湯姆·索亞:原名托馬斯·索亞,一個聰明活潑,富有正義感。
哈克貝利·芬:不受約束,但秉性純良,是一個自由自在的流浪兒。
波莉姨媽:心地善良。
錫德:一個循規蹈矩的“模範兒童”,成績好。經常和湯姆作對,喜歡向波莉姨媽告湯姆的狀。
瑪麗:是一個善良純樸,天真,富有同情心,公道的女孩。
貝琪·薩切爾:活潑可愛。
喬埃·哈波:性格活潑,敢說敢做。
莫夫·波特:和藹可親。
印第安喬:陰險狡詐,貪財。
薩切爾法官:公正,大度。
道格拉斯寡婦:美麗、善良而富有。
吉姆:善良、可愛。
艾美·勞倫斯:既可愛,又美麗。
“湯姆”的英雄在於“足智多謀。”無論是被姨媽懲罰刷牆,還是在學校裡背不出《聖經》,抑或是與貝姬在山洞裡探險迷了路,“湯姆”總能急中生智,想出令人意想不到的計策,從而瞬間將枯燥辛苦的刷牆勞動變成一場讓小夥伴們積極參與的遊戲;不用費力背誦,卻輕而易舉地從校長手裡得到一本《聖經》;利用隨身攜帶的小玩意並透過風箏線的引導,最終有驚無險地脫離山洞困境。“湯姆”正是憑藉著足智多謀,時而“方才西風壓東風,如今北風嘻南風”,時而又“寵辱不驚,閒看庭前花開花落”。這不禁讓我油然而生幾多崇敬之情。曾經的頑皮少年,憑著自己的聰明才智,最終收穫了令人羨慕的財富和愛情。
拓展:《湯姆·索亞歷險記》(The Adventures of Tom Sawyer)是美國小說家馬克·吐溫1876年發表的長篇小說。
小說的故事發生在19世紀上半世紀美國密西西比河畔的一個普通小鎮上。主人公湯姆·索亞天真活潑、敢於探險、追求自由,不堪忍受束縛個性、枯燥乏味的生活,幻想幹一番英雄事業。
小說的時代在南北戰爭前,寫的雖是聖彼得堡小鎮,但該鎮某種程度上可以說是當時美國社會的縮影。小說透過主人公的冒險經歷,對美國虛偽庸俗的社會習俗、偽善的宗教儀式和刻板陳腐的學校教育進行了諷刺和批判,以歡快的筆調描寫了少年兒童自由活潑的心靈。
湯姆·索亞:原名托馬斯·索亞,一個聰明活潑,富有正義感。
哈克貝利·芬:不受約束,但秉性純良,是一個自由自在的流浪兒。
波莉姨媽:心地善良。
錫德:一個循規蹈矩的“模範兒童”,成績好。經常和湯姆作對,喜歡向波莉姨媽告湯姆的狀。
瑪麗:是一個善良純樸,天真,富有同情心,公道的女孩。
貝琪·薩切爾:活潑可愛。
喬埃·哈波:性格活潑,敢說敢做。
莫夫·波特:和藹可親。
印第安喬:陰險狡詐,貪財。
薩切爾法官:公正,大度。
道格拉斯寡婦:美麗、善良而富有。
吉姆:善良、可愛。
艾美·勞倫斯:既可愛,又美麗。
“湯姆”的英雄在於“足智多謀。”無論是被姨媽懲罰刷牆,還是在學校裡背不出《聖經》,抑或是與貝姬在山洞裡探險迷了路,“湯姆”總能急中生智,想出令人意想不到的計策,從而瞬間將枯燥辛苦的刷牆勞動變成一場讓小夥伴們積極參與的遊戲;不用費力背誦,卻輕而易舉地從校長手裡得到一本《聖經》;利用隨身攜帶的小玩意並透過風箏線的引導,最終有驚無險地脫離山洞困境。“湯姆”正是憑藉著足智多謀,時而“方才西風壓東風,如今北風嘻南風”,時而又“寵辱不驚,閒看庭前花開花落”。這不禁讓我油然而生幾多崇敬之情。曾經的頑皮少年,憑著自己的聰明才智,最終收穫了令人羨慕的財富和愛情。
拓展:《湯姆·索亞歷險記》(The Adventures of Tom Sawyer)是美國小說家馬克·吐溫1876年發表的長篇小說。
小說的故事發生在19世紀上半世紀美國密西西比河畔的一個普通小鎮上。主人公湯姆·索亞天真活潑、敢於探險、追求自由,不堪忍受束縛個性、枯燥乏味的生活,幻想幹一番英雄事業。
小說的時代在南北戰爭前,寫的雖是聖彼得堡小鎮,但該鎮某種程度上可以說是當時美國社會的縮影。小說透過主人公的冒險經歷,對美國虛偽庸俗的社會習俗、偽善的宗教儀式和刻板陳腐的學校教育進行了諷刺和批判,以歡快的筆調描寫了少年兒童自由活潑的心靈。