首頁>Club>
8
回覆列表
  • 1 # 美麗文字

    不願意。

    作為一位女性,我有這女性大有的性質,喜歡在平和中度過,而印度是一個社會財富分配極度不平衡的發展中國家,且種姓制度問題較為尖銳,這對一名女性來說,我想大多數都不願意。

    此外印度人認為吹口哨是冒犯人的舉動,是沒有教養的表現,而我就特別喜歡吹口哨,並且也喜歡聽別人吹口哨,如果我嫁給印度人這就犯難了。

    更重要的一點是我不願結婚,感覺結婚了就沒有自由了。

  • 2 # 旅非老萬

    邀請時分不清性別嗎?工作中接觸過不少印度人,並且是在境外,鑑於印度人對中國的不瞭解,他們往往很自大。如果你是中國女性,你要是嫁給了印度人,你就得準備成為一個印度女人。首先按印度傳統,你得準備陪嫁,這可需要不少銀子啊;你得準備把鼻子耳朵穿個夠,好掛那些耳飾鼻飾;你得帶著腳環,走路叮叮咚咚,好讓人知道你的行蹤;你得重新掌握左右手使用規則;你得適應一天三頓一年三百六十五天咖哩飯;你得適應印度人特有的體臭;你得明白夫家的種姓然後熟知其它種姓,以便於你在社會中如何與人相處;你得適應那裡生活環境的嘈雜;如果不是大富之家,你得適應居住環境的惡劣,如果沒有自來水,你得學會如何適應明明知道剛剛上游河裡傾倒了焚屍,你在下游還得喝得心安理得的河水;還得……,總之,你們準備好了嗎女同胞?

  • 3 # 大偵探衛斯理

    作為一名男性,我覺題主這個問題本來就很有問題。中國女性嫁給印度人?那還不是往火坑裡跳啊!肯定不建議啦!印度女性的地位不用看就知道有多低,而且印度一系列的差,感覺美國男人在取笑自己老婆“your mom just came here from Mexico”來比喻丈母孃是從地獄而來的使者。可想而知墨西哥在美華人心中是如此的惡劣!再對比一下中國和印度,我覺得這種比喻也可以用的上。印度,那簡直是hell啊!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 春節這幾天下雨,你們還去孃家嗎?