首頁>Club>
每次開車看到道路標誌“前方五十米掉頭”“前方掉頭區”“禁止掉頭”等等詞語就覺得很怪,個人覺得這個掉頭看著很尷尬,為什麼不用“調頭”呢?
12
回覆列表
  • 1 # 天福歌

    俗話說得好:人莫犯掉頭之罪!

    而今用交通標誌上,就是時刻警示你在調動方向前,謹慎小心掉頭之罪!確保安全第一位!各行皆有法定素語,例如:發射口令,12345678910必須要說:動兩3456拐89,字音清晰明確絕不易混。強化普通話不誤大事。[祈禱]

  • 2 # 荒村釣叟

    調(tiao)頭的調,有協調、改變的意思,調個頭,就是拐彎兒,可以理解為左調90度,或者右調90度,而掉頭的掉,有轉向相反方向的意思,是往相反的方向拐彎,可以理解為180度調頭!

  • 3 # 文都楊稼

    這道題實在耐人尋味,也摻和進來說幾句:

    交通標誌為何叫“掉頭”,不叫“調頭”呢?

    從說文解字上來說,這“掉”字是“扌”手旁,是動詞用字,也是用手操作之字,這開車不就是用手操作嗎?

    另外這“掉頭”與“回頭”是一個意思,掉頭是180°大轉彎,有南轅北轍,向反方向行走之意。

    中國的漢字博大精深,延深思考: 一個字所指的意義很多,這掉頭的“掉”字用的合適。

    象“調”字,是“訁”字旁,從邊旁部首來解釋,是動口之意;這“調”又是多音字,是形象用字,若用在交通指示牌上雖能將就,總覺得沒有“掉”字的確切力度。

    隨著人類文化的精深,中國的有些漢字既能互用,又能通用。

  • 4 # 謝茂亮律師

    這個問題有意思。

    掉頭,除了有轉成相反的方向這個意思,還有掉腦袋的意思,開車的人看到掉頭這兩個字,會聯想到掉腦袋,感覺怪怪的,覺得不吉利,這還真是個事。

    調頭呢,有轉成相反的方向這個意思,但沒有掉腦袋的意思。

    國人比較講究吉利,比如婚嫁、蓋房、喬遷新居等,都要選個吉利的日子。人們在出行的時候,也講究吉利,民間就有種說法:“待要走,三六九。”這裡面或許有迷信的成分,但是人們圖吉利、避晦氣這種心理卻是客觀存在的。

    司機開車在路上,本來就有一定的風險,看到“前方50米掉頭”、“前方掉頭區”這樣的字句覺得晦氣也是正常心理反應,如果這種心理變化影響了司機的正常駕駛,就可能對交通安全造成影響。

    所以,我贊成把交通標誌中的“掉頭”換成“調頭”。

  • 5 # 孩子成長營

    開車在路上,經常會掉頭,那麼“掉頭”“調頭”兩個詞,哪個才是正確的呢?

    細心的朋友一定注意到,路面上幾乎都是“掉頭”這個“掉”字,而不是用“調”,為什麼呢?

    “掉頭”一詞很容易讓人想到“掉腦袋”,這麼不吉利的詞為什麼會出現在路標上呢?其實主要有三個原因:

    第一,“掉”有兩種意思。除了“掉落”的意思,還有“回、轉”之意,這個可以在現代漢語大詞典中可以看到。而“掉頭”就取的第二種意思,在這個意思上,與“調”一致,比如調動等。

    如果說以上兩方面原因都是具體應用層面,那麼,第三方面才是根源層面。

    第三,古時的“調頭”含義大不同,可千萬不能亂用

    調(diao)字雖然也有轉向、改變的意思,如果用在“調頭”中,似乎所表達的意思也十分明確。但是,凡是都是有起源的,漢字也不例外。

    “調”的本義是指聲音調和、協調。調(diào)頭這個詞古時就有,但是意義大不相同,它的意思是指女性特殊工作者遷居、換地方。

    注意了,所以“調頭”壓根不是現在意義上理解的調轉方向之意。

    正是因為有調換位置的意思,才引申出來如今的調職、調動崗位等這些詞句。

    很多漢字,從字面意思上講,似乎都說得通,但是,追溯根源,你會發現,千萬不可亂用。

    當然,很多網友認為,用“掉頭”不吉利,這種想法純粹是個人想法,想多了,開車出門在外,企盼吉利的心情可以理解,但是還是不要糾結這個字,好好把車開好吧!

    值得注意的是,個別地方,路上還真有“調頭”字樣,當然,這屬於錯用!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 嗶哩嗶哩有哪些催淚令人感動的彈幕?