-
1 # 讀心賞文
-
2 # 驍爻侯
雍雍鳴雁,旭日始旦。
是出自先秦時期的的《匏有苦葉》原文如下:
《匏有苦葉》
匏有苦葉,濟有深涉。
深則厲,淺則揭。
有瀰濟盈,有鷕雉鳴。
濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。
雍雍鳴雁,旭日始旦。
士如歸妻,迨冰未泮。
招招舟子,人涉卬否。
人涉卬否,卬須我友。
意思如下:
葫蘆瓜有苦味的葉子,濟水邊上有著深水渡口。深的地方就垂著衣服緩緩過去,淺的地方就提著裙子快快的走過去。濟水茫茫漲得滿,岸叢的野雉也叫得歡。水漲車軸浸不到,野雉求偶鳴聲傳。又聽嗈嗈大雁鳴,天剛黎明露晨曦。男子如果要娶妻,趁冰未化來迎娶。船伕揮手頻招呼,別人渡河我不爭。別人渡河我不爭啊,我將戀人靜靜的等侯。
這首詩所寫的是一位年輕女子對自己的情人那種又喜悅而又焦躁的等候與期盼。 故事的地點發生在濟水渡口。文中的女子清早便早早地來到渡口。詩中以“匏有苦葉”起興,即暗示了這等候與婚姻有關。因為古代的婚嫁,正是用剖開的匏瓜,做“合巹”喝的酒器的。匏瓜的葉兒已枯,則正當秋令嫁娶之時。女主人公等候的渡口,卻水深難涉了,因此她深情地叮嚀著:“深則厲,淺則揭”。那無非是在心中催促著心上人:水淺則提衣過來,水深就垂衣來會,就不必猶豫了。催對方垂衣涉濟,正透露出她這邊等候已急。
詩中說:現在天已漸漸大亮,通紅的旭日升起在濟水之上,空中已有雁行掠過,那“雝雝”鳴叫顯得有多歡快。但對於等候中的女主人公來說,心中的焦躁非但未被化解,似乎更還深了幾分。要知道雁兒北飛,預告著冬日就要結束,春天就要到來。當濟水冰融化的時候,按古代的規矩便得停辦嫁娶之事了。所謂“霜降而婦功成,嫁娶者行焉;冰泮而農業起,昏(婚)禮殺(止)於此”,說的就是這一種古俗。明白乎此,就能懂得女主人公何以對“雝雝鳴雁”特別關注了:連那雁兒都似在催促著姑娘,她就不能不為之著急。於是“士如歸妻,迨冰未泮(合)”二句,讀來正如發自姑娘心底的呼喚,顯得十分熱切。
最後女子終於等來了擺渡船,渡船緩緩靠近,船伕大約早就體察了女主人公的焦躁不安,所以關切地對女子招喚:“快上船吧!”可是船伕有怎麼知道呢,這女子急的並不是要渡船過河,而是在等待駛來的船上是否有著自己的心上人,可是卻沒有見到自己的心上人。“人涉昂否”“人涉卬否”,重複得可謂妙極:那似乎是女主人公懷著羞澀,對船伕所作的窘急解釋——“不是我要急著渡河,……不是的,我是在等我的……朋友哪……”以“昂須我友”的答語作結,結得情韻嫋嫋。船伕的會意微笑,姑娘那臉龐飛紅的窘態,以及將情人換作“朋友”的掩飾之辭,所傳達的似怨還愛的徽妙心理,均留在了詩外,任讀者自己去體味。 據毛詩舊序稱,此詩為“刺”衛宣公與夫人“併為淫亂”之作;連頗不尊序的清人姚際恆《詩經通論》,亦以為“其說可從”。這真不知從何說起。拂去舊說之附會,此詩實在就是一首等候“未婚夫”“趕快過來迎娶”。期盼的愛情充滿了喜悅,而愛情的等待,卻又令人焦躁。
-
3 # 三點水981
“雍雍鳴雁,旭日始旦”的意思是:大雁雍雍的鳴和之聲,迴響於旭日初昇的清晨。
“雍雍鳴雁,旭日始旦”出自於詩經《匏有苦葉》,作者,佚名,其全文如下:匏有苦葉,濟有深涉。深則厲,淺則揭。有彌濟盈,有鷕雉鳴。濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。雍雍鳴雁,旭日始旦。士如歸妻,迨冰未泮。招招舟子,人涉卬否。不涉卬否,卬須我友。
全文大意:瓢葫蘆老了葉子是苦的,濟河的水又漲了有點深。水深就墊上石頭跨過去,水淺就提起衣襟蹚過河。瀰漫的濟水茫茫一片,岸邊草叢中的山雞嘰嘰喳喳叫個不停。濟水雖然漲得快,但還不能浸溼車軸,河畔草叢裡尋找伴侶的山雞也在焦急的鳴叫。大雁雍雍的鳴和之聲,迴響於旭日初昇的清晨。男子若要娶妻,就應該趁著河上的冰還沒有融化。艄公招手讓我上船,我答道:先讓別人過吧,我現在不過,我要等我的未婚夫。
詩文的意境很美:金秋時分的一天清晨,一位待嫁的美麗少女佇立在河邊,焦急的等待著自己的心上人。旭日初昇,一行大雁鳴叫著從頭頂飛過。望著眼前的茫茫河水,聽著河畔草叢裡山雞的鳴叫,少女的內心更加焦慮,一面想著未婚夫怎麼過河,一面又埋怨他沒有在河面封凍時迎親。此時,艄公的呼喊打斷了少女的遐想,於是,她羞澀地迴應道:你們先過吧,我還要等他!
-
4 # 野狐習禪
野狐試答
題主好,“雍雍鳴雁,旭日始旦”是《詩經 邶風 匏有苦葉》中的兩句詩,要進一步弄清這兩句詩的意思,還是要結合整個詩歌來理解。
《邶風 匏有苦葉》匏(páo)有苦葉,濟有深涉。深則厲,淺則揭。有彌濟盈,有鷕(yǎo)雉鳴。濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。雝雝(yōng)鳴雁,旭日始旦。士如歸妻,迨(dài)冰未泮(pàn)。招招舟子,人涉卬(áng)否。人涉卬否,卬須我友。現代學者一般都認為,這首詩描寫一個少女在渡口等待情人時喜悅又焦急的心情。野狐就先依此來解讀一下這首詩。
這首詩很有喜劇性:
時間,秋天的清晨。
地點,濟水渡口。
人物,少女、船伕、渡河的若干人。
事件,等人論嫁。
環境,寬闊的水面、晨光中飛鳴的大雁、岸上草叢中鳴叫的野雞。
匏有苦葉,濟有深涉。深則厲,淺則揭。
在先民的生活中,葫蘆扮演者重要的角色。葫蘆常用作盛放水和酒的容器,也常被作為瓢,用來舀水、舀米、舀面,葫蘆還被綁在腰上用作渡河的工具。古代婚禮中的“合巹”,相當於現在的交杯酒,就是用一個葫蘆做兩個瓢來完成一個儀式。“苦”通“枯”,葉子枯了,葫蘆就成熟了,這首詩用葫蘆來起興應該大有深意。古人渡河有三種方式,徒步、乘車、坐船,徒步渡河稱作“涉”,因為秋天是豐水期,所以說“深涉”。古人男女都穿裙子,水淺會提起裙子涉水過河,現在水深了,等待情人的女子,看著寬闊的水面,心裡很著急,想著合巹的葫蘆都長成了,水深怕啥,你就乾脆跳進水裡游過來得了。
有彌濟盈,有鷕雉鳴。濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。
“有”是襯字,沒有實際意義,“鷕”野雞“吆吆”的叫聲,“彌”指水面寬闊,“盈”河水滿了,“軌”車軸。這幾句詩意思是,濟河水漲了,河面寬闊了,水深了,但也只是比往常水多了,其實連過河大車的車軸都沒溼,這也是對前面“深則厲”一個補充解釋,意思是沒有危險,不用怕。周圍的草叢中野雞求偶的叫聲彼此起伏,少女喜悅、羞澀、急切的心情都在這叫聲中了。
雝雝鳴雁,旭日始旦。士如歸妻,迨冰未泮。
“雝雝鳴雁,旭日始旦”這兩句因為音韻的問題,順序發生的變化,應該這樣理解:一大早,太陽剛剛升起,一對一對的大雁在空中飛鳴。“歸”是女子出嫁,“歸妻”就是娶婆。“迨”是及、等到的意思,“泮”是分的意思,此處反訓為合,“迨冰未泮”就是不要等到河面結了冰。古人婚姻都在春秋兩季進行,冬季河面結冰,舟車不能透過,很多情況下,冰面也承載不了行人,兩岸暫時無法通行,要不就要繞道到很遠的橋上,所以女子心裡很著急了。
招招舟子,人涉卬否。人涉卬否,卬須我友。
這幾句意思是:渡船在水中搖搖晃晃地駛向對岸,渡河的人們乘船渡河,我不渡河,我在這裡等我的男朋友。可能是開船前船大哥招呼這個女子,也許是有熟人或熱心人招呼她上船,這是她的回答。“人涉卬否,卬須我友”頗有些強壓喜悅,但沒壓住的味道,自信、滿足、喜悅甚至有點小得意都流露出來了,一個多麼可愛的女子。
“雍雍鳴雁,旭日始旦”,現在回答題主的問題。古代婚姻中有六個環節,稱為“六禮”:納彩、問名、納吉、納徵、請期、親迎。六個環節中只有“納徵”不用大雁,用真金白銀,叫過大禮,其他五個環節都必須有大雁,古人稱之為“贄雁”。這兩句字面意思是:太陽剛剛出來,大雁嘎嘎的叫著從天空飛過。野狐認為,這兩句不僅僅是寫實景,更是渲染了要結婚的氣氛,表達了女子喜悅又急切的心情。
回覆列表
很高興回答這個問題。“雍雍鳴雁,旭日始旦”出自先秦的《匏有苦葉》,“旦”意思是天大明,翻譯成白話文為:又聽雝雝(yong擁)大雁鳴,天剛黎明露晨曦。整句意思是:現在天已漸漸大亮,通紅的旭日升起在濟水之上,空中已有雁行掠過,那“雝雝”鳴叫顯得有多歡快。《匏有苦葉》,今世學者多把它看作一首女子在濟水岸邊等待未婚夫時所吟唱的詩。