回覆列表
-
1 # 炫丶曾經以後
-
2 # 安安影視剪影
《河神2》津門神探付隊長所說的“都給我要點緊”和“這幾個不要緊的”都是天津方言。
神探付隊長所說的“都給我要點緊”這句話的意思是,都給我抓緊點,都給我上點心,基本是這個意思。而“這幾個不要緊的”大概意思是這幾個不長心的,這幾個沒頭沒腦。
要緊二字在天津用法有很多,針對不同的語境有不同的意思。
比如要緊事,指重要的事。比如你摔了一跤,我問你要緊嘛,指的是有沒有事,有沒有摔傷之類。
如果你想理解這類的詞,最好的還是可以在相應的語境下,這樣比較準確。
-
3 # 靈動小吳哥
現在影視作品為了讓大家都能聽得懂,大多數都是用普通話演義的,只是地方特色劇會有地方方言,這兩句不能說是嚴格意義上的方言,只能說是地方說話習慣,用普通話表達而已。
要點緊吧:上點心吧,走點心吧,動動腦子吧,認真點吧..差不多就這意思
要不要緊啊:視語氣而定,如果有嘲諷意味就是你行不行啊,你有沒有腦子啊之類的,要是關心語氣就是你還好嗎,你沒事吧之類的意思
不要緊不要緊:調侃的語境下,含義同嘿嘿嘿
能不能要點緊:含義和第一個差不多,大概就是能不能走走腦子,能不能認真一點,能不能長點眼力價(審時度勢),能不能給點力,之類的
總之就是,這就是天津話裡的一種萬能用語,在各種情況下都可以用,表示不同的含義,非常省事。主要是表現出一種你能不能要點緊的情緒,讓對面意會