首頁>Club>
適合考什麼專業?本專業或者跨專業?
7
回覆列表
  • 1 # 新家小能手

    與其他不少考研熱門專業一樣,英語專業研究生招生的研究方向設定非常細,不同學校的方向設定類別不一,名稱也各異。

    比如上海外國語大學英語語言文學專業下設有語言方向、文學方向、教學法方向、翻譯學方向、口譯學方向、英語國家文化方向、跨文化交際方向7個方向。而同樣是外語類專業院校,北京外國語大學該專業設定的研究方向明顯不同,廣東外語外貿大學該專業設定的8個研究方向更與前兩所學校無一相同。

    在這種情況下,不少備考英語專業的同學對“如何選擇研究方向”這樣的問題一頭霧水,也就不足為怪了。

    就英語專業考研而言,外國語言文學下設定的二級學科很多,包括英語語言文學、俄語語言文學、法語語言文學、德語語言文學、日語語言文學、印度語言文學、阿拉伯語語言文學、歐洲語言文學、亞非語言文學、外國語言學及應用語言學、翻譯學11個學科。其中,涉及英語專業的二級學科主要有3個:英語語言文學、外國語言學及應用語言學、翻譯學。

    一般院校的英語專業多設定英語語言文學和外國語言學及應用語言學兩個專業,所以,英語專業考研的專業設定其實比較簡單,一般就是兩大專業。不過,這兩個專業被不同學校細化研究方向以後,就變得複雜了。如前面說到的上海外國語大學英語語言文學專業下設有7個方向,這7個方向進一步細分,小的研究方向達37個之多。

    英語專業的研究方向雖名目眾多,卻也並非雜亂無章,其設定仍是遵循一定規律的。粗略分析,這些研究方向可分為傳統研究方向和新興研究方向兩大類。

    傳統研究方向

    傳統研究方向,顧名思義,指的是設定多年的老牌研究方向,這些研究方向一般學校都有開設。

    1. 文學方向

    開設學校:全國絕大部分招收英語專業研究生的學校。據2007年的招生統計,僅有17所招收英語專業研究生的學校沒有開設文學方向。

    研究內容:主要研究英美文學研究領域中的重大問題,目的在於提高文學素養、理論水平和研究能力。

    就業方向:此方向開設學校多,招生人數較多,就業範圍非常廣泛,一般為教師、研究人員。

    所學課程:西方文論、美國經典文學、美國現當代文學、英國經典文學、文學批評、英國文學選讀、美國文學選讀、17~19世紀英國文學研究、希臘戲劇研究、英國長篇小說選讀、美國長篇小說選讀、英國詩歌選讀、美國詩歌選讀、英美散文鑑賞、王爾德戲劇欣賞、英國短篇小說欣賞、美國短篇小說鑑賞、英美戲劇鑑賞、中國文學史、中國古典文學選讀等。

    2. 語言學

    開設學校:全國絕大部分招收英語專業研究生的學校。據2007年的招生統計,僅有9所招收英語專業研究生的學校沒有開設語言學方向。

    研究內容:語言學是中國高校近年來普遍設定的一個綜合性的語言研究學科。主要學習語言學理論及語言在各種學科中的應用,不同學校側重點有所不同。

    透過大量閱讀有關文獻、論文和最新的研究成果報告,使學生對於語言學的形成和發展有進一步的瞭解,並瞭解現代語言學的最新動向和最新發展。語言學特別強調和重視研究生的廣泛閱讀,包括專業的外語期刊和近幾年的語言學相關論文。

    就業方向:該專業理論性較強,主要面向大中專教師及研究人員。

    所學課程:語言學概論、語用學與話語分析、應用語言學、現代語法學、語義學、語用學、英語語體學與文體學、語篇分析等。

    3. 英美文化研究

    開設學校:南京大學、上海外國語大學、天津師範大學等。

    研究內容:研究英國、美國的傳統及現代文化,涉及文學、歷史、哲學、美學、藝術、宗教、社會學等領域。不同學校的名稱和研究重點有所不同,如有的學校該方向名稱為英語國家文化研究,其研究範圍就不僅限於英美兩個國家了。

    就業方向:多進入外事外貿部門、各大新聞媒體等。

    所學課程:美國學導論、美國社會文化史、英國社會文化史、西方文化理論批評、西方宗教文化、東西方文化導論、英美文化概論、歐洲文化要義、美國曆史與文化、英國社會與文化、西方宗教專題研究。

    4. 翻譯研究、翻譯學

    開設學校:北京外國語大學、廣東外語外貿大學、上海外國語大學等。

    研究內容:主要研究中西翻譯理論,翻譯史,口、筆譯技巧,對名家名著的翻譯作品進行賞析,並從中、外文化的不同角度進行對比研究。

    該課程是英語語言學與文學專業碩士研究生的主幹課程之一,由翻譯理論和實踐兩部分組成。翻譯理論主要包括翻譯過程中對原文旨意、風格的分析與理解,翻譯的功能,以語義翻譯和交際翻譯為主的各種翻譯方法,翻譯與文化的關係,翻譯的標準等。翻譯理論課的教學目的是使學生透過系統的翻譯理論學習,對國內外影響較大的翻譯理論、流派、代表人物有系統的瞭解,為今後的翻譯實踐奠定紮實的理論基礎。翻譯實踐課的主要內容是進行與翻譯理論同步的翻譯實踐,使學生透過翻譯實踐瞭解和熟悉各種翻譯技巧,增強中英語言和文化差異對翻譯影響的認識,進而提高實際翻譯能力。

    就業方向:多在外事外貿部門、大型企業,大多從事翻譯工作。

    所學課程:口譯基礎、筆譯基礎、交替口譯、接續口譯、同聲傳譯、文體翻譯、文學翻譯、應用文翻譯、文獻翻譯研究與實踐、西方翻譯理論概要、翻譯理論與技巧、口譯理論與技巧、語言與翻譯等。

    5. 英語教學方向

    開設學校:上海外國語大學、北京師範大學等師範類院校。

    研究內容:主要進行外語教育理論和實踐方面的研究。向學生介紹英美國家不同的教學理論流派:語法-翻譯教學法、聽說教學法、直接教學法、沉默教學法、建構主義教學法、交際教學法、意念教學法、功能教學法、平衡教學法、認知教學法,每種方法的介紹包括其主要理論依據、主要內容以及評述。

    本課程的目的在於指導學生結合中國學生英語學習的實際,一方面在教學實踐中加以應用,為提高教學質量服務,另一方面在教學研究中加以應用,為提高科研水平服務,形成一套行之有效的教學理論和方法。

    就業方向:多從事教育教學工作。

    所學課程:英語教學法、英語測試、教材分析等。

  • 2 # 小丹教育佳

    給你三種選擇方案:

    一、教育部直屬師範院校。

    北京師範大學(北京)、華東師範大學(上海)、華中師範大學(武漢)、陝西師範大學(西安)、東北師範大學(長春)、西南大學(重慶)

    這六個當中,北師最好,華東師範次之,華中再次之。後面三個持平,考慮以後就業的地域因素來報考。

    選這幾個學校原因:

    1、校友資源。師範類高校有很多中小學固定來招聘,校友資源比較豐富。

    2、免考教師資格證。師範類畢業直接可以拿到高中教師資格證。教師資格證越來越難考,這個又是從事教師行業必不可少的資格證書。

    二、選外語類強校。

    北京外國語大學、上海外國語大學、 北京語言大學、 廣東外語外貿大學、北京第二外國語學院

    這些學校可以依據自身情況選擇,參考地域因素。

    選外語類強校,在校期間考取教師資格證,也是一種方式。

    至於專碩還是學碩,在升學等方面雖然沒有區別。

    三、直接衝擊名校。

    名校學生從事中小學教育也有一定的優勢。比如北京四中招聘北大清華的畢業生,南京外國語大學招聘南京大學畢業生。

    如果你能力夠強,衝擊一下名校的外語系也是很好的選擇。大膽挑選985、211學校。當然,在校期間,最好考教師資格證。

    至於學碩專碩的問題,雖然說在很多方面已經沒有差異。

    個人建議:能上學碩就學碩,有一些學校同等條件優先學碩,部分高校學碩獎學金更多。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你們如何控制寶寶的小情緒?