回覆列表
  • 1 # 御印公子

    因為跟歷史有關,歷史上英國殖民地多再加上東英國下屬的印度公司進行全球貿易,讓英語全球化,中國並沒有發展成殖民性帝國主義,所以影響力在東亞

  • 2 # 恢復新北京共識綠色引

    中國五千年有幾千年的文明主要是政治、文化(包括字畫瓷器等)、軍事、農業和四大發明,以及白銀帝國的等文明,不是工業文明,世界交通並不發達,世界交通有限,但作為世界中心的中國也因世界通商路途遙遠,自然漢語沒有成為世界語言主要那時的西方被稱為西蠻人……而近幾百年的西方工業發達、甚至上至到七八百年間(真正落後是近五六百年),中國落後了英文也因有交通便利、英語也因世界各囯交往多而成為世界語言,如今中國崛起將來很可能是漢語走遍天下也不奇怪。

  • 3 # 林海青松24105996170

    華夏五千年,為什麼漢語沒有象英語一樣成為別國語言。最主要的原因,就是華夏在這五千年之中,受儒家思想影響,沒有太大的侵略性,及殖民思想影響,只是在華夏周邊擴疆劈土,影響周邊民族,所以漢語就沒有被推廣到世界各地,英語的不同之處,正是因為以英華人為主的西方語系的殖民思想作祟,憑著自己的科學發展,武器的堅利,到處侵略及殖民,從而強制殖民地使用英語為官方語言,所以到現在英語就成為世界上很多國家正在使用為官方語言。

  • 4 # 老杜92871

    搞得好像英語流行了有多少年似的。實話告訴你,英語是二戰以後因為美國是佔領軍才流行的,不是什麼先進語言,也不要因為你能嘣噠兩句英語就多麼高大上。

    中國自古滿足於自給自足,不對外擴張,因此不會傳播中文。

    以後的情況就不同了,世界經濟全球化,中國是最大的供應商及消費市場,全世界必須要和中國做生意,因此,必須學習中文,這不代表中文變先進了,是政治經濟的需求導致,不必見怪。

  • 5 # 歷史深度揭秘

    中國沒有殖民性,推廣一個孔子學院都是試驗性的,覺得好,可以引進,覺得不好,可以關掉。不勉強,不強迫,一直以來都這樣。今後還是這樣。理論上說每種語言發展幾千年都是無限拓展詞彙量的,但同時也會把常用詞(字)控制在一個合理的範圍內。你說英文單詞數量會爆炸,可英文也是有詞根等規律可循,也總不斷地有詞退出歷史舞臺成為生僻詞。

    工業革命。蒙古人佔地殺人更多,蒙語也沒有成為通用語言,滿族人統治中原200多年,也沒有人學習滿語。一個語言的影響力還是看他的文明程度的先進性。沒侵佔土地還能說一下,沒殺過一個人?幾萬大軍你以為是拿來做儀仗隊的?有點自我思考能力吧,那個年代的軍隊外出陌生國家,那怕是恩威並施之下,怎麼可能不打仗吖。

    和漢字對應的就是英語的單詞了(漢字以及詞都對應英語詞,這是很有意思的一件事),和字母對應的是漢字的筆畫(都只表形不表意),和詞根詞綴對應的是漢字的部首偏旁(有形也有意義),而且字看得懂連起來不知道什麼意思這已經不是語言意義上的難了,而是表達內容的難,換句話說,如果一個事物用漢語表達的結果是看見字,然後不知道說了什麼,那麼英語就是隻能看見一串串字母,連詞根詞綴這些都沒辦法判斷了,漢字至少你還可以根據字面意思進行聯想猜測,英語的話,完全沒辦法猜測詞義,只有寫字的人知道什麼意思了。

    以英語為官方語言的不止這五個國家,還有很多,只不過很多國家和地區不止英語一種官方語言。中國香港就是以英語、中文粵語和中文普通話為官方語言。認識字不代表明白意思。你認識機器學習這幾個字,你就知道他是什麼用的了?凸最佳化,梯度下降你就都能看懂了?認識威廉王子四個字就知道他是誰了?英語論文基本結構也就是那樣,正常的作者也不會用一堆不常用的詞故意去刁難讀者。讀者只要句子能讀通順,專業詞彙就算不認識也能知道大概在講什麼。反觀中文,想好好交流也要大量學習詞彙。你認識“難”和“道”,連起來的“難道”是什麼意思你能知道嗎?中文的漢字對應的是英文的詞根,兩三個詞根組成一個詞,正如中文幾個字組成一個詞一樣。

    很多人以為中國960萬是充話費送的,像西藏新疆東北西南那些地方我們就是先殖民然後併入,看看東亞地圖,中國的國土是世界上最複雜的,但我們居然全變成了不可分割的一部分。你讓英華人試試,能保住中原就不錯了。沙士比亞的書只有兩萬多詞彙。一一一一一這恰恰是英語語言的致命劣勢。那個時候整個英語的詞彙大概也就十幾萬以內吧。隨著技術革命的爆發,英語詞彙量迅速擴充到千萬數量級,真讓莎士比亞穿越到現在,他根本看不懂文章報紙好嗎?甚至現代人也看不懂莎士比亞時期的英語。現在英語和古英語其實完全是兩種語言。一個普通華人不僅能看懂幾千年前的文字。甚至明清漢唐的華人穿越到現在也能把繁體字報紙看個八九不離。這是漢字的獨特優勢。

    中國華夏五千年,從未到外面去開疆擴土,建立殖民地。中國歷史上的絲綢之路和鄭和下西洋,只是個商隊而已。英語之所以可以大範圍地影響世界,根本原因在於十八、十九世紀的殖民統治。在殖民統治中,影響到了全世界,所以英語也就被大範圍推廣開來,成為了國際語言。漢語難是事實。然而,學好漢語有附加加成。你訓練的不只是語言,還有邏輯,還有思維,甚至還有歷史地理生物。字母語言只需要認識幾個字母就可以讀寫了。漢語則是需要幾年來學會一套系統。顯然漢語要難。在中國,語文不只是能夠拼寫。還包括邏輯,文法。其實還是個投入問題。你多讀幾年書,就該更有學問。魯迅先生那一代為啥喊著廢除漢字?因為他們不能想象在中國能做到用漢字普遍的掃盲。然而後來有人做到了。難道這就是漢語變簡單了嗎?是投入增加了。國家的投入,教師的奉獻,家庭的投入,個人的努力。

    漢語是我們最大的財富,看看海外華人忘了漢語那個後悔勁兒,你就知道我們多幸運了,用不了多少年漢語就能成通用語言,其實只要從小開始學什麼語言都不難,你看在中國的外國孩子說的也很好呢?

  • 6 # 閆老大16

    因為英國的生產力發展的快,在公元1640年就進入資產階級民主革命,從那時起,一方面是派基督教徒到世界各地傳教;另一方面派遣商人到世界各地經商,更重要的是在世界上建立了許多殖民地,並且對有的國家發動類似對中國的鴉片戰爭,因而,世界上許多國家都會說英語。而中國在1640時,生產力相當落後,還是典型的封建社會。實行閉關鎖國的外交政策,和外國很少來往,因而世界各國,對漢語不熟悉。

  • 7 # 七月流火140400643

    華夏五千年,為什麼漢語沒有像英語一樣成為別國的語言?這個問題挺有意思的。其實做為國際通用語言,漢語也有一些別的國家在用。只是在今天英語的國際影響力比漢語更大一點罷了。為什麼會這樣?會因很簡單。語言是文化的載體,表達思想文化的工具。誰的思想最先進,誰的科技最發達,誰能征服世界,征服別人,他們的語言就能取得統治地位。

    近幾百年來,大約從西方工業革命開始,英語國家的發展走在了世界的前列。先是英國,後是美國,成為世界上最強的國家。國家的實力強了,對外的影響力自然也就強了。他們有先進的技術和先進的文化,其它國家的人要向他們學習,自然就要學習他們的語言。所以,英語才會成為其它一些國家的語言。

    華夏雖然有五千年的文明,可是,在近代已經落後了,遠遠對西方甩在後面。在華夏文明強盛的時期,漢語的輝煌一點不比今天的英語差。從唐代到明清時期,中國周邊國家包括日本,北韓,越南等等國家的上流社會,都是以說漢語為榮的。日本的俳句,不就是中國唐詩中的半截絕句嗎?進入現代社會之前,這些國家的上流社會都是以學習漢語為榮的。越南的胡志明,北韓的金日成不都是精通漢語的嗎?現在無論是日本,還是越南,以及北韓的名勝古蹟中,不都保留著漢字的影響和痕跡嗎。這些痕跡是抹不掉的。他向世人昭示著,漢語曾經的輝煌。

    人都是現實的。你先進的時候,別人會學你,學你的一切,你的思想,你的科技,你的生活方式。當你落後的時候,就不會有人待見你了。漢語的被輕視,是與中國的落後,以及國力的下降密切關聯的。

    中國在兩千多年前的秦始皇時代,就實現了語言文字的統一。從此之後,中國成了一個具有統一語言的多民族國家。直到今天,中國各地方言的發音差別還是很大的。北京話和上海話的差別就很大,湖南話和江西話的差別也很大。但是,我們是屬於統一語言的國家。我們再看一下歐洲,他們的地方,和中國一個國家差不了多少。可是,他們有多少種語言?英語、德語、法語、西班牙語,義大利語等等,不一而足,這其中有許多語言之間的差別,還不如北京話和上海話之間的差別大呢?因此,不是沒有其它國家說漢語,而是漢語的魔力太大了。它已經在很久以前就把說漢語的國家全部統一到一起了。明白了這個道理,就能夠理解越南北韓等國為什麼去漢化了吧?

    漢語的影響力是隨著中國國力的衰落而同時衰落的。也必將隨著中華民族的偉大復興而恢復。當我們的科學和文化水平追平西方先進國家的時候,我們才算補上了祖宗手上落下的課程。只有補上課之後,我們才能超越,才能體現出我們的創造力和影響力。當我們的影響越來越大的時候,我們的語言會像我們的國家和我們的人民一起,受到人們的尊重。

    舉個簡單的例子。改革開放四十年來,我們以直在追趕,很少有超越。現在,我們的華為已經在通訊領域達到領先水平。我們的5G標準被國際通訊聯盟做為標準。這樣,後來者在學習和使用我們技術的時候,必須要學習我們的標準。既然標準是我們定的。我們的表達一定是用我們自己的語言。別人要學習,就要學習我們的語言。

    隨著中國的強勢崛起,漢語的影響力必將越來越大。當使用漢語的主題對世界的貢獻越大時,漢語的影響力也將越大。到時,那些當初極端鄙視和拋棄你的小人們又會向你跑過來,臉上露出諂媚的笑意。

  • 8 # 東楚龍野虎

    語言是會飛翔的,但飛翔傳播到各國唯一條件就政治軍事與經濟實力。

    說華夏五千年,漢語沒有象英語一樣成為別國語言不符合事實,到中國周邊國家日本,南韓和越南都全面使用過漢語,南韓直至上世紀五十年代後才廢除漢語,越南是六十年代後才廢除漢語,但這兩國的二千年歷史史書醫書乃至廟寺戲臺的對聯全部由漢語寫就。追溯歷史,同樣周邊國家使用漢語緣於漢唐時代實力強大。

    英語成為他國語言,主要是藉助英美軍事佔領侵略力量。英美國家當時藉助於大工業實力,強行採用炮艇來推行自己語言,成為奴化殖民地人民一種手段。象印度被英國全面佔領,象澳洲成為英國罪犯的流放地,鎮壓屠殺落後的土著人。象美國,英國探險家利用槍炮大量屠殺印第安人。這就是英語成為日不落帝國殖民地語言的原因。這些殖民地國家在上世紀四五六十年代紛紛獨立時,由於這些國家土著人原部落語言多歧性與落後性,加之一個多世紀殖民,當地民眾使用語言習慣了,改變成本巨大,所以英語在獨立後的國家大多成為自己法定語言。

    至於南韓越南獨立了為什麼要強行廢止漢語,那同樣是當時實力關係,這兩個國家認為中國實力沒他們強大。二是面子,認為獨立後還採用漢語丟了面子失去尊嚴,有附屬國屈尊之感。

    中國漢語沒有廣行世界成為各大洲國家通用語言,還有一個原因,就是中國文化傳統決定了人不犯我我不犯人,沒有借強大實力去攻城略地的主觀願望與事實行動,無論是強漢還是大唐,甚至明朝,都沒有推行實力到五大洲,不產生實力的邊際效應,至多是唐僧取經及鄭和下西洋搞經貿,不去攻城略地燒殺搶掠,所以無所謂將自己語言強加給其他洲,這是中國和諧中庸文化與西方弱肉強食文化的區別。有人說元朝不是打到歐州俄羅斯嗎?但請注意,這打到西歐的只是當時中國少數民族蒙古,而不是漢族,蒙古族當時還帶有落後野蠻色彩,他們連自己蒙古語也沒在佔領區推行,更遑論推行漢語了。

    所以,一個是實力因勢,漢語缺乏飛翔的實力。二是文明理念因素,就是即使有實力也沒有強佔他國並改變他國語言的意願與動力。這就決定漢語沒有也不可能象英語一樣成為別國的國語!

  • 9 # 之乎者也46

    中國已經跟歐洲的面積差不多了,在東方歷史上多少古代民族建立的國家,都想向內征服華夏,征服不了,最後反被中國文化同化,都融入中國的華夏文明瞭。就算按照當今各國的面積來看,中國的國土也在這種征服與反征服中,基本達到極限了,全球第三。剩下的再發展,就只有靠自己出去去殖民征服別人了,中國沒有這個傳統。法語英語之類那樣在全球的擴散,都是對外殖民征服的結果。最後一波西方民族國家對中國的征服,西方既征服不了中國,中國也同化不了西方。就這樣,到現在,雙方還在拉鋸對抗中。

  • 10 # 華中小隱

    這個問話很搞笑。事實上英語沒有成為別國的語言,也不可能成為別國的語言。

    人類曾經有5萬多種語言,現在只剩3千多種了,區域性地區小語言種類的消亡,有多種原因,主要是種群融合、文化交流、戰爭種族滅絕等等。幾千人的小語種很難長期延續承傳。地理上的阻隔,反而有利於小語種的長期存在,如中國西南地區少數民族的語言文字。

    目前純粹以英語為官方語言的國家有5個:英國、美國、加拿大、澳洲、紐西蘭。這裡有一個官方語言的概念,什麼是官方語言?就是在外交活動時,外交官向邦交國政府遞交國書時使用的文字語言。政府的法律法規文告等等,也要使用官方語言。各國的國文教材,也一定要使用官方語言文字。

    英國是英語的原生地,在西語系統中,英語原本很差勁,詞語貧乏。因為歷史上英倫三島原本是歐洲的蠻荒之地。至今英國王室乃德國溫莎公爵的後裔。在中古英語即莎士比亞時代的英語裡,連Art這個詞都沒有。莎士比亞引用了大量拉丁語詞語,後來還引進大量的法語和德語詞語,才使得英語詞彙充實豐富起來。在吸收大量外來詞語的基礎上,乃有《牛津大詞典》。

    順便說到,英倫三島上的北愛爾蘭共和國,儘管說英語的人不少,但其官方語言是愛爾蘭蓋爾語。

    在開拓海外殖民地時代,繼西班牙、葡萄牙之後,英國殖民主義者後來居上,在美洲、大洋洲及非洲大肆開闢殖民地,英語當然地成為殖民地的官方語言。當美國、加拿大、澳洲、紐西蘭紛紛獨立的時候,英華人只好哀嘆:“我們可以沒有美國,但我們不可以沒有莎士比亞”。這些獨立的國家在獨立之前,原本沒有集權制政府國家,只有土著部落群。所以,英語成為別國的語言,在歷史和文化邏輯上來說,是不能成立的。

    應該說,除上述5國說英語的國家之外,還有些至今依然是英國殖民地的地區,也有說英語的,如巴西的馬爾維納斯群島,當然也同時說拉丁語,為多種語言混用。

    南非原本也是英國的殖民地,但英語從來都沒有成為南非的純粹官方語言,特別是現在,南非的官方語言混用11種語言,主要是英語、南非荷蘭語、祖魯語。這個現象說明南非的主權不完整。

    中國的香港地區被英國殖民99年,英語乃成為香港地區流行的語言,英國政府派駐香港的總督,當然地使用英語。香港迴歸之後,特區地方政府的法規法律性文字語言,理所當然的是中文漢語。香港現在作為地方政府,而非一國之政府,不適合官方語言的概念,因為官方語言代表的,是一個國家的政治主權和民族的尊嚴。

    客觀而論,歷史上英語曾經在全球數十個國度和地區使用,因而也留下了大量以英語為文字的書典。不得不承認,就地域廣大,人口眾多的實際情況而言,英語歷史的成為世界性大語種。這也是中國在教育課程設定中,英語通常作為第一外語的原因。

    由於歷史變遷,中國的版圖不是永恆不變的,有時大,有時小。作為成熟語言的漢語,其擴張力不言自明,對周邊民族和國度有一定影響。例如,日本語言文字裡的片假名和平假名,就是用了漢字的楷書和行書的偏旁部首。日本、北韓、越南、緬甸等國的古代銅錢,都仿造中國方孔錢的樣式和漢字,如寬永通寶、安南通寶等等。

    中國並沒有海外殖民,與英國海外殖民的歷史完全不同,但卻有不能忽視的海外移民和文化輸出的事實。中國在海外的華人華裔人數非常多。他們在世界各地建立了華人及漢語的生活圈,即所謂唐人街。新加坡作為城市國家,華人佔77%,漢語的主導地位不可撼動。其官方語言也如南非,是多種語言文字混用。這種狀況,使得新加坡實際上是個典型的“混血兒”,其地方國語馬來語反而經常被冷落。

  • 11 # 矇昧泰晤士

    歷山奇談,聊備一格

    我來回答這個問題。

    五千年來,漢語怎麼沒像英語一樣成為別的國家的語言?

    不囉嗦,一句話,因為使用漢語的國家全被我們統治了!變成一國了!

    怎麼回事?咱們不是不殖民嗎?

    我來給你解釋。

    漢語強大在哪。歐洲全部面積也就1000萬平方公里,我們是960萬平方公里,兩者差不多。

    現在歐洲這個和中國面積差不多的地區,在使用著幾十種語言!英語其實在歐洲已經普及了,大部分受過教育的歐洲人都會說英語,但是,英語仍然只是眾多歐洲國家的外語!

    中國就不一樣了。我們的漢語早就成了唯一語言。而原來說著不同語言的各個國家,包括吳國,越國,楚國,屬國,夜郎國,齊國,魯國,鄭國,趙國,魏國,晉國,南韓,燕國,秦國,遼國,金國,契丹,高句麗國等等,全部都是改使用漢語了!

    不僅如此,這些國家還加入中華,變成了一個國家,一個民族,中華民族!而現在說英語的國家,和英華人是一個民族嗎?

    這些國家變成我們的一部分,漢語是唯一語言,給你的感覺好像是沒有別的國家在說漢語一樣,其實他們不僅說漢語,還和你變成了一樣的人!

    即使離著中原幾千公里的臺灣和海南島,照樣使用漢語!

    更別提什麼新加坡,印尼,馬來,泰國,日本南韓,琉球了!

    哪種語言厲害?這麼說吧,即使是現在,以漢語為母語的人數,也遠超出以英語為母語的人數!(注意哦,我說的是母語)

    只不過近現代以來,我們從明朝實行海禁政策,中華大地錯過了大航海時代,沒有在短時間大量向外移民,一些新發現的大陸漢語沒有成為主流語言,這是比較遺憾的。

    不過,截止目前來看,你看看中國地圖,中原渭河洛河流域這點彈丸之地產生的漢語,數千年來,向四面八方擴充套件,在古代那樣落後的生產水平之下,已經佔據了儘可能多的地方了!幾乎能佔據的都已經佔據,能普及的地方都已經普及了!

    我們不能說,原來的其他國家變成了中華的一部分,而且也完全變成說漢語,就覺得漢語沒走出去!

    不,不,漢語不僅普及到很遠的地方,而且還把說漢語的地方全都統一了!

    而這種類似的事情,一直要到大約1500年後才在歐洲發生!

    還有一個相似的例子,就是印度!

    印度大小隻相當於中國的1/3不到的樣子,人口與我們相當。印度文化傳播的距離也很遙遠,不輸於中華文明,但是現在印度有上百種語言,而且都在使用!最大的印地語,只有30的人口在使用!即使這30%人口,還有一大部分不是以印地語為母語!

    相比較而言,哪種語言生命力最強大?是漢語,還是印地語,還是英語?

    你說呢?

  • 12 # 手機靜哥in

    有點點歷史知識就可以知道的問題的,為什麼提出來問,是想說英語偉大?還是說說英語的國家偉大?或會說英語的人偉大?其實,這反而是說明說英語的國家無恥,不管是當時的大英帝國,還是現在的美帝國,也說明了近代中國的落後,也證明中華文化和諧觀。中國提倡是獨行快,眾行遠。不管是當時的大英,還是現在美國,都獨,把盟友,別國為炮灰。

  • 13 # 知與行

    英語是怎麼成為別國語言的?是因為當年的大英帝國到處侵略殖民,才成為所謂的國際語言的,語言的影響力是由國力決定的。

  • 14 # duh23333

    華夏沒有對外進行武力擴張,經濟和文化侵略。只在自己這塊農耕土地上自娛自樂固步自封與世界隔絕所以文化語言沒有隨經濟和武力傳到世界各地。而大英帝國近代馳騁於世界創立了現代文明英語也隨之成為世界性語言。

  • 15 # 如夢妙音

    聯合國。六大官方語言。英、法、俄、漢、阿拉伯、西班牙。誰告訴你的?漢語就不能成為別人的語言,現在漢語影響力越來越大

  • 16 # 216732361

    腦殘,只有漢字,沒有漢語的,沙雕分不清,10裡都不同音了,也就只有官方指定一個方言為官方語言罷了,現在的普通話都沒資格代表稱為漢語,普通話也只是北京土話罷了,要不是這幾十年的教學普及,除了北京人,誰說普通話。普通話最多也就是這一朝代的官話罷了,要是下一次動亂,難不成會換一個方言普及成官話,

  • 17 # 瘋狂的靴子

    用漢語的大部分已經不是別的國家了(•̀⌄•́)!少部分為了不被同化,寧願自制有缺陷的文字,也不敢用漢字了,更不用說漢語了!反觀使用英語的地區,大部分都獨立了,沒獨立的也正在鬧獨立!

  • 18 # 家美九

    很簡單,中國文化博大精深,華人要學好中文都感覺很艱難,你說現在的網路小說一大堆,錯字,別字一大堆,而有情節東扯西招。我問這些華人學中文到底學到什麼,噹噹二十世紀的知識分子,甚至有報紙文章也有錯別字。你說世界上的其它國家,還能學好中文,學不好,更不用說還能講好。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 《紅樓夢》裡,“訓有方,保不定日後做強梁,擇膏粱,誰承望流落在煙花巷”,說的是哪兩個人?