首頁>Club>
58
回覆列表
  • 1 # 水魚001

    我有很多答案。我聽說過很多有趣的名字—— Cinderella, Peter Pan, Satan, Soap, Cheese, Eleven, Furry, Batman, Green……名單還在繼續。

    我們每天都和人們談論他們的英文名字,下面是一些常見的誤解和錯誤,這是為什麼人們最終以奇怪的名字結束的原因。

    1。你的中文名字的意思或風水不能成為你的英文名。

    搞笑遊戲角色名字_搞笑明星名字_搞笑的英文名字

    a,很多人想把他們的中文名字和英文名字聯絡起來,這很好,但它們通常沒有直接的聯絡。你不能只用中文名字的意思搞笑的英文名字,把它變成英文名字,風水元素也不行!Stone, Green, Swallow -這些都是那些採取了他們的名字的中文元素的英文翻譯並採用它們作為英文名字的例子。

    b,然而,確實有一些很酷的方法可以用適當的方式聯絡你英文名字的中文元素!如果你的英文名字中有一些水元素,那麼有一些非常酷的名字搞笑的英文名字,比如Kendall、Kaia和Maren,它們是水元素的很棒的英文名。

    2.你可以使用一些字母作為靈感,但是不要隨便用任何字母來做英文名。

    搞笑明星名字_搞笑遊戲角色名字_搞笑的英文名字

    Cinderella, Spiderman, Moana, Elsa, Harry Potter——這些名字有些聽起來是很像英文名。有些英文名字和人物有關,比如Harry, Peter, Elsa ——這些都是很棒的英文名字,但是僅僅因為你喜歡Spiderman,並不意味著你應該選擇Spiderman——而是試著選擇Peter, Pete甚至 Parker 作為你的名字!

    3.英文名命名文化中的誤區

    a,是的,有些名字也可以是城市,但不是所有的城市都可以是名字。

    搞笑的英文名字_搞笑遊戲角色名字_搞笑明星名字

    b,是的,有些英文名可以是顏色,但不是所有的顏色都可以是名字。

    c,是的,有些名字也可以是單詞,但不是所有的單詞都可以是名字。

    d,是的,有些名字也可以是食物,但不是所有的食物都可以是名字。

    搞笑的英文名字_搞笑遊戲角色名字_搞笑明星名字

    e,名單還在繼續!這就是為什麼會有一些奇怪的英文名字的原因!

  • 2 # 笑笑小熊

    關於英文名字真的很重要。好多華人都有名英文名字,但是很多人的名字真的有點奇怪。

    首先好多人說我是不是因為叫negar,才會從加拿大跑到中國來的。

    我這個叫negar,不是那個侮辱黑人朋友的詞好嗎?

    negar,是波斯語,意思是美好和珍貴的。

    華人取英語名字一定不要故意很特別或者太隨便,要不然真的很奇怪。

    說幾個我認為不太好的名字

    Sunny,我們國家基本沒人叫sunny,因為是晴天出生的嗎?

    kobe,你自己覺得叫這個合適嗎?

    sweetie,不要太過分。

    sugar,你還是叫sweetie吧。

    melon,你想說你很瓜?

    Angelababy,你試一試在我們國家大學裡叫這個。我可以靠著收想打你的人的門票買輛車。

    說幾個比較好的英文名

    bruce lee,我們都愛這個名字

    jackie chan,大鼻子的中國武術家

    最後普及幾個比較有名的華人的名字

    黃曉明,not at all huang

    鄧超,family deng

    馬雲,my father

    胡歌,huge!oh yes!

  • 3 # 爆笑斌氣泡

    想當年你問別人有沒有什麼英文名字,十個有八個都叫託尼(Tony)!而隨著網際網路越來越深入化,人們都文化程度越來越高,託尼(Tony)這個詞也越來越土。

    託尼老師(亦稱Tony),現在是理髮師的代名詞。這個詞主要用來吐槽那些“集技術和才華於一身”的理髮師,字面看有“拜託你剪的好一點”的意思。如果誰現在還說我叫託尼,那真是會讓人笑掉大牙的!(tony)這也是目前最好笑的英文名字了!

  • 4 # 翻譯範兒

    小學的英語老師給你起了個什麼樣的英文名呢?有些傻的可笑的名字,一不小心就留到了高中,大學甚至步入社會,但你可能不知道,有些傻名字起了是會翻車的。雖然Tony老師是一個國內梗,但英文中也有不少糟糕的名字梗。下面就來欣賞幾個看似普通的英文名所造成的翻車吧!

    1、RichardRichard的另一種說法是Dick,Dick作為名字,其實是Richard的小名。前美國總統Richard Nixon曾經在民間就被稱為Tricky Dick,那為什麼Dick這一個骯髒的詞要拿去稱呼人畜無害的Richard呢?實際上Richard的小名是Dick這件事要追溯到13世紀,開始時Richard的小名是Ric,起這個名字的人為了彰顯個性就衍生出了一些變體,比如Rick或者Dick.Dick的另外兩個粗俗的含義直到19世紀末才開始流傳開來,一說是因為Dick是一個很標準的男子名,所以就直接拿來指代男子的某器官了。

    2、Bruce這個名字大家一定不會陌生,某哥譚市億萬富翁孤兒大佬就叫Bruce Wayne,某脾氣暴躁的彈力褲科學家就叫Bruce Banner,但你知道這個名字很容易跟男同性戀聯絡在一起嗎?70年代的電視劇版《綠巨人浩克》就曾經因為Bruce這個名字聽起來太gay了,製片人強行把男主的名字改成了David Banner.關於這種莫須有的聯絡如何誕生的說法不一,但大多都在列舉名叫Bruce,同時又是同性戀的人士。除了Bruce之外,同樣容易被人強行聯絡到性取向的名字還有Lance以及Julian,這種強行的聯絡在20世紀末左右最為嚴重,到了今天仍然有一部分人持這種看法。

    3、Siri你知道Siri是一個原本就存在的名字嗎?它本是一個來自於斯堪的納維亞的女性名字,含義是“漂亮的勝利”,你可以想想在今天擁有這個名字的人生活會有多不方便。更糟糕的是,亞馬遜的語音助手Alexa也是一個原本就存在的名字,它是女名Alexandra的小名,出現率是比Siri還要更高的。iPhone還需要一句hey才能喚醒Siri,但Alexa卻是直呼其名就可以喚醒。在亞馬遜語音助手越來越暢銷的今天,那些小名叫Alexa人們怕是都得改名了。

    以上這些英語名的翻車,主要都是因為一段時期的文化背景而產生的一些理解扭曲。事實上,幾乎每個名字都或多或少有一些背後的故事。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 我是個不作的女朋友,我們也沒有吵過架,但我突然覺得我們還不如多少幾次架,為什麼呢?