回覆列表
-
1 # 芬奇日語
-
2 # 陪著單車去看海
我學日語,第一個過關的就是聽力。詞彙量一到,聽力輕輕鬆鬆就過了關。
聽力一過關,讀也直接跟著過關,毫不費力。
寫和說倒也不是過不了關,但我文法比較差,主要體現在助詞總是看誰順眼就用誰,一開始十個裡頭能錯五六個,日本人都吐槽我日語很怪,但是能看/聽懂。不過隨著時間推移錯誤率越來越低,現在已經基本不怎麼出錯了。
說這方面,只要鼓起勇氣說出第一句話,後面就自然而然地過關了。
至於文法,文法是啥東西我不認識啊,笑。我從沒認真研究過文法,叫我去考試肯定是文法非常差的,但我學日語的初衷也不是為了考試啊,聽說讀寫都OK就行了,文法亂七八糟有啥關係呢?不認識某個固定用法?從上下文就可以推測出來啊。更不要說日語本身結構鬆散,文法自己都經常亂七八糟的。
所以對我來說最難的大概是詞彙量,因為這玩意只能靠死記硬背。詞彙量一過關其他所有都很輕鬆就過關了。
日語最難學的部分可能很多人會覺得是語法,因為很多句型文法需要背誦,但最困難的部分還是因人而異的。日語學習可以分為,聽,說,讀,寫。
聽:
看過日劇或動漫的人都知道,日本人說話的語速都很快,兩嘴唇看著沒咋動,但說話內容已經一大串了。另外,日語很多發音都是帶濁化的,在聽的過程中就要靠平常的訓練了。要聽懂日語,是真的要大量的練習和積累。
說:
首先,五十音圖一定要跟著老師的發音,一遍又一遍的練習學習,發音的學習對聽力是有所影響的,發音沒學到位,後期可能會造成一些聽力以及口語上的困難,所以學習五十音圖的時候一定要紮實打好基礎。
然後,初期學習的時候,無論是背單詞還是讀課文,都跟著對應的語音讀,模仿他們的語音語調,不管是哪種語言都是一樣的道理,發音語音語調對頭了,就賊好聽,不對頭,聽著奇怪,尤其是日語,不同聲調可能還會引起誤解,有些單詞發音音調不一樣,會有不一樣的意思。
讀:
閱讀影響因素主要有兩個,單詞和文法。單詞量靠平常日積月累。文法句型也是一樣的靠平常積累的,你背一個單詞,和背一個句型,其實一樣的道理,而且在你背句型的時候反而更有趣,因為你可以舉一反三,用背過的單詞套入記憶的句型文法中,可以起到舉一反三的效果,這樣學習效率是真的很高,看起來很慢的樣子,但學習這玩意兒,有時候,慢即是快。
寫:
寫分為兩個,寫字和寫作。寫字對華人來說還是比較簡單呢,有些漢字雖然有些細節不一樣,但稍微注意一下就好了,相對那些不懂漢語的外華人學日語,我們已經有很大優勢了。
寫作,寫作也要靠詞彙量和句型文法的積累,平常多讀多背,在寫的時候自然而言就簡單了。
學習都是一樣的,需要一個過程,在這個過程中,困難因人而異,但只要能夠腳踏實地,一個個困難去解決,終能走到頂端,而一覽眾山小。
加油。