-
1 # 鍾靈毓秀業有成
-
2 # Sun負暄
世上本無事,庸人自擾之。世上無此人,只是人們叫的多了,“老王”此人空降而來,家喻戶曉, 揶揄,逗樂,消遣。
再比如“廣場大媽”,暗喻著幾分偏執,含沙射影。
“小姐“一詞,用途廣泛,但環境決定性質。如去看房子,那裡有”售樓部小姐”。影樓拍照,有“影樓接待小姐“,逛商場,有“導購小姐”等,到酒吧有“巴臺小姐”。其實,是一樣的稱呼,只是骯髒的人性所需,賦予了她們不同的角色,不同的地位和內容。
-
3 # 使用者黃新文
在什麼年代,詞語都有褒義詞
或者貶義詞之分,我們中國文化詞語博大精深,只不過在於個人為人品質與文化素質息息相關,同樣一件事,就拿環衛工人說吧,道德品質差的人說環衛工人又髒又臭,看見都不順眼,而道德品質好的人說他們辛苦了,沒有他們辛勤的勞動,哪有我們乾淨的市容,路容。詞語的理解精湛在於人內心的出發點展現出來的。
-
4 # 蜂富人生
我覺得,一些本來意義挺好的詞,被汙名化,原因是:
一、這與地域文化的特點有關。各民族有許多正規的稱謂,也有類似於罵人的名詞,而在正規與罵人的名詞稱謂之間,往往還有幾類稱謂,例如:對不好好工作,吊兒郎當的男性青年叫“二流子”;對到處亂傳話的女人叫“是非婆”;對娛樂場所從事客人接待服務的年輕人叫她“小姐”等等。
二、汙名化的稱謂,應該屬於一種民間俚語類名稱。這種民間的稱謂,屬於老百姓之間的一種獨特的交流話語,其中的內涵一般不能用正規的詞典去理解其含義,是一種只在民間老百姓之間相互使用,一說即懂的某一種特定意思。
三、對於這種“汙名化”的叫法,我覺得這是民間文化多樣性的一種再現。
這就是我的看法,供您參考,不足之處,請您海涵!
-
5 # 環源泰生物治汙
只因中國文化博大精深啊,漢字永遠都有新詞出現!適應時代的發展,適應新事物的出現就好!本來無異物何處惹塵埃,己所不欲勿施於人。
走自己的路,讓別人盡情造吧!
-
6 # 小恆媽
其實“小姐”一詞最初也不是什麼美稱、尊稱。從古至今,“小姐”一詞的內涵在不斷的發生變化,在不同的時代褒貶不一。
“小姐”一詞最早見於宋代,是指姬妾、歌女、娼伎,大戶人家的妾、婢女等地位低下的女子也常被稱為“小姐”;
元朝,“小姐”是未出嫁的青年女子的通稱,一些仕宦、富貴人家未出嫁女兒的專稱和尊稱;
清代“小姐”專指仕宦有錢有勢官僚富家未嫁少女的尊稱和專稱;
近代,“小姐”演變為民間對未出嫁青年女子的通稱;
改革開放以來,“小姐”是對未婚女子的稱呼,以及“妓女”(低俗場所工作的女人)。
“小姐”一詞在不同的時代演變著,至今是低賤與高貴通用著,不同場合所表達的意義不同罷了。
以上是我的個人觀點!
回覆列表
其實壓根就不是這些詞語變汙了
只是我們自己的思想變汙了……
記得那年,那時候的火腿是吃的
肥皂是用的,木耳還是一道爽口菜
黃瓜還是一種蔬菜,菊花也還
美麗地綻放
那個時候我們經常在宿舍
臥談高中和大學的差異
也沒覺得什麼不對
那個時候向日葵嚮往著Sunny,
菊花意味著悠然自得
多有詩情畫意
那個時候每當周華健的《朋友》
響起,歌聲縈繞
都會莫名的感動
其實壓根就不是這些詞語變汙了
只是我們自己的思想變汙了……