首頁>Club>
15
回覆列表
  • 1 # Cosea

    語言是一門溝通的工具 普通話也好 方言也罷 取決於他們的舞臺 不同的舞臺有不同的表現需要 普通話是眾多方言的最大公約數 越是開放 文明的環境更注重普通話的交流方式 方言作為一個地域性的語言有他的地獄侷限性 但凡事也有例外 比如東北話有很強的侵略性 他正在透過媒體不斷的搞語言輸出 無論是普通話還是方言都是中華璀璨文明的體現 我們都予以尊重 珍惜和保留

  • 2 # Hi太極小生

    這個就體現出來了中國和外國的文化不同了。

    比如超級強國對他們的少數民族進行的滅族的屠殺。

    中國包容了國內的很多民族和他們的民族語言,隨著普通話的普及,很多少數民族人們都會普通話,只有偏遠山區可能有少數人不會。

    如果我們想和他們交流可以找當地人翻譯,不行就用app翻譯,現在的科技翻譯軟體很好,當然瞭如果你還是感覺不行,那就乾脆唱歌吧,音樂是無國界的,只要快樂就好,聽不懂又有何妨。

  • 3 # 從北方從日出之地飛來

    溝通,互相多溝通。聽不懂應平時便多留意方言,說方言的應努力用普通話表達。畢竟,普通話是全國通用的標準語言。其實,即使說普通話也不可能取消方言口味。

  • 4 # 縱覽千古

    正確處理普通話與漢語方言的關係,堅持社會語言生活主體化與多樣化相結合的原則,一方面使公民普遍具備普通話應用能力,另一方面尊重方言的使用價值和文化價值.

    在與不同方言區人交流時應用普通話,而不用方言.但是,普通話裡有些詞語不如方言詞表達得確切、生動,就應該吸收方言詞來豐富普通話的詞彙.如“搞”(四川方言),“垃圾”(浙江方言),“三流子”(陝北方言),“裡手”(湖北方言),“齷齪”(江、浙方言)等已成為普通話裡的詞語.當然方言也不能濫用.另外,在學生修改病句時,也要考慮一下方言的影響,比如這樣的一個句子,我們老師都把它當作病句來處理的:“早上我吃了兩個饅頭和一碗湯.”,好像湯是不能“吃”的,應用“喝”,殊不知我們這裡的方言區是可以通用的.請看小學語文課文《景陽岡》第二自然段開句:武松走進店裡坐下,把哨棒靠在一邊,叫道:“主人家,快拿酒來吃.”酒也不是“喝”,是“吃”的.所以有些古白話有些地區還在用,我們不能一概而言它們都是病句.

    推廣普通話不是消滅方言,是使公民在使用方言的同時也掌握國家通用語言,並在正式場合和公共交際場合自覺地使用普通話.

  • 5 # 六個吧

    普通話,即現代標準漢語,又稱國語、華語,指通行於中國大陸和香港、澳門、臺灣、海外華人的共通語文,為現代漢語共通的交際口語與書面語。而漢語方言是漢民族共同語的地域變體,為各自地域的居民服務,是地域文化的載體,記錄、儲存、傳播地域優秀文化;它在普通話之下,受普通話的影響,又吸收普通話成分增強自己的活力,同時又豐富普通話。

    方言與普通話的聯絡 著名的語言學家趙元任說過:“在學術上講,標準語也是方言,普通所謂的方言也是方言,標準語也是方言的一種。”普通話原來是北方方言中的一支,由於它在歷史形成中對全民族影響較大,所以大家規定拿它為基礎向全國推廣,成為全民族和全國的通用語。稱漢語的各種方言是普通話的地方變體,是不符合事實的,只有那種“地方普通話”才是普通話的變體分支,而像上海話、廣州話等方言與北京話一樣,至少都是中古漢語的分支和地方變體。同一族的語言,主要在地理上的漸變出來的分支,通常稱之為方言,分到什麼程度是不同的語言了,往往是受政治上的分支的制約,與語言的本身不是一回事。因此從語言學來看,方言和語言沒有界限。

    方言屬於一種獨特的語言發音,具有一定的區域特色。在這一個區域內的人其發音整體呈現趨同趨勢,所以也就不存在語言障礙問題。語言的主要功能是實現人們之間正常的思想交流,而對於區域性方言而言,人們在這一區域內進行語言交流是沒有任何問題的,只是出了這一特定區域,在與其他區域的人員進行交流時,才會產生語意不明的問題。因此,區域性方言不屬於語言障礙,而是一個區域內獨特的語言文化現象。而發音不準卻是一種語言構音障礙。它是人們在一定區域內,對一些語音的發音形成約定俗成規律,而講話者的發音卻與這種約定俗成的規律不一致,造成人們在交流上出現問題。

    在發音方面,具有區域性方言特點的人,一般只會把一些字詞的音發錯,但他們在特定的環境下也會發出標準音。他們本身能辨別出自己發音的正確與否,而且透過一定後天學習他們也能進行自我矯正。而發音不準的人在與人進行交流時,只會發錯誤的音。這部分人缺乏辨別自己發音正確與否的能力,因此也不能自我矯正好自己的發音。

    可以說“普通話在方言之上,又在方言之中”,它與方言是相依共存、互補作用的關係,它們既互相影響又互相豐富,而不是互相對立、互相排斥。

  • 6 # 潮汕說

    普通話,即現代標準漢語,又稱國語、華語,指通行於中國大陸和香港、澳門、臺灣、海外華人的共通語文,為現代漢語共通的交際口語與書面語。而漢語方言是漢民族共同語的地域變體,為各自地域的居民服務,是地域文化的載體,記錄、儲存、傳播地域優秀文化;它在普通話之下,受普通話的影響,又吸收普通話成分增強自己的活力,同時又豐富普通話。

    1、方言與普通話的聯絡 著名的語言學家趙元任說過:“在學術上講,標準語也是方言,普通所謂的方言也是方言,標準語也是方言的一種。”普通話原來是北方方言中的一支,由於它在歷史形成中對全民族影響較大,所以大家規定拿它為基礎向全國推廣,成為全民族和全國的通用語。稱漢語的各種方言是普通話的地方變體,是不符合事實的,只有那種“地方普通話”才是普通話的變體分支,而像上海話、廣州話等方言與北京話一樣,至少都是中古漢語的分支和地方變體。同一族的語言,主要在地理上的漸變出來的分支,通常稱之為方言,分到什麼程度是不同的語言了,往往是受政治上的分支的制約,與語言的本身不是一回事。因此從語言學來看,方言和語言沒有界限。

    2、方言屬於一種獨特的語言發音,具有一定的區域特色。在這一個區域內的人其發音整體呈現趨同趨勢,所以也就不存在語言障礙問題。語言的主要功能是實現人們之間正常的思想交流,而對於區域性方言而言,人們在這一區域內進行語言交流是沒有任何問題的,只是出了這一特定區域,在與其他區域的人員進行交流時,才會產生語意不明的問題。因此,區域性方言不屬於語言障礙,而是一個區域內獨特的語言文化現象。而發音不準卻是一種語言構音障礙。它是人們在一定區域內,對一些語音的發音形成約定俗成規律,而講話者的發音卻與這種約定俗成的規律不一致,造成人們在交流上出現問題。

    3、在發音方面,具有區域性方言特點的人,一般只會把一些字詞的音發錯,但他們在特定的環境下也會發出標準音。他們本身能辨別出自己發音的正確與否,而且透過一定後天學習他們也能進行自我矯正。而發音不準的人在與人進行交流時,只會發錯誤的音。這部分人缺乏辨別自己發音正確與否的能力,因此也不能自我矯正好自己的發音。

    可以說“普通話在方言之上,又在方言之中”,它與方言是相依共存、互補作用的關係,它們既互相影響又互相豐富,而不是互相對立、互相排斥。

  • 7 # 笑林人

    中國語言的變化何其大也,普通話形成不外二三百年,在政府的推廣下,已經有把各地方言消滅掉的趨勢,象我們的潮汕話,號稱中國古話化石,可潮汕小孩只會說而不能讀了。而唐宋古詩文用潮汕話朗讀是別有一番風味。所以需要各地教育者、文化傳播者能為家鄉話的傳承多貢獻一分力量,課堂應該實踐“雙語”教學。

  • 8 # 秦林居士

    中國地域廣闊,歷史悠久,文化深厚,民族56個,這是其它任何國家都不能比擬的。

    漢字對人們的交流便捷,提供了最佳途徑。在語言交流中,應該以普遍話為主要的交流語言,尤其是一些地方的人,或許從他爺爺輩就沒有離開故土,出門後,出現嚴重的語言交流障礙。

    我是一生中從東西南北,天南海北都去過,大多數人很少有這樣的經歷,舉例說明:

    1,你把水豁了,這是中原話,把水倒掉,陝西人聽到,理解:把水喝了?

    2,欠火,陝西話,很好,絕大多數人都知道欠火為不足。

    3,北方人仿川話:你勺勺拿來,川人可理解:勺勺→繩子。

    4,整個浪,東北話,從頭到尾,西北人理解→到處閒轉。

    5,粵語,海濱島?→去哪裡。

    6,濃好吳啦,上海話→你好嗎。

    7,燈拉西格→等一下,江蘇北方話。

    8,客西蹄→膝蓋,川話。

    9,緒緒→麻雀,陝西關中話。

    10,咥→吃,陝西關中話。

    如果有3個不同地方的人,第一次見面,在一起說話,就存在相互難勾通。

  • 9 # 民俗選手明老師兒

    你好,我認為普通話和方言不分家,既要推廣普通話,又不要丟棄方言。原因如下:

    1.二者相互影響

    方言是我們中華民族傳統文化的重要組成部分,方言本身就是地域文化的重要載體,是寶貴的非物質文化遺產。而普通話是在方言的基礎上逐漸形成和發展起來的,是中國推廣的各地區、各民族之間的全國通用語言,也是中華民族獨有的語言標誌和寶貴財富。方言與普通話即有所區別,又相互聯絡。

    2.方言是文化承載

    散佈在中國遼闊土地上的各種方言,是中國多元化地域文化的承載者,使中國的民俗文化豐富多彩,中華文明輝煌燦爛。

    其實, 分情況使用方言,既有助於方言的流傳,也有助於增強人們的歸屬感。比如在家交流,本地人交流使用方言,公共場所等其他地方使用普通話

  • 10 # 大白達

    普通話是主支,方言是拓展。

    普通話解決了各地方言不通的尷尬,相比之下,普通話比其他任何方言更好學,普及性強,這是普通話存在的必要性。

    但由於中國土地上各個地域、氣候形成的豐富多樣的方言,代表著各個地域的文化,各地人的性格、價值觀、世界觀,所以從一種方言中你可以聽出他是來自什麼樣的地方,精緻的吳儂軟語的上海話,大咧豪爽的東北話,字正腔圓的北京腔,乾脆利落的閩粵口音,聽上去很像普通話的天津河南話等等,不管哪裡的方言,都是中國文化的一部分,它是歷史的一種載體。

  • 11 # 熱播實驗劇場

    普通話是全國通用語言,方言必然具有地域侷限性,所以在老家可以用方言溝通,顯得親切,在外與人交往普通話方便大家。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 《紅樓夢》裡好的詩句有哪些?