回覆列表
  • 1 # 睡前一點光

    個人認為“疑是”一詞並無爭議性。意為“懷疑是,以為是”,這裡詩人想表達的是忽然低頭看到腳下月光是有一種恍惚,以為地上鋪滿了霜。後面詩人的舉動可以印證。他舉頭看了一會明月,又由明月引起了鄉思。

    這首詩裡有個字是有異議的。“床”字古時多指井邊的圍欄,所以有人說月光是照在井邊,還反駁“床榻”一說,屋內窗小舉頭望不到明月。另一頭說時年25歲的李白不會半夜驚醒出門看井。雙方各執一詞,各有理據,卻是一件趣事。

  • 2 # 槲柞櫟

    疑似其實是作者的一種誇張的手法,“疑是”既是對自己心境的一種孤單之情,也是對周圍環境的一種真實寫照。

    作者本意“疑是”,既有真實性,也有想象和誇張在裡面讓人充滿想象。雖然作者寫詞信守捏來,但後人也不能過度解讀。重視對他自身處境的一種寫照而已。

  • 3 # 神鵰展翅

    現代大部分文言文學家和語文老師,都把“疑是地上霜”中的“疑是”解作“好像是”,其實是錯誤的。如果解釋為形容詞“好像是”,那麼,詩中的意境是這樣的:西斜的月光透過窗戶照亮了床前,灑落在地上的銀光,好像是霜一樣。用霜來形容地上月光,這種解釋根本沒有把作者運用這個“疑”字的本意解讀出來。也有人直接就解釋為“懷疑”,這也不大準確。因為從詩的意境分析,作者根本就沒有懷疑地上的是霜還是月亮這一問題。整首《靜夜思》的意境應該是這樣的:西斜的月光透過窗戶照亮了床前,錯誤地以為灑落在地上的銀光是從視窗飄進來的霜,一鼓寒意湧上心頭,站在窗前,雖然知道地下的是月光,但夜深人靜,抬頭望著天上靜靜的月亮,低頭看著自己孤單的身影,思鄉的情緒自然形成。所以,詩中的“疑是”應該解作“以為是”,才是作者的真實本意。第一時間以為是寒霜,才撩起李白的思鄉情懷。

  • 4 # 田野愚人

    “疑是地上霜”詩中疑字是好象的意思。

    此詩岀自李白靜夜思中旳第二句。

    床前明月光,疑是地上霜。

    舉頭望明月,低頭思故鄉。:

  • 5 # 維摩居主人

    我有一些不同見解,您來聽聽。

    這首小詩這個疑字,是全詩最精華之筆。

    讓我來帶您看一下當時李白寫詩的場景重現。

    床前明月光,疑是地上霜。

    這一句的場景地點讓古今無數人爭了一千多年。

    有的說,是床前,是屋裡,是窗前,有的說井欄,有的……

    我們來看:

    李白寫這首詩當時是在九月的揚州。

    揚州這時候的天氣不冷不熱哦。

    提到李白,我們會想到另一個同時代大詩人——杜甫。

    成都,杜甫草堂去過的小朋友請舉手……

    杜甫草堂在原址重現了杜甫當時生活的場景。

    那麼,留意杜甫的床與窗的小朋友請舉手……

    OK,關鍵點來了。

    我特意跑去看,而且當時看到杜甫的床和窗的時候,還在想這首靜夜思。

    現在懂了吧。

    為什麼接下來的兩句會是:舉頭望明月,低頭思故鄉。

    現在回過頭來,說這個疑字吧。

    床前明月光,知道月光在哪裡了吧,窗內窗外都有可能,但聯絡到第三句,舉頭還要望明月,所以作者是面向屋外的。

    作者清晰的看到月光,會去懷疑那是不是地上霜嗎?

    顯然不是,皎潔的月光灑落在地上,作者清晰可見。

    會是地上的霜嗎?

    這是九月的揚州哦。

    月光就是月光。

    疑,這裡只能解釋成:似乎是或好像是。

    月光似乎像是地上結了薄薄的秋霜。

    但為什麼不說:似是地上霜,或,像是地上霜呢?

    第一,韻腳不同,疑更上口。第二,作者用詞的精妙,一個疑字神來之筆,詩的韻味完全不同。

  • 6 # 遠方西沙

    ‘’疑是地上霜‘’出自唐朝詩仙李白的一首五言古詩《靜夜思》——床前明月光,疑是地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉。

    這個詩中的‘’疑是‘’如何解釋才是作者的本意?首先應該先明白這首詩的解釋和意境,這首詩整體意思是說,一年一度的中秋佳節又到了,皎潔的月光透過窗靈的紙,潔淨而又有點像泛著的白霜一樣傾瀉在屋內的地上,不由的讓身在異鄉的作者,低頭陷入沉思,想去遠方的家鄉故土,心裡惆悵莫名。

    按季氣說,時至中秋也確實該到了霜將時節了,作者看到透過窗紙落在屋裡的月光想到了是霜而不是霜,有種淒涼迷幻的錯覺。作者是借物舒情,也是在借物言志,雖然飄落在外,幾經風雨吹打,人生磨勵,就像霜打的萬物那樣,在來年的春暖迴歸已然會萌發新芽,繼續綻放美麗。

    李白的才能是驚天地泣鬼神的,他的灑脫放浪不羈的性格,也讓他在仕途中很不得志,這個詩中的‘’疑是‘’一詞,更能更好的體會出那時那地的作者心裡的一種情結和心緒。把那種對事事無常的無奈和自己內心又不願屈服的矛盾表達的極其含蓄而唯美。

    我感覺作者詩中用一個‘’霜‘’字和這個‘’疑是‘’相對應,而不是‘’雪‘’來壓墜,更給作者自己不屈不撓的內質精神力量有個很好的註腳。雪雖然也是白色的,也有冰冷之意,可雪多是描述滋潤萬物,保護萬物,滌盪萬物的美的化身。而不是霜摧殘,揉躪萬物那樣。我感覺‘’疑是

    ‘’和‘’霜‘’這這句詩裡意思意外都絕佳的搭配。

    ‘’疑是‘’一詞,讓作者在明知很多事不可為卻又非去為中,找到了一個撫慰內心的平衡點,人生本來就是亦真亦虛的夢幻罷了,不必當真,患得患失,也不必糾結。

  • 7 # 晨曦

    靜夜思

    唐.李白

    床前明月光,疑是地上霜。

    舉頭望明月,低頭思故鄉。

    李白的這詩是婦孺皆知,老幼能誦。詩的前兩句意思常常有人理解為:明亮的月光透過窗戶照在地上,懷疑地上有霜。那麼“疑”的意思就成了懷疑了,其實這種解釋是不準確的。詩人李白在這首詩中運用了詩歌中“比”的手法,它的意思是彷彿、好像或者比如更恰當一點。所以詩句的意思就是:撒在地上的月光好像霜一樣。

    其實不僅如此,在好多的詩中都有把“疑”當做一種比擬的寫法。在李白的另一首《望廬山瀑布》中寫到:飛流直下三千尺,疑是銀河落九天中,“疑”也是好像的意思,廬山瀑布從三千尺(不是具體數字,形容很高)的高空飛奔而下,就好像來自天邊的銀河。還有陸游的《遊山西村》:山重水複疑無路,柳暗花明又一村,“疑”也是好像、彷彿的意思。

  • 8 # 大肥閱讀分享

    在月明星稀之夜,銀白色月光鋪灑在地上,大地猶如鋪滿冰霜一樣反光,“疑似”應該類似現在比喻句中的比喻詞用法。

  • 9 # 關寶龍

    疑是地上霜,詩中疑是作解!

    疑是人民把慣性事物作分疑是代表作者在看到的物景真實作用詞!

    如是指事實有全在,本質基礎與事實範疇看以相同,實在天與地之?如是者!

  • 10 # 詩驀詩書畫

    前言:一首《靜夜思》被拆得四分五裂各種質疑:有人質疑這首詩不合格律;有人質疑“床前明月光”裡的“胡床”不是睡的床;現在又拿“疑是”作文章。李白真的愁死了!

    實際上李白的這首《靜夜思》五言絕句沒有華麗的辭藻,也無借代詞,通俗易懂幾乎就是白話。要解釋詩句中“疑是”一詞,作何本意,那我們先來了解李白這首詩的創作背景。

    李白的《靜夜思》創作於唐玄宗開元十四年(726年)九月十五日的揚州旅舍,時李白26歲。同時同地所作的還有一首《秋夕旅懷》。在一個月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。

    瞭解完創作背景,我們就知道了李白這首詩是在旅舍裡完成的,九月中旬白天秋高氣爽,晚上微涼亦有霜。李白酒過三巡,睡下了,半夜凍醒了,迷迷糊糊看見折射進屋裡的月光,好像屋外的霜飄了進來,這時酒醒一大半,下床想把窗戶關上,沒想到一抬頭看到了一輪皎潔的圓月,於是觸景傷情想起了家鄉和親人。

    所以,“疑是”一詞作者本意就是:好像的意思。

    在我們生活當中“疑是”的例子太多了,比如說:你是否在大街小巷中看見過紅票子,“疑是”百元大鈔?告訴你們,我就碰到過好幾次,當時小鹿亂撞,面紅耳赤,手心出汗,那個緊張啊!左顧右看,確定四周無人注意,撿起來仔細看了好幾遍,通常都不是自己想要的結果。

    結束語:

    “疑是”就是:視感、嗅感、聽感、口感、觸感等,所傳送進大腦組織裡折射出你所判定的參照物。是比擬的修辭手法。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 孩子被燙傷了應該怎樣急救?