-
1 # 花音蜜汁甜啊甜
-
2 # lily大大
筷子兄弟的《父親》最後一句:我是你的驕傲嗎 還在為我而擔心嗎 你牽掛的孩子啊 長大了 感謝一路上有你 最後這幾句深深的唱出了我自己的心聲,深深的觸動著我的心,以至於現在還記憶猶新。
-
3 # 攸華cc
最讓我記憶深刻的是阿黛爾的《Hello》的最後一句歌詞,她的歌聲充滿磁性和穿透力,並且飽含深情,她形容自己的音樂風格是“心碎的靈魂”(Heartbroken Soul)。
她的一首《Hello》榮獲2016年Billboard最佳數字單曲的美譽,歌曲中讓人心碎的情感肆意地流露出來,歌曲以及對它的演繹都到了極致。
去年那一陣,每天放英語聽力之前,都會放這首歌,我沉浸在歌曲的渲染的氛圍裡,直到它結束。
我覺得《Hello》的歌詞也是很值得琢磨的,總體講的是一個女子對前男友的懷念,如果要擴大的話,就是對生命中那些重要的卻最終斷了聯絡的人的告白,這樣的故事很平常,卻更能激起我們的共鳴。
下面我放了《Hello》的歌詞以及流傳最廣的一個翻譯版本,也是我覺得情感表達得最到位的一個版本。(我覺得儘管不同的翻譯可能只有細微的差別,但是那些細微的差別所表達的情感,卻可能是失之毫釐,謬以千里的。)
Hello, it"s me
你好嗎 是我
I was wondering if after all these years you"d like to meet
我猶豫著要不要給你來電 我不確定多年之後的今日你是否還願意見我
To go over everything
是否願意來閒聊寒暄 細數從前
They say that time"s supposed to heal ya but I ain"t done much healing
人們都說時間能治癒一切 但似乎這說法不怎麼適合我
Hello, can you hear me
嘿 你在聽嗎
I"m in California dreaming about who we used to be
我會夢到從前 美好的加州 美好的我們
When we were younger and free
當時那麼年輕 嚮往自由的我們
I"ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
我都快要忘了 但現實卻讓一切重現眼前
There"s such a difference between us
我們之間的差距愈見明顯
And a million miles
有如天差地別
Hello from the other side
我還是想打給你 即使相隔天邊
I must"ve called a thousand times to tell you
即使打上千遍萬遍我也想給你來電
I"m sorry, for everything that I"ve done
對我從前所有的一切 說聲抱歉
But when I call you never seem to be home
但似乎我每次來電 都是忙音不斷 沒人接
Hello from the outside
但這相隔千里的來電
At least I can say that I"ve tried to tell you
至少能讓我不留遺憾 告訴你我的想念
I"m sorry, for breaking your heart
我想說我傷了你的心 真的很抱歉
But it don"t matter, it clearly doesn"t tear you apart anymore
但也許值得慶幸的是 不會再有人讓你悲痛欲絕
Hello, how are you
嗨 你最近還好嗎
It"s so typical of me to talk about myself
我已經習慣了自說自話幫你回答
I"m sorry, I hope that you"re well
對於過去我很抱歉 但希望你現在能好過一點
Did you ever make it out of that town
不知你是否已忘記那小城
Where nothing ever happened
那個除了回憶一無所有的小城
It"s no secret
毫無懸念
That the both of us are running out of time
我們都荒廢了我們從前的時間
So hello from the other side
所以這來自遠方的我的來電
I must"ve called a thousand times to tell you
即使打上千遍萬遍我也想對你說
I"m sorry,
我很抱歉
for everything that I"ve done
對我從前所做的一切說聲抱歉
But when I call you never seem to be home
但似乎我每次來電 都是忙音不斷 沒人接
Hello from the outside
但這相隔千里的來電
At least I can say that I"ve tried to tell you
至少能讓我不留遺憾 告訴你我的想念
I"m sorry, for breaking your heart
我想說我傷了你的心 真的很抱歉
But it don"t matter
但也許值得慶幸的是
it clearly doesn"t tear you apart anymore
不會再有人讓你悲痛欲絕
but it won"t
不會再有人
anymore
讓你悲痛欲絕
anymore
不會再有
anymore
我們的從前
Hello from the outside
這來自遠方的我的來電
I must"ve called a thousand times
即使打上千遍萬遍
to tell you
我也想對你說
I"m sorry,
我很抱歉
for everything that I"ve done
對我從前所做的一切說聲抱歉
But when I call you never seem to be home
但似乎我每次來電 都是忙音不斷 沒人接
Hello from the outside
但這相隔千里的來電
At least I can say that I"ve tried
至少能讓我不留遺憾 告訴你我的想念
to tell you
我想說我傷了你的心 真的很抱歉
I"m sorry, for breaking your heart
但也許值得慶幸的是
But it don"t matter
不會再有人讓你悲痛欲絕
it clearly doesn"t tear you apart anymore
不會再有人像我這樣讓你悲痛欲絕
加粗的是最後一句歌詞,我讀到這首歌的時候,感覺濃縮在這首歌裡的感情在那一瞬間浮起,沸騰,最後歸於平靜。
( )裡是我的解讀。
我想說我傷了你的心 真的很抱歉
I"m sorry, for breaking your heart
(我對你感到抱歉,因為我曾經讓你如此傷心欲絕)
但也許值得慶幸的是
But it don"t matter
(但是我應該感到一絲慶幸,因為我已經遠離了你,你不會因為我而如此地悲痛欲絕了,你可以平淡卻開心地過你的生活了)
不會再有人讓你悲痛欲絕
it clearly doesn"t tear you apart anymore
(然而我竟然會感到一絲慶幸,沒有人能夠像我曾經一樣,給你留下那麼刻骨銘心的記憶,即使是悲痛欲絕的記憶,再沒有人能像我曾經一樣牽動你的心了)
不會再有人像我這樣讓你悲痛欲絕
(不過,不管是歉意也好,慶幸也好,你都不再屬於我了,我也永遠無法再次牽動你的心了。那段曾經讓你心碎不已、悲痛欲絕的回憶,現在也許已經不能在你心裡泛起波瀾了吧。)
這只是我個人的看法,可能有不是很正確的地方。
-
4 # 楠子1224
一杯敬朝陽,一杯敬月光。喚醒我的嚮往,溫柔了寒窗。於是可以不回頭的逆風飛翔,不怕心頭有雨,眼底有霜。——毛不易《消愁》
回覆列表
許嵩的《最佳歌手》
直到有一天碰面 在某家餐廳或商店 你挽著他和我擦肩 還好我手也有人牽著