回覆列表
  • 1 # 魚樂君

    Leon只是殺手的名字。當然,非常多的電影翻譯成中文的時候是根據劇情的。

    比如,《jumper》翻譯成為《心靈傳輸者》。

    《gone with the wind》翻譯成為《飄》比較有詩意。

    主題有關的,都有可能成為翻譯時要考慮的因素。

    Leon是個愛植物的,喜歡喝牛奶的,晚上睡覺坐著睡覺的殺手,殺手給人的感覺很冷酷,但是和小小的女主角的相處中有可愛之處,所以,這樣的翻譯非常的適合主題,而且比較有意思,當時我看見這片子的名字就挺想去了解內容的!

  • 2 # 豌豆愛看電影

    《這個殺手不太冷》該片於1994年9月14日在法國上映,英文名叫Léon,其它譯名

    殺手萊昂、 終極追殺令(臺灣地區)、殺手裡昂。在我們印象當中殺手都是沒有感情的,可是在這部電影中,這個殺手卻沒有殺女孩。反而多次救下女孩。

  • 3 # 視五六

    這個應該是,每個國家的語言表達方式不同,如果直接翻譯的話,在國外就很難被理解,就拿我們國家的,好好學習,天天向上來說,如果按字面意思翻譯成英語,給沒有接觸過中國文化的老外看,就很難理解這句話的意思。

    同理,《這個殺手不太冷》在中國上映,就會改一箇中國人好理解的名字,《這個殺手不太冷》在字面意思上,讓國人一眼就能知道,這是一個講述殺手的電影。如果這個電影用《利昂》這個名字,在中國上映的效果,應該不如《這個殺手不太冷》這個名字好。

    也許在電影拍攝國家,每個人都知道 利昂,就是一個殺手的名字,而其他國家的人,就不一定知道 利昂 是幹什麼的。

    所以電影在其他國家上映,就會改一個入鄉隨俗的名字。

  • 4 # 英年早肥的影音世界

    所謂翻譯,最高境界要求是“信、達、雅”。直接翻譯成里昂其實也沒問題,但單憑《里昂》這個名字既不能讓人對影片劇情有個大概的了解,本身又沒什麼美感,這種翻譯只能說是味同嚼蠟,毫無韻味。而《這個殺手不太冷》雖然翻譯的也是差強人意,但最起碼能讓人對這部影片有一個大概的了解,相對而言就比原名要強上一些。

    其實類似的翻譯還有很多,像《魂斷藍橋》,英文名是《Waterloo Bridge》,直譯的話就是“滑鐵盧橋”。說實話比起《魂斷藍橋》這個譯名,這個原名顯得平鋪直敘,毫無韻味。還有《壯志凌雲》,英文名是《TOP GUN》,直接翻譯就是“最厲害的”,這名字起的跟鬧著玩似的,跟《壯志凌雲》這個名字一比簡直一天一地。

  • 5 # 火娃說娛樂

    《這個殺手不太冷》(原名《Léon》)是由呂克·貝鬆編劇並執導,讓·雷諾、加里·奧德曼、娜塔麗·波特曼主演的動作片,該片於1994年9月14日在法國上映。

    《Ghost》翻譯為《人鬼情未了》而不是直譯為《鬼》;

    《Fast and Furious》翻譯為《速度與激情》而不是《快速且狂暴》;

    《The Bourne Identity》翻譯為《諜影重重》而不是《伯恩的身份》等等。

    第一、資訊功能

    《這個殺手不太冷》概括影片內容,職業殺手萊昂為了救瑪蒂爾達而身亡的故事,幫助觀眾理解影片。

  • 6 # 哥哥帶你看影視

    Leon只是殺手的名字.當然,非常多的電影翻譯成中文的時候是根據劇情的.

    比如,<jumper>翻譯成為<心靈傳輸者>.

    <gone with the wind>翻譯成為<飄>比較有詩意.

    主題有關的,都有可能成為翻譯時要考慮的因素.

    Leon是個愛植物的,喜歡喝牛奶的,晚上睡覺坐著睡覺的殺手,殺手給人的感覺很冷酷,但是和小小的女主角的相處中有可愛之處,所以,這樣的翻譯非常的適合主題,而且比較有意思,當時我看見這片子的名字就挺想去了解內容的...

  • 7 # 一蔡多娛

    《這個殺手不太冷》國外英譯片名是《Léon》,即《萊昂》,引進國內之所以要叫《這個殺手不太冷》,我想還是有關部門在引進時根據影片的劇情做的一個片名吧,這也是國家有關部門在稽核引進外語片時的一些規則,對影片名稱,角色名字進行調整,或音譯,或更新,以根據國內觀眾的觀影體驗,符合國民的觀影口味。

    《這個殺手不太冷》講述的是職業殺手萊昂無意間搭救了一個全家被殺害的小女孩瑪蒂爾達,漸漸地,他和小女孩互生情愫,最後他為了救瑪蒂爾達而身亡的故事。

    萊昂是頂尖的職業殺手,性格沉穩,不善言辭。但是人心畢竟柔弱,萊昂也是一個孤獨的男人,並且內心毫無安全感,他把一盆“萬年青”當做是他的知己,精心培育照料。機緣巧合之下,萊昂救了小女孩瑪蒂爾達,這個雖然只有12歲的小女生,卻性格倔強,而且有著與年齡不太相符的成熟,在與小女孩的日久相處中,萊昂內心最脆弱的情感被觸動了,而小女孩也對沉穩的萊昂產生的依賴,兩人漸漸產生了一種微妙的感情。

    《這個殺手不太冷》所要體現的主題是複雜的,對主角的感情描述也有些朦朧,或者說僅僅是曖昧,同時它也體現的是人對自我生命的救贖。一個殺手,可以毫無憐憫的結束一條生命,但當他內心最深處的情感被觸發,他將對生命產生敬畏之心,漸冷之血將復活,以至沸騰。

    因此,國內對片名的把握還是比較到位的,可以說切入劇情,以一個12歲小女孩的心態來看待一個殺手,很冷酷,很無情,很木訥,但相處下來,其實,這個殺手不太冷。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 持加拿大旅遊簽證住5個月,幾個月後再次入境會有問題嗎?