首頁>Club>
全國方言好聽又能聽得懂的估計沒幾個吧?
8
回覆列表
  • 1 # 山色歸讀

    中華民族源遠流長,人口眾多,又是一個多民族的國家。在漫長的發展、碰撞、融合過程中誕生了豐富多次的各地方言。儘管很多方言隨著社會的發展已經消亡,但是截至目前,中國的方言種類依然繁多。下面列舉一下影響比較廣泛的、比較難懂的方言:

    1、最難懂的方言莫過溫州、南通話。俗話說:南通難通。還有一句話:“天不怕地不怕,就怕溫州/南通人說鬼話。”這裡所說的鬼話並不是侮辱溫州南通人的意思,據說在抗日戰爭中,報務員犧牲過多,有時候遞補不及或情況緊急,乾脆電報兩短都派兩個溫州人/南通人直接明碼呼叫發報,日本鬼子的情報部門,儘管能偵聽到聲音,但是就是不明白講的什麼!也就是翻譯不出這發音極其複雜的話,為抗戰勝利起到了相當大作用。所以說鬼話並不是說溫州/南通人說的話是鬼話,而是日本鬼子聽不懂的話。

    2、廣東話可以說現在是流傳廣泛,很多人都會說幾句簡單的廣東話,但是我廣東話排名第二難的原因是,廣東話不只有自己獨特的發音,還有自己的文字。正因為廣東話太有個性,即便熟練掌握廣東粵語的人講普通話,也讓全華人害怕,所謂”天不怕地不怕,就怕廣東人講普通話”。

    3、閩南話的使用範圍跨出閩南地區,在外省應用閩南話最廣的是臺灣,臺灣島上,除了高山族地區外,差不多都通行著近於漳州腔和泉州腔的閩南話。如果語言天賦,就算在福建待上一輩子可能都聽不懂,閩南話是漢語七大方言中語言現象最複雜,內部分歧最大的一個方言。

    4、蘇州話即所謂的“吳儂軟語”,包含濃濃的古意和一種書卷氣。蘇州人說“不”為“弗”,句子結尾的語氣詞不用“了”而用“哉”,人們聽見蘇州話會有一種親切感。其最大的特點就是“軟”,尤其女孩子說來更為動聽。俗話說:“寧願聽蘇州人吵架,也不聽寧波人說話”,充分體現了蘇州話的溫軟。

    5、上海話和浙江的杭州話以及寧波話多少有些相似的地方,這個不用說,大家都有領教是多麼難得聽懂。

    6、陝西是中華民族古代文化的發祥地之一,陝西方言得天獨厚,博大精深,陝西地理特點是東西狹義南北長決定了就是陝西一省內部各地方言土語大不相同,甚至同一句話,因咬音輕重語速緩急不同而內容涵義有別。

    7、長沙方言從古至今,一直受北方方言的影響,與普通話距離較小。使用人口約佔漢族總人口的5%,因此,它在漢語方言中佔有重要的地位。

    8、四川話在西南地區影響很大,屬於漢語北方方言西南官話的一個分支,語音、詞彙、語法等和普通話有很大的一致性,也有自己不同的特點,而以語音方面的差異最大。

    9、山東膠東半島的話與大連話相當接近,但是到了濰坊等內陸城市,其地方方言就有些晦澀難懂了,聽山東話會感覺到齊魯大地深厚的文化底蘊就透過這濃厚的山東味體現出來。

    10、天津話可以說從骨子裡就透著那種天津人的幽默,天津話說慢了容易聽懂,但是由於天津話發音音調和普通話差別很大,要是說話語速過快,還是很難懂。

  • 2 # 雲鵲田歌1

    我家鄉的方言最難聽懂。家在廣東肇慶市封開縣長安鎮。鎮內有三分之一人講這種方言,人口約一萬人左右。方言俗稱”標話“。日常用語基本無人聽懂,稱漢語“古化石”。遺傳至今無從考究,變音變調無據可查。講這種語言的姓氏有陳、李、蘇、林、盧、褥、梁、仇、郭、姚等。波及此話種略有區別的地方有:懷集縣大崗鎮,廣西賀州靈峰鎮。因此語種難聽懂,使用人逐漸縮減。本話種外出交流人多使用當地流行語言。在本鄉本土常使用標話。

  • 3 # 白格子

    目測是福建……室友是福建人,住了快三年了,每次她都用方言打電話,直到現在依舊聽不懂一句……而且據她自己說,很多詞的家鄉方言版她也不會說,所以每次她打電話我們都能聽到#%^*¥…考試…$&¥@…放假…*^%#~………

  • 4 # 短笛輕吹潤家園

    我認為東北方言最好聽,讓人聽起來易懂。東北方言簡潔明快,生動形象,風趣幽默,豪放直率,發音比較標準,普通話明顯,好聽容易懂。

    1、簡明大氣:表達地方飲食,好客豪爽,盡顯東北風情時,東北方言有滋味一一“豬肉燉粉條子,可勁造(吃)!”,“來,這杯酒悶(喝)了!”。

    2、熱情問候:“嘎哈呢(幹什麼呢)”,“你稀罕(喜歡)我麼?”。

    3、幽默風趣:

    一個人經常光顧就用“丁把來”;

    形象全部就用“整個浪兒”;

    表達一個地方就用“那旮沓”;

    否定一件事或一句話就用“扯犢子”;

    說明不講衛生就用“埋汰”。

  • 5 # 沒吃藥的煩煩

    本來以為四川話特別有趣,而且能聽懂,但是今年元旦的時候,去了一趟成都。徹底顛覆了我對四川話的認識。

    我和朋友一起去成都玩兒,然後我去的比較早,在等他晚上的飛機。一想去這麼早,那肯定需要把酒店定好,然後去周邊轉一轉,隨便吃一點,畢竟一個大男人在外的話,吃什麼都無所謂。省點錢,等他來了一起去玩兒。然後奇怪的事情就發生了…

    那個酒店離市中心有點距離,應該算是比較清淨點的地方,我繞了好久好久,才終於找到了一家看似餐館的店面……是蓋澆飯。但不同的是可以自己選生菜,肉之類。選了之後店主才會幫你炒。我當時也不懂,他店面上也沒有寫,我就直接進去了!甚至沒有想起來方言這一茬……我給你們模仿一下當時的情況……

    我走進去老闆娘在剁辣椒…案板都是紅色的,我當下就想溜了,然後…

    老闆:#%&¿×?

    我:(∩ᄑ_ᄑ)?

    老闆:#׿%&×ྀ??

    老闆看上去有60多歲。我這個人從小就比較怕老人,而且是那種不苟言笑的老人。當下就想撤了,但是想了一想,現在走也奇奇怪怪的。然後我硬著頭皮。

    我:啊??

    老闆娘:外地的?

    我:(雖然發音不標準,但是我感動的差點哭出來)嗯嗯外地的!

    老闆娘:吃%&拿,他給你炒

    我:好的…………

    以後我要了一份回鍋肉蓋飯,人家把回鍋肉炒了一大盤兒,上了一大碗菜湯。一小盤花生米,一小盤泡菜,兩片牛肉,半碗米酒。他還給我上了一盤瓜子,兩個橘子,上了一盆米飯(真的是一盆!我是北方人!我說的一盆真的是一盆!!)

    好傢伙我哪見過這場面!

    我還以為這頓飯要把我吃窮!

    因為當時豬肉也挺貴的。我就開始後悔我點了回鍋肉。

    結果吃完之後,老闆給我直接比了個10的手勢。我想都沒想,直接掏出100塊錢給他。想著100塊咋說也夠了丫!結果老闆看了看錢看了看我:#&%

    把我嚇了個半死,我以為錢不夠。心想這下完了。結果老闆娘看出我沒有聽懂。說了一句,他問你有沒有手機支付,我們今天這剛開張,還沒零錢。然後老闆就拿著我的錢去了對面的超市。講真的,他把90塊錢給我的時候,我當時一直在想他是不是數錯了………

    飯很好吃,價格也非常非常實惠。就是店有點偏。老闆嚴肅說話又聽不懂。那些沒有真正去過的地方,千萬不要相信電視劇裡面演繹他們的方言。電視劇裡真的是想讓你聽懂才那樣說的………

  • 6 # 鼓樓自媒體聯盟亞高原

    長江以南各省的方言都有難懂情況。特別是湖南的方言,十里不同音,百里不同俗。尤以韶山、寧鄉、湘鄉、新化、祁東、漵浦等地為最。

  • 7 # 舊城舊夢舊時光369

    溫州話,還有湘中老湘語,湘南土話,瓦鄉話。這些都是方言中的戰鬥機。特別是方言學上還把一半苗語一半漢語的瓦鄉話歸入漢語方言,聽的那叫人懷疑人生啊

  • 8 # 入雲堂楊樹華

    別人的方言都難懂。

    方言的初衷就是讓外地人聽不懂,據說這是源於古代戰爭期間用敵人聽不懂的語言來內部傳遞訊息,所以才有各種各樣的方言。

    相對來說,越靠近南方的方言越難。

  • 9 # 我本人699

    這個問題提的腦袋有包吧,居心不良,分化挑撥的嫌疑,無論哪裡的人聽到自己的鄉音都是最親切,最好聽的,中國幅員遼闊,文化習俗多元,方言複雜多樣,但中華民族是最包容的的,任何地方都沒有看不起其他地方人的權利,只要我們團結,就沒有任何敵對國家或勢力能欺負中國,我愛所有中國同胞,所有的方言都是我們的傳統文化,值得尊重,最討厭地域黑,大家不要被帶節奏。

  • 10 # 帝都一帥137O128

    那當然是北京當地話了,憑藉著北京話〈北京官話〉的國語地位,北京話的許多詞彙不僅全華人民都懂而且也在當地使用,即便是滬語區的上海年青人他也用有範兒形容一個人的氣質個性,而很少用有腔調這個滬語詞彙,出去吃飯他們也用去撮一頓這樣的北京話!像大款大腕兒絕活兒傻帽兒搓火歇菜靠譜等等許多北京話各地年輕人不僅聽的懂平常也使用這些北京話詞彙!〈多謝邀請〉

  • 11 # 浮蓋山

    由於打工生涯的時機和接觸四川人的機會,我認為四川話是最好懂,也是最容易學的;四川話是一種特有的本土方言,易學易懂、但是要學到本地人說的哪麼純正是有點難,也要下點功夫的;四川方言,都以平音為主要、兼顧上音、陽平音,很少用到去音(重音)的,它的主要立著點放在:“輕、軟、柔、綿”上,相比其它方言為一大突出亮點!

    四川本地方言,只有和老鄉交流起來才顯得順暢,一般只會幾句的,談起話來就顯得撇腳,相形見絀而不太流利。要學好一個地域方言,就象寫詩一樣,功夫在詩外,要學好方言話,功夫在話外,也就是要找到教你對口的人和懂你的人,才能做到事半功倍的效果!現舉幾個四川話的例子:

    普通四川土話(方言土語)

    巴適得板——巴適得翻——巴適得很

    單從巴適二字字面解釋就是:很好、很舒服、好到極致。聯起來解釋就是:意思棒極了!真爽!開心極了!

    如:四川人喜歡打麻將、喝小酒、涮麻辣燙:

    ①打點麻將:巴適得板!

    ②喝點小酒:巴適得翻!

    你好安逸哦!

    解釋為:逍遙、自在!

    如學校放假,工廠放假:你好安逸哦!

    四川方言情話

    天不怕、地不怕、就怕四川人說情話!

    ①耍朋友的怕是又要出門撒狗糧了!

    春天不找另一半,夏天唯有家裡癱啊!

    ②耍朋友

    四川人喊的是“耍朋友”!

    北京人叫搞物件,廣東人叫拍拖!

    只有我這樣的瓜哇子才粘上了你內年!

    另外一個容易懂得方言土話就是浙江話,以杭州省會為倒,輻射其他周邊地區,古時為吳越之地;吳儂軟語、輕柔飄曼,以平音、輕音為主,以細聲拖音轉換變調為特色!

    浙江方言的分佈情況較為複雜,境記憶體在吳語(包括徽語)、閩語、客家語、官話、贛語等不同的漢語方言。浙江人大部分屬於使用吳語的江浙民系。由於浙江省主要少數民族畲族也使用客家語—畲話,因此浙江全省通用漢語方言。 吳語是浙江的主體方言,使用人口占浙江總人口的百分之九十八以上。

    從吳越古語留下來的吳語具有仄音之一的入聲韻。也保留平仄聲律,繼承古漢語整齊的四聲八調,平山去入四聲,因聲母清濁對立而各陰陽,有母語鄉音,活色生香之說。

    吳語主要通行於中國江蘇南部、上海、浙江,以及安徽南部的部分縣、江西東北部的上饒、福建的浦城縣,此外在香港、臺灣、日本九州島及美國舊金山等地也有為數不少的說吳語的移民。

    古代人自稱“我”,“我們”,相對應的有“嗯儂”,“阿拉”,是古代吳第二人稱。

    如《太平廣記》:“阿儂已復得壺矣。言終而隱”

    《西湖竹枝詞》:“阿儂心似湖水清,願郎心似湖月明”。

    《洛陽伽藍記-景寧寺》:“吳人之鬼,住居建康,小作冠帽,短製衣裳,自呼阿儂,語則阿傍”。

    詞例:擦一遍;揩一浦,我們:阿拉

    走一次:跑一埭,他們的:伊拉個

    我們的:阿拉個

    含辛如苦:吃辛吃苦;胡攪蠻纏:搞七念三。

    上海話,也是吳語方言,如:阿拉是上海印(人),切(吃)過末(沒)等等上海方言土語,特別在戲曲方面表現的更為貼切,抒發的淋漓盡致,如浙江小百花越劇唱腔(吳語),在眾女聲合唱電聲樂中,;其音質聲調唱得娓娓動聽而攝人心魄,使人聽得如痴如醉而受用無窮!

  • 12 # 靜下心來品故事

    好不好聽我不敢說,東北話肯定是最容易懂的方言了,而且語氣比較搞笑,土的掉渣但是段子味兒十足!曾經同事就說過,東北人一張嘴就是一個段子!

    北京話那不叫方言!

  • 13 # 中國鏟史官

    我覺得是北京話,

    說到罵人,誰都會,

    髒字出口如出鞘劍傷人!

    如今網路發達,

    不知道“京罵”這個詞怎麼就成了北京人的招牌,

    就好像北京人都是“出口成髒”,

    “京罵”根本不是北京的文化傳統。

    武漢有“個板媽養的”,

    廣州有“頂你個肺”“丟你老母”,

    四川有“你個龜娃子”,

    陝西有“瓜皮”,

    您看,全國各地的朋友憤怒了都會罵人!

    還有那些全國朋友都會用的詞,

    怎麼就成了“京罵”的標誌了?

    其實,那些扯著嗓子罵“傻X”“X你媽”的人,

    十有八九不是北京人。

    因為北京人之間真要出了矛盾,

    很少會拿刀動槍、拳腳相加,

    也很少破口大罵、指爹罵娘。

    相信很多老北京人都知道

    小時候家裡管教嚴格,

    誰要敢說一個髒字兒,

    那可少不了一頓揍,

    哪家孩子要是說了髒話,

    其他孩子就不跟他玩了。

    生氣了想懟人怎麼辦!

    不讓罵髒話,

    那就換種方法。

    所以“罵人不帶髒字”就成了老北京人的一大特點。

    老北京人“罵人”,

    有幽默、有調侃、還有自嘲。

    往往是你有來言,我有去語。

    口沫橫飛、貶損揚抑。

    看似溫文爾雅,實則炮火連天,

    真正的殺人不見血。

    例如,

    “看你們家窩頭熟了沒有!”

    加上厭煩的表情

    和揮手讓“滾”的動作

    就知道這是在罵他家是暗門子。

    再有對那些踩了人腳不給道歉,

    跟沒事人似的,

    老北京人就會送上一句,

    “礙您腳落地了是吧?”

    再狠一點兒就是

    “您這是給老爺子請大夫去吧!”

    意思是說他家中老人生病。

    這種損話,

    能讓您有一種啞巴吃黃連的感覺。

    在滿城紫衣權貴的京城,

    北京人練就了一身出口成章

    滿腹錦繡的損人功夫,

    即使您是當朝權貴,

    要真惹了咱們,

    咱也不會逆來順受。

    您要不說聲好聽的,

    這事就大了。

    一連串明嘲暗諷還不帶一個髒字,

    嗆得對方說不出話來!

    “嘛呢!大清早兒的您吃槍藥啦!今兒個怎麼茬兒啊?又撒癔症了是吧。您成天介當街晃盪打油飛半點兒不著調,跟一幫噶咋子琉璃球混一塊,您還漲行市了是吧?瞧您那德行,閒得五脊六獸您就找點事幹,再不濟您找一女大款給人家當膀家兒啊,跟我們這摔咧子算怎麼檔子事啊!”

    在北京罵人是門藝術!

    不同身份,不同行業,不同時代都有不同的方法。

    您看老舍先生的《茶館》裡,

    常四爺和松二爺喝茶侃大山,

    沒想到犯了行伍出身的二德子的忌諱。

    二德子上前就問:

    您這是對誰甩閒話呢?

    常四爺不甘示弱:

    您問我吶?花錢喝茶,難道還教誰管著嗎?

    意思我花錢喝茶,我侃大山,您管得著我嗎?

    頂回去還不夠,還得戳一下人家軟肋

    要抖威風,跟洋人幹去,洋人厲害!

    英法聯軍燒了圓明園,

    尊駕吃著官餉,可沒見您去衝鋒打仗!

    就是說您這麼厲害怎麼不去跟洋人抖威風去呀?

    您要是真威風,

    怎麼見著厲害的,就軟了!

    拐彎抹角地數落人家沒能耐!

    看到沒,老北京人損人,

    那都是對著人的心窩子去的,

    往人的傷口上撒鹽。

    一段下來,沒一個髒字,

    可話說出來比罵人祖宗十八代還難聽。

    所以那些動不動就“你丫”“你大爺”“你全家”的

    肯定不是北京人!

    “京罵”的都是誰,咱們看破不說破!

    北京人,真的不愛罵人!

    那些以為自己學了兩句北京話就到處罵人的人,

    別再給北京抹黑了!

  • 14 # 葛振勝1

    謝邀答。各地方的方言都有自己的特色。哪地方的最好聽,恐怕誰也下不了斷言,但最容易聽得懂的還屬北方方言即長江以北的廣大地域的方言是官方(北京話)的基礎,無論北方人互相之間怎樣口言說,基夲上還是都能聽得懂的。南方的各地方言包括川(雲貴川)還比其他方言好懂些。剩下的如湘,贛,吳,閩,客家,粵語這對北方人來講基本上是白長耳朵的~~一句也聽不懂。(個人看法,難說哪一處方言好聽,希望大家評議)

  • 15 # 王子江

    普通話是依照河北省承德市灤平縣的方言為基礎演變而來,以灤平縣為中心的周邊地區的普通話最好聽,且凡是世界上的任何漢語區域都能夠聽懂。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你認為人們現在最關注的話題是什麼?為什麼?