-
1 # 樓道歌手jialex
-
2 # 拾光k2020
你越是回擊,他們就越是說得起勁,不予理會,他說的時候看都不要去看他
慢慢的他覺得無趣了,就不會說了
-
3 # 一匹轉運的馬
我覺得也沒什麼,一張口標準的普通話足以證明自己是誰了。
越南人的思想意識形態我們是回不去那個時代了,我倒是希望自己能活得像他們那樣輕鬆快樂富有人情味一點,但這種現狀估計要保持很久一段時期了。
-
4 # 廣西星哥
被別人誤說我是越南人?這件事的確曾經在我身上有過,身心的感受令人著實有點不適。最後,我都是坦然一笑,不了了之。這畢竟我是廣西人,且家鄉與越南毗鄰,是一個地地道道中越延邊的邊民,畢竟越南的北部(北越)地區山水與中國相連,生活習俗一樣,當地語言部分有些現今仍保持相同,我的家鄉本地話叫做壯話,而越南那邊叫壯話為“儂話",也許只因歷史緣故,大家本來就是少數民族…壯族吧,當然現越南大部分官方語言以越語為主,其本國以京數居多,只有靠近中國廣西(壯話)雲南(苗話、傣語等)為數部分人,在北越現仍是有部分民族,在講這種當地語言的。且這裡的民間依舊保持往來頻繁,通婚`、邊貿等等,所以身處在這樣的地理環境中,所接觸到的越南朋友,也相當多,有男有女,語言也是相通的,至少都會簡單幾句的。那也是正常的吧!依我看,一個國家有他的文化特色,一個民族有他的民風和習俗,各有特色;同在一個地球村,我們的每一個人,最好都沒必要去,戴著有色眼鏡去看人家,以及評判人家的長短,懷著不好的心態,蔑視性地去對人家指指點點。這樣就好似西方的文明人,對待其他國家及其他的民族歧視性一樣了。所以不管人家怎麼說你是哪裡人或是哪個國家都好,只要你有一顆心胸寬廣,包容大肚的懷胞、理解,玩笑也好,說真也罷,我都會覺得無所謂的。
-
5 # 珍惜友愛
在古代,越南曾經是類似現代中國的一個特別行政區。中越是曾經是同根同種同文化,越南語和漢字一一對應成文。越南像是一個小中國。中越傳統友誼一地久天長!
-
6 # 漫行人間
我想,兩廣地區的人去旅遊,被誤認為是越南人的機率要大一些吧,離越南近,歷史有些淵源,人文及風俗習慣也有幾分相似,長相更是如此。
我是廣西人,去越南時,的確被說很像本華人,甚至在印度,也有人問我是不是越南人,這就有些意外了啊;而到泰國,會有泰華人對我直接說泰語,弄得我一臉懵,好吧,大概又長得像泰華人,穿著比較接地氣,尤其呆的時間長些,面板被曬得更黑時,你懂的!
聽到這些,直接否認就好,如果多次被說像,自己也就相信真的像了,越南人來到我們國家,我也同樣難作區分嘛,確實外觀相似度高,比如同樣面板偏黑,面部輪廓分明,身材瘦小些,諸如此類;我倒是想過,如果懂得該國語言,乾脆假裝成當地人,是不是更有意思?不同的國度,人文差異碰撞出的火花,是旅行的趣味所在。
另外,在國外時也曾多次先被問是不是日本人,其中緣由就不太懂了,大概在老外眼中,中、日、韓三國的國民,長得都差不多吧,初見陌生人,隨口而出的猜測罷了,不一定由此能生出什麼結論。
回覆列表
嘿嘿,我去過三次越南呢,沒誰把我當越南人。
不過,在越南時,我倒有點想扮越南人,因為當地有一點點排化。
在那裡扮越南人是不可能的,只會越扮越假,後來我想,不如扮中國臺灣人,因為我講閩南話,和臺灣幾乎一樣,而好多越南人去留學打工,有好感。接著我又想,幹嘛扮臺灣,我直接扮福建人得了,我本就是福建的。