回覆列表
  • 1 # 恬然滋味

    有意思的提問。確實,中國人的花樣最多,平中最會出奇。一個自稱“我”能整出幾十種說法。死就更多了。那麼,仇人的死呢?很多。看心情,看物件,看場合,怎麼合適怎麼解氣怎麼爽怎麼說。沒時間不細說,羅列。伏誅,正法,剿殺,消滅,除掉,天收了 ,見閻王了,玩完了,嘎屁著涼了,暴斃了,翹辮子,挺屍了,下地獄了,徹底歇菜了,輕鬆一點的:沒了,惡一點的:見他死鬼xx去了。……多

  • 2 # 醉劍書

    和尚去世了叫圓寂,皇上死了叫駕崩,諸侯死了這叫薨),咱們看紅樓夢不也是嗎?賈母去世了,丫鬟進來,老太太薨了,士大夫死了呢,叫不祿,其實過去士和大夫分兩種,士死了,叫卒,大夫死了,叫不祿,大夫是朝廷裡的官員,不祿,不再吃朝廷的俸祿。普通人死了,那才叫死,那還有一些跟我作對的人去世了,叫歐耶!

  • 3 # 榆樹小阿昌

    好人死了的說法:坐化〈高僧坐著死亡〉 涅盤〈無煩惱的去世〉 崩殂〈天子死〉不諱〈死的婉辭〉 哲人其萎〈為眾人所仰望的人已死〉 修文地下〈文人死之悼辭〉 仙凡路隔〈死人不能再和活人見面〉 人往風微〈人死後生前的善政也消滅了〉 馬革裹屍〈軍人英勇的戰死沙場〉 羽化 圓寂 仙逝 安息 昇天 殉難 歸神 千古 上天堂 前往西方極樂世界 塵歸塵土歸土 入土為安 駕鶴西歸 死而無憾 人琴俱亡 人亡物在 一了百了 與世長辭 壽終正寢 永辭人世 成仁取義 壯烈犧牲 英容宛在 英年早逝 為國捐軀 投胎轉世 死得其所。

    說到仇人死了就應該這麼說了:喪命 嗝屁 夭折 滅門 暴斃 斃命 翹辮子 下地獄 誅九族 進棺材 趕投胎 見閻王 回老家 七孔流血 命喪黃泉 一病不起 魂飛魄散 紅顏薄命 死無全屍 二腿一伸 死有餘辜 死不足惜 家破人亡 血流漂杵 一覺不起 作法自斃 人亡政息 五馬分屍嗚呼哀哉 死不瞑目 魂歸離恨天

  • 4 # 聶作平

    皇帝或皇太后的死,都叫駕崩。這種說法的由來,意指皇帝或皇太后深受萬民擁戴,有權力駕馭人民,管理江山,是全體人民的精神支柱。當他一旦死亡,這根精神支柱便倒下了,而駕馭人民,管理江山的權勢也不復存在。比喻天下少了他就像房子倒了支柱一樣要倒塌。

    和尚的死叫圓寂。圓寂是佛教用語,是梵語的意譯,另一種譯法是涅槃。從字面意思上說,圓寂可以理解為諸德圓滿,諸惡寂滅,這也是佛教修行的最終目的。從意譯上說,就是不生不滅。

    仇人的死叫什麼呢?大概全國各地都有不同的說法。姑舉幾例。

    最普通的說法就是:死,或者死了。比如當年蔣介石在臺灣去世,大陸報紙的標題就是:《蔣介石死了》。

    充滿敵意和蔑視的說法,比如:翹辮子。這個說法和清代全國性的留髮規定有關。當時男女都有辮子。劊子手在行刑時,為了方便砍頭,要把犯人拖在背上的辮子提起來,稱為翹辮子。後來,便引申為死亡。

    見閻王。這個沒啥解釋的,都懂。

    不吃飯了。這個同樣沒啥解釋的,都懂。

    一命嗚呼。古時為死人寫祭文,常用嗚呼這個詞。

    搞歸一了。這是我老家川南一帶的說法。就是事情結束了。相應的,還有完蛋了,走球了,死球了等說法。

  • 5 # 野叟雜談

    我們漢語之中表達死的詞彙有很多,在我看起來,大體上說,可以分為如下幾個類別。

    第一種是客觀描述,比如死,就是如此。說明一個生命的終結。而且古人還解釋死的意思就是澌滅也,也就是沒氣了。這也是最直接的說法,比如說某某人死了。

    第二種是比較文雅的說法,或者說是一種避諱的說法。中國人比較不願意說死字,而且直接說某某人死了,總覺著有些不恭敬,於是就有了許多其他的替代說法,比如常見的去世、過世、不在了、走了、沒了、病故、身故、亡故等等。對於基督徒的死,可以稱之為“安息主懷”,伊斯蘭教徒的死稱之為“無常了”,對於佛教徒的死,可以稱之為“往生樂土”。和尚的死叫圓寂,道士的死叫羽化。

    第三種是非常隆中地表達大人物的死。比如對於帝王之死,要稱之為崩,意思是他們的死如同山崩地陷一樣的大事情,皇后、皇太后等人的死也用崩。和崩一樣是帝王才能用的,還有殂。比如諸葛亮的《出師表》就說,先帝創業未半而中道崩殂。諸侯一級的人物,要用“薨”,也就是轟然崩塌的意思。普通的貴族之死,用卒。走到了盡頭。在現代漢語之中,人們一般不再用這些詞。對於一些大人物的死,人們往往用逝世來表達。這兩個字一般人很少用,有時候普通人也會用一個模糊的詞語:“病逝”。

    第四種就是表達對仇人或者至少是自己不喜歡的人的死,比如完蛋了、翹蹄子了、翹辮子了、嗝屁著涼了,上西天了等等。和這種比較類似的是一些惡人的死,比如用槍斃了、槍決了、處決了、擊斃了,當場斃命等等詞語,以表明這些人的死是大快人心,是眾人所望的。

  • 6 # 方正清廉zhizuganen

    那可以問一下,你和恨的這個人是因為什麼結了什麼仇?這麼歹毒的居然咒人死?這種話可不是一般人能說出來的,是殺父之仇還是殺妻殺子之恨?說出來讓大家給你評評理,看其該不該死?那樣誰對誰錯不就一清二楚了

  • 7 # 潘運文

    對好人的死還有:

    “享福去了”、“到極樂世界了”。“見馬克思了”。

    對壞人的有:

    “撬了”、“見鬼去了”、“見閻王了”、“爛泥巴了”。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 中年人由於工作壓力大,一直處於焦慮狀態,怎樣進行調節?