首頁>Club>
8
回覆列表
  • 1 # 倫敦土狗哥的國外生活

    除非你人住在英國,常年融入英國社會,否則在國內所謂英語培訓機構,所有老師都說一嘴中式英語,你肯定永遠學不出英式英語。我五年前回國一次,相親見了一個專業英語老師,英語系畢業的,教大學英語三年,一開口我內心都笑了,一嘴中式英語。後來發現只要是在中國境內,學得再好都是中式口音。在國外讀個高中的小孩子英語(只說口音)聽起來都非常純正,其實也就來了兩三年。

    綜上,口音方面,環境最重要,哪怕一年的國外生活經驗,也是國內英語學習永遠無法替代的。

    但,口音是英語水平裡最不重要的一點。什麼都比口音重要,詞彙,語法,流暢度,內容,哪樣都比口音重要,不要糾結於口音。

  • 2 # 做老師的二孩兒媽媽

    我覺得對於一個英語口語非常好的人來說,如果他想模仿某一個區域的特殊發音,應該是不會太難的。比如說對於一個英語作為第一語言,尤其是能夠說很標準的,國際標準英語的人,那麼他如果想要模仿,無論是英音或者是美音,都應該是非常簡單的事情。

    與此來比較的是,如果說英語基礎本身不是很好,那我覺得學英音美音或者是某種特殊的發音,真的是沒有什麼太大的意義,因為語言主要是用來交流的。只要別人聽懂就好。

  • 3 # 胡哲

    我們華人學英語的時候糾正語音是必要的,但沒必要執著於英音或美音,除非想從事英語配音方面的工作,如果單純是為了交流的話,做到發音準確、清晰就可以了,沒必要非要學習哪國的語音。很多人看英劇都會覺得英音非常迷人,尤其是像神夏這種熱播劇,更是點燃了大家練英音的熱情。英音的魅力在於含蓄、節制並有高貴感,這跟大家本身對英國這個國家的形象理解也是有關係的,英國是一個有著悠久歷史文化教育傳統的國度,所以很多人,包括美華人也會覺得英音聽起來顯得很有文化,這種印象其實跟語音沒有關係,而是跟英華人對語言的運用有關,大家對比英美政客的演講或英美劇就會發現,不同於美華人的簡單直接,英華人在表達上更精確、婉轉,經常引經據典或者用很多修飾語,邏輯上也更縝密。廣義上來說,英華人確實更善於深度思考並注意語言的工整和美感。

    非要練習英音的話可以嘗試跟讀合適的英劇和演講,精聽和泛聽相結合,精聽的時候同時做跟讀,使自己的發音無限接近於原音。在這裡要強調的是,選取的材料一定要適合自己,難度要適中,不要選擇專業性太強離自己的實際生活太遠的劇,裡面很有可能有太多用不著的術語。選擇演講的時候儘量選擇一些經典的,像女王的聖誕演講、丘吉爾的演說等等,經典之所以成為經典,是因為精煉但表達有力並且不乏語言上的美感,並且這些名人的演講一般是經由專業團隊打磨過的,對於提高總體語言水平很有價值。也可以到一些影片網站找一些專門教英音的教學影片,但那種往往會有點枯燥,個人覺得不如透過看英劇或電影更有意思一些。

    最後還是建議大家不管怎麼練,還是要注意說話時的自然流暢,切忌用力過猛,模仿的痕跡太重的話會顯得很拙劣,語言表達最重要的是觀點,語音不是最重要的因素。

  • 4 # 肖邦nocturne

    我的英語發音怎麼說呢,跟發音特別標準的從小在英國很多年或者特別用心練過的小夥伴沒辦法比,這些人就是英華人聽也挑不出毛病了。

    我偶爾能騙過歐盟的小夥伴,讓他們以為我是在英國土生土長的。跟英華人聊天除非某個詞我確實不會發音,否則一般不需要我重複任何詞彙。偶爾還有英國朋友誇一句,說個別你句詞的用法都快比我好了,還能舉出例子(我覺得這個純屬瞎說的,是人家人好鼓勵我繼續練習英語。。。)。

    也沒什麼良方,就是練習+模仿。

    我不到5歲開始學英語。一開始學習的英語都是美式發音,直到小學5年級的時候學習新概念英語,當時的老師與磁帶都是英式發音,自此迷上了這一套腔調,從此美音是路人。如果有機會,語言這東西越年輕學越容易培養語感。如果已經錯過了機會,沒事的,勤勉練習,總會有所進步的。

    練習的時候有幾個重點,語音,語調和重音。一遍一遍的聽錄音,每次聽一句就停,然後模仿,再聽,再糾正。遇到長句用筆把起承轉合,語音語調標出來,再自己念。一段課文練熟了以後自己錄下來,先放一遍原文聽聽,再放自己的聽聽,差距立刻就顯現了,然後進入下一輪的精雕細琢。重音位置也很重要,放錯了位置要麼對方聽不懂,要麼就是另外一個詞了。

    我那時每天40分鐘練習語音,練習了大概6個月有餘,把本來就不標準的美式發音改成了有點雛形的英式發音。

    後來人到了英國。有了語言環境糾正發音就變得更容易一些了,加上自己本來就對英式發音有些興趣,就會更留意。

    發現自己(認真)說英語的時候,聲音自我感覺比說漢語的時候靠後,口腔及嘴唇肌肉會更用力,略有牽拉感,否則音不容易發飽滿。

    我說的方法適合大部分人,如果有興趣又不是專門學習語言學等相關學科的,細緻模仿,錄音糾正是比較有效的方式方法。

    如果練習英式發音僅僅是為了交流,並不是對這種發音本身有興趣,那大可不必這麼麻煩,重音位置搞定即可,畢竟語言是交流溝通的輔助工具,就算髮音像BBC也抵不過有溫度的語言和準確的表達。畢竟英國當地也是各種各樣的本國口音,以及各種中式英語,印度英語,西班牙英語等等,能把話說清楚就行,沒什麼人介意口音的。

  • 5 # 英國大家談

    美式口音總給人一種油腔滑調的感覺,英式口音就讓人覺得穩重性感很多。有人做過這樣一個比喻,美式發音像一個還沒長大的青年,英式發音像一個經歷了滄桑的有底蘊的大叔。

    所以很多人都想學一口純正的英倫腔。

    雖然英國國土還不如中國有的省大,但別看英國這麼小的地方,口音還是很多很複雜的。但大家最喜歡的口音還是standard English,就是BBC經常聽到的。

    開啟英語口語練習軟體,肯定會有女王聖誕致辭,那也是標準的皇室口音!

    除了看這些影片,也可以看一些英劇,比如《神探夏洛克》。推薦這部劇是因為卷福說的就是地地道道的英式英語。雖然卷福的語速還是有點快的。

    技巧上來講,英式發音就是放鬆舌頭。同時要注意,在一些單詞的使用上,英國和美國還是有區別的。比如“電梯”這個單詞,英華人會用“lift”,但美國就會用“elevator”。在拼寫上有時也會有細微的差別,比如“顏色”這個單詞,英式是“colour”,美式是“color”,這也是為什麼在美國的word軟體上打出“colour”下面會有一條紅色的波浪線,因為在美國這樣的拼寫是錯誤的。

    不過小海狸還是想說,語言最主要的是讓大家聽得懂。不要盲目只追求口音,發言的質量才是最主要的呀。

  • 6 # CISSY老師

    如果不確定某個單詞英音怎麼發聲,手機下載有道詞典,裡面有英音,美音發聲,對比一下,就知道了,調整口型,注意發音部位,多模仿就好。另外,皇室發音,愛爾蘭,蘇格蘭發音都有區別。想說一口地道的英式英語,多聽聽BBC和原聲電影或電視劇,如唐頓莊園等。

  • 7 # 哎呀喂英語

    其實口音是一個非常專業的範疇。聽和模仿是繞不開的魔咒,但掌握了科學的方法勢必會讓你事半功倍。抖音上有個叫渣克斯的小夥子,英音非常地道,影片多是關於英音的語音學的專業知識,非常多的乾貨,有興趣可以去看看。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 什麼樣的護膚品比較保溼?