱石 ——“梅林深處何人宅,半星燈火漏幽微。”

    原石鼎 ——“山谷明月光,流螢皆彷徨。”

    還有一句不知出處——“故人皆已逝,無人知我名。”

  • 4 # 六月雪520

    古池や、

    蛙飛びこむ、

    水の音。

    さびしさや、

    一尺消えて、

    ゆくほたる。

  • 5 # 小新幼稚園

    荻の上風 萩の下露(おぎのうはかぜ はぎのしたつゆ)

    颯颯荻上風 點點萩下露

    一出口滿座皆驚。(一個是草字頭的”狄“,一個是草字頭的”秋“,上風對下露,非常的工整,我個人非常喜歡。)

  • 6 # 紅山微評

    我印象深的日本俳句是小林一茶的:雁啊你不要悲鳴了,明天開始,我也是漂泊的人……

    日本的俳句比唐詩少一句,但肯定模式來自唐詩,要是按著文章賦比興來說,三句也正夠,短小精悍,朗朗上口,也是不錯的文章題裁!

  • 7 # 石海釣沉

    人生五十年

    如夢亦如幻

    有生斯有死

    我輩何所憾

    ——織田信長

  • 8 # 若水152756687

    春雨芳草徑,飛蓬正茂時。

    秋風寂寥愁意起,酒肆吟詩有魚樵。

    暮春已隨風歸去,櫻花蕭蕭而開遲。

    渡船春雨至,船上傘高低。

    今朝又時雨,還同春夏秋。

    俳句是中國漢詩的絕句發展而來。同時在日本以每日小詩的形式發展。

    熟悉對手方能克敵制勝。

  • 9 # 讀日本

    說起俳句,此前我回答過俳句與中國律詩的異與同,大家有興趣的話可以點進我的問答裡面看一看。

    而且每每提起俳句,就總也繞不過兩個人——“松尾芭蕉”和“小林一茶”。這兩位在日本俳句史上是里程碑式的人物,並且留下了諸多雋永的俳句。

    松尾芭蕉與俳句

    松尾芭蕉是日本江戶時代前期的一位俳諧師的署名。他公認的功績是把俳句形式推向頂峰,但是在他生活的時代,芭蕉以作為俳諧連歌(由一組詩人創作的半喜劇連結詩)詩人而著稱,被譽為日本“俳聖”。

    經典俳句:

    古池や蛙とびこむ水の音

    蛙躍古池內 靜瀦瀦傳凊響

    枯枝に烏とまりけり秋のくれ

    秋日今向暮 枯枝有烏棲

    夏草やつわものどもが夢のあと

    大藩歌舞地 曾作修羅場

    今看夏草盛 功名等黃粱

    五月雨をあつめて早し最上川

    齊集五月雨 奔騰最上川

    川舟やよい茶よい酒酒よい月夜

    中流蕩舟寄逸興 茶甘酒美月有情

    病雁の夜寒に落ちてたびねかな

    長空病雁落 旅宿覺夜寒

    ふるさとや臍の緖に泣く年のくれ

    雲遊返故里 睹吾舊臍帶

    況復歲雲暮 淚下吞聲哀

    物言えば暦さむし秋の風

    張口欲有訴 秋風吹唇寒

    つかもうこけ我泣く聲は秋の風

    恍惚疑塚動 哭君秋風中

    小林一茶與俳句

    小林一茶,日本著名俳句詩人。本名彌太郎,生於信濃國水內郡柏原村(今長野縣上水內郡信濃町柏原)的一個農民家庭裡。十五歲即開始學習俳諧。有著自己鮮明的風格。

    總的說來,一茶的句作有以下兩個比較鮮明的特點:

    一、對強者的反抗。這在他的句作中表現為對炎涼世態的冷嘲熱諷,例如:

    世情知何似沐猴皆峨冠

    此句為一茶名句,原意謂連貓和水勺都是峨冠博帶,盛氣凌人,此為意譯。

    人微茅茨賤 夏來草亦枯故鄉於我情何薄 搖翅蒼蠅亦刺人

    這兩句都是一茶憤於世情的自嘲之作。

    瓜皮亦求市 不古嘆世風

    這是一茶諷刺當時奸商貪得無厭、以次充好的情況的。

    三頭蟾蜍聚 定作喧譁聲

    此句系譏刺那些飽食終日、徒事清談的“高雅之士”的。

    世事如此何足論 鳴蟲皆欲分高低

    此句也是嘲弄那些清議不休的“名士”的。

    二、對弱者的同情。在其作品中表現為對弱小者、乃至花鳥草蟲的真摯的愛,例如:

    孤雀母心憂 偕我共嬉遊

    此句為一茶名句,據稱系一茶六歲時所作,當然不甚可靠。勝峰晉風認為系一茶追懷童年心情的作品。

    瘦蛙力鬥毋敗北 一茶在此與同仇

    此句系一茶三十四歲時見蛙相鬥有感而作,勝峰晉風認為強烈地表現了一茶愛護動物的童心。

    未識處桶內 夕涼魚自遊

    桶中游魚不知明日將置刀俎,一茶卻對此酒下了同情之淚,表現了他對動物的的深切的愛。

    幼鶼離親鳥 悲泣歸舟中

    鵜即鵜鶘,一種水鳥,漁人多畜以捕魚。一茶描繪了幼鳥離群林後的淒涼情景,間接地指責了硬把長錐拆開的人。

    兩大俳句詩人,兩種風格,皆是雋永。

  • 10 # 三龍

    本著名俳句詩人松尾芭蕉baidu(1644~1694) 俳句的代表作。俳句是日本傳統詩歌zhi形式中的一種dao短詩,也是世界上最短的格律詩之一。它以極其短小的形式表現作者剎那間的感受, 多用比喻、象徵等手法, 語言 含蓄、雋永、簡練, 便於記憶和流傳。俳句作為一種獨立的詩體,形成於十五世紀。原稱“俳諧”,是一種以表現市民生活為主的詼諧詩。俳聖松尾芭蕉把 它從詼諧提升到真摯,並引向抒情詩的意境,奠定了它在日本文學史上的地位。俳句有兩個最基本的特點。第一,每首俳句都是三行十七個音節,第一行五個音節, 第二行七個音節,第三行五個音節,即構成“五、七、五”的格式,而不押腳韻。第二, 每首俳句都必須有而且只能有一個“季題”。所謂“季題”,又稱“季 語”,即與四季有關的自然現象或人事現象。它包括兩個方面。一是自然現象,就是用與春夏秋冬四季有關的風花雪月、鳥獸蟲魚、花卉草木等為標誌和暗示,使讀 者一看即知該俳句所吟詠的是四季中的那個特定季節的事物。二是社會現象, 即以宗教、習俗、人事 (包括節日、忌日、紀念) 等來暗示一年四季中的一個特定季 節。

    這首俳句是松尾芭蕉最著名的作品,也是“蕉風”(即“芭蕉風格”的簡稱,其特點是:樸素而嚴謹,“詼諧達到真誠”,具有閒寂、幽雅、餘情、纖細的美,悲中有喜、喜中有悲、雅俗渾然融合的意蘊,含蓄雋永的語言)的代表作。日本學者高濱虛子在《俳句的理解與欣賞》中介紹道:“本詩是芭蕉俳風新紀元創立的一大標誌。同以往滑稽灑落的俳句不同, 此句乃如實描繪實情實景, 有頓悟之境。其日芭蕉獨居滌川草菴時,聽到庭中古池傳來水聲。那聲音正是青蛙跳入水中造成的。因為周圍極其寂靜,這水聲也格外地清亮。在這首俳句中,芭蕉悟到了俳道的生命,不在於滑稽和灑落,而在於這樣一種閒寂之處。”

    這首俳句的特點在於外表平淡而內蘊深厚,形式短小而餘味無窮。靜謐的古池塘邊, 萬籟俱寂, 一切似乎凝然不動。忽然,傳來一隻青蛙躍入水中的聲音。全詩到此戛然而止, 似乎一切都已說完, 又似乎一切都未說完。這首俳句雖然在形式上完結 了,可在讀者的心理上並沒有完結,它永遠在向讀者述說著什麼。這種述說, 細加分析, 包括以下幾個方面的“餘味”。第一,聽覺餘味。青蛙跳入池塘, 其躍水之 聲是“撲通”、“啪嘰”還是其他聲音? 引人推想。第二,視覺餘味。俗話說“一石激起千層浪”。青蛙跳入池塘後, 池水泛起由小到大一圈圈的漣漪, 這圈圈漣漪 一層層擴充套件又消逝, 久久地盪漾在讀者的眼前, 讓人遐想。第三,意義餘味。英國詩人布萊克有詩云:“一顆沙裡看出一個世界,/一朵野花裡一個天堂,/把無限 放在你手掌上,/永恆在一剎那裡收藏。”(梁宗岱譯)生動地表現了在藝術家靈感迸發的瞬間,理性主義者、機械論者們執意嚴格精確區分的沙粒與世界、野花與 天堂、有限與無限、剎那與永恆進入了一個無差別的契合境界,世界恢復了整一,人性恢復了和諧。芭蕉這首俳句與此有類似之處, 但又獨具特色。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 沃爾沃XC40怎麼樣?值得買嗎?