回覆列表
  • 1 # 一休廣祥

    說起念奴嬌,幾乎所有人都會想起蘇軾的那一句“大江東去”。

    也許是因為蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》太過經典,後人賦予了念奴嬌不一樣的豪情,那麼我的問下題主說的是王夫之的念奴嬌的哪首,是《念奴嬌·南嶽懷古》還是《念奴嬌 松影》或是《念奴嬌 詠蝶》。

    我們還是先來說說王夫之這個人吧。

    王夫之是明末清初思想家與顧炎武、黃宗羲並稱明清之際三大思想家。其著有《周易外傳》、《黃書》、《尚書引義》、《永曆實錄》、《春秋世論》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《宋論》等書。

    青年時期王夫之積極參加反清起義,晚年王夫之隱居於石船山,著書立傳。曾國藩在《王船山遺書》中作序評:獨先生深閟固藏,追焉無與。平生痛詆黨人標謗之習,不欲身隱而文著,來反唇之訕笑。用是,其身長邀,其名寂寂,其學亦竟不顯於世。荒山敝榻,終歲孜孜,以求所謂育物之仁,經邦之禮。窮探極論,千變而不離其宗;曠百世不見知,而無所於悔。先生沒後,巨儒迭興,或攻良知捷獲之說,或辨易圖之鑿,或詳考名物、訓詁、音韻,正《詩集傳》之疏,或修補三禮時享之儀,號為卓絕。先生皆已發之於前,與後賢若合符契。雖其著述大繁,醇駁互見,然固可謂博文約禮,命世獨立之君子已。

    王夫之(王船山)《念奴嬌·南嶽懷古》

    原詞:

    井絡西來,歷坤維,萬迭丹邱戰壘。萬折千回留不住,夭嫋龍驤鳳起。雲海無涯,嵐光孤峙,綰住瀟湘水。何人能問,問天塊磊何似?

    南望虞帝峰前,綠雲寄恨,只為多情死!雁字不酬湘竹淚,何況衡陽聲止。山鬼迷離,東皇縹渺,煙鎖藤花紫。雲傲無據,翠屏萬片空倚。

    大意的一個白話文就是這麼一個意思:好一個險峻的南嶽,我站在東邊,向西方看去,起伏的群山好像從西方而來,聳立在湖湘之地。重巒迭嶂、群峰巍峨、氣勢磅礴,不愧為神話中仙人居住的地方。巍巍斯年,如此堅固的防守堡壘,可嘆我大漢子民,歷經多少艱難曲折,終未能挽留住——大明江山。你威武昂揚的氣概,獨特的秀麗景色,卻不能夠成為一代帝王復興、聖人崛起的福址。望不到邊的雲海,在日光的照射下發出光彩,雲海中若隱若現的峰巒,孤立高聳,俯瞰著湖南全境。誰人可以回答我,問老天,我鬱鬱不樂的心情用什麼可以表達?

    南望古代聖明的虞帝,看著眼前的山峰,想起那些感動人間的故事。將我一腔憂恨,託寄雲中,故國何在?我的大明江山啊,我願生為大明人,死為大明鬼,象娥皇和女英,為情雙雙投湘水追隨虞帝而去一樣,為你赴湯滔火,在所不惜。我這離群的孤雁,漂零在你的腳下,壯志未酬,心卻象娥皇、女英那樣堅貞不屈。雖然華夏大地早已在無聲地沉默。哭於藂林的山鬼,是那麼的聖潔,美麗、率真而痴情,儘管你的守望,因失落而倍感傷心、哀怨。胸懷坦蕩,矢志不渝的東皇,為何也顯得茫然,看不清眼前的道路。唯有煙雲繚繞,遮蔽住紫色的藤花。高傲不屈的雲啊,沒有什麼理由讓你放棄胸中的志向。衡山,你青翠的竹叢,峰巒排列的綠色山岩,不正是一道綠色的天然屏障。面對大好河山,看著如此泱泱大國,竟被外族侵佔,無處寄託我反清復明的心願。

    我也不知譯作,是否符合船山先生原意,此詞的情調基礎——源於對國家大眾的熱愛與悲憫,也有對已滅亡的前明王朝的惋惜。詞中大量引用屈原《九歌》的詞語,如:山鬼、東皇、雲、翠屏……屈原是楚華人,王夫之受屈原影響極大,有兩大共同點: 愛國情深;高尚人格。

  • 2 # 歷史領域創作觀察員

    查閱了資料我們來理解一下王夫之這個人。王夫之 ,字而農,號姜齋,生於衡州(今衡陽市雁峰區) 是明末清初的偉大思想家,出生於1619年,1692去世,祖籍衡州。他的思想對後世影響很大,和黃宗羲、顧炎武並稱為晚晴三大啟蒙思想家。作為晚明著名的思想家和文學家,他有很多著作流傳後世。在這些著作中有很多名言名句。

    就比如這首《念奴嬌》南嶽懷古:

    井絡西來,歷坤維,萬迭丹邱戰壘。萬折千回留不住,夭嫋龍驤鳳起。雲海無涯,嵐光孤峙,綰住瀟湘水。何人能問,問天塊磊何似?南望虞帝峰前,綠雲寄恨,只為多情死!雁字不酬湘竹淚,何況衡陽聲止。山鬼迷離,東皇縹渺,煙鎖藤花紫。雲傲無據,翠屏萬片空倚。

    釋意:

    作者看著眼前的山峰,想起娥皇和女英,為情雙雙投湘水追隨虞帝,和那些感動人間的故事。雖然華夏大地早已在無聲地沉默。託寄在雲中,故國何在?我的大明江山啊,我願生為大明人,死為大明鬼 。 哭於藂林的山鬼,是那麼的聖潔,美麗、率真而痴情,儘管你的守望,因失落而倍感傷心、哀怨。胸懷坦蕩,矢志不渝的東皇,為何也顯得茫然,看不清眼前的道路。唯有煙雲繚繞,遮蔽住紫色的藤花。高傲不屈的雲啊,沒有什麼理由讓你放棄胸中的志向。衡山,你青翠的竹叢,峰巒排列的綠色山岩,不正是一道綠色的天然屏障。面對大好河山,看著如此泱泱大國,竟被外族侵佔,無處寄託我反清復明的心願。

  • 3 # 傳統銀文化

    念奴嬌是詞牌名,得名於唐代天寶年間的一個歌妓,名篇有蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》等念奴嬌》又名《大江東去》、《千秋歲》、《酹江月》、《杏花天》、《赤壁謠》、《壺中天》、《大江西上曲》、《百字令》等十多個名稱。 編輯本段詞牌由來 念奴是唐代歌女的名字,傳說玄宗每年遊幸各地時,念奴常暗中隨行,因之取念奴為詞牌名。相傳《念奴嬌》詞調就由她而興,意在讚美她的演技。 唐代元稹曾在《連昌宮詞》詩中描寫了此情此景: 力士傳呼覓念奴,念奴潛伴諸郎宿。 須爽覓得又連催,特赦街中許燃燭。 春嬌滿眼淚紅綃,掠削雲鬢旋裝束。 飛上九天歌一聲,二十五郎吹管逐。 據元稹《連昌宮詞》自注:“念奴,天寶中名倡,善歌。每歲樓下酺宴,累日之後,萬眾喧隘,嚴安之、韋黃裳輩辟易不能禁,眾樂為之罷奏。玄宗遣高力士大呼於樓上曰:‘欲遣念奴唱歌,邠二十五郎吹小管逐,看人能聽否?’未嘗不悄然奉詔。” 唐玄宗每次辭歲宴會時間一長,賓客就吵鬧,使音樂奏不下去。玄宗叫高力士高呼念奴出來唱歌,大家才安靜下來。 王灼《碧雞漫志》卷五又引《開元天寶遺事》:“念奴每執板當席,聲出朝霞之上。” 明湯顯祖《荊釵記·折柳陽關》:“你紅粉樓中一念奴。” 唐宮伎中一流歌手。歌聲激越清亮,被玄宗譽為“每執行當席,聲出朝霞之上,25人吹管也蓋不過其歌喉”;元稹稱其“飛上九天歌一曲,二十五郎吹管逐”。

  • 4 # 微笑善

    古詞今譯:王夫之(王船山)《念奴嬌·南嶽懷古》

    原詞:

        井絡西來,歷坤維,萬迭丹邱戰壘。萬折千回留不住,夭嫋龍驤鳳起。雲海無涯,嵐光孤峙,綰住瀟湘水。何人能問,問天塊磊何似?

        南望虞帝峰前,綠雲寄恨,只為多情死!雁字不酬湘竹淚,何況衡陽聲止。山鬼迷離,東皇縹渺,煙鎖藤花紫。雲傲無據,翠屏萬片空倚。

     

    白話譯文:波 吒

        好一個險峻的南嶽,我站在東邊,向西方看去,起伏的群山好像從西方而來,聳立在湖湘之地。重巒迭嶂、群峰巍峨、氣勢磅礴,不愧為神話中仙人居住的地方。巍巍斯年,如此堅固的防守堡壘,可嘆我大漢子民,歷經多少艱難曲折,終未能挽留住——大明江山。你威武昂揚的氣概,獨特的秀麗景色,卻不能夠成為一代帝王復興、聖人崛起的福址。望不到邊的雲海,在日光的照射下發出光彩,雲海中若隱若現的峰巒,孤立高聳,俯瞰著湖南全境。誰人可以回答我,問老天,我鬱鬱不樂的心情用什麼可以表達?

        南望古代聖明的虞帝,看著眼前的山峰,想起那些感動人間的故事。將我一腔憂恨,託寄雲中,故國何在?我的大明江山啊,我願生為大明人,死為大明鬼,象娥皇和女英,為情雙雙投湘水追隨虞帝而去一樣,為你赴湯滔火,在所不惜。我這離群的孤雁,漂零在你的腳下,壯志未酬,心卻象娥皇、女英那樣堅貞不屈。雖然華夏大地早已在無聲地沉默。哭於藂林的山鬼,是那麼的聖潔,美麗、率真而痴情,儘管你的守望,因失落而倍感傷心、哀怨。胸懷坦蕩,矢志不渝的東皇,為何也顯得茫然,看不清眼前的道路。唯有煙雲繚繞,遮蔽住紫色的藤花。高傲不屈的雲啊,沒有什麼理由讓你放棄胸中的志向。衡山,你青翠的竹叢,峰巒排列的綠色山岩,不正是一道綠色的天然屏障。面對大好河山,看著如此泱泱大國,竟被外族侵佔,無處寄託我反清復明的心願。

     

        受《中華船山網》站長、《船山文藝》雜誌社主編井泉之咐,請我用白話文來翻譯王夫之(船山)的這首詞,擬用入《走近船山》一書中,面對大師之作,吾乃自不量力,作此白話文的翻譯。不知譯作,是否符合船山先生原意,還請明師高論。詞譯得到張金河老師的指教,不甚感激。此詞的情調基礎——源於對國家大眾的熱愛與悲憫,也有對已滅亡的前明王朝的惋惜。詞中大量引用屈原《九歌》的詞語,如:山鬼、東皇、雲、翠屏……屈原是楚華人,王夫之受屈原影響極大,有兩大共同點: 愛國情深;高尚人格,這是解破此詞的關鍵。

    王夫之 

    王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而農,號姜齋、又號夕堂,湖廣衡州府衡陽縣(今湖南衡陽)人。他與顧炎武、黃宗羲並稱明清之際三大思想家。其著有《周易外傳》、《黃書》、《尚書引義》、《永曆實錄》、《春秋世論》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《宋論》等書。王夫之自幼跟隨自己的父兄讀書,青年時期王夫之積極參加反清起義,晚年王夫之隱居於石船山,著書立傳,自署船山病叟、南嶽遺民,學者遂稱之為船山先生。

  • 5 # 青松2369396

    據我所知明末清初王夫之是大文學家,清軍入關,他不願意做官,隱居治學。他填的《念奴嬌》有《對鏡》

    《柳影》、《南嶽懷古》、

  • 6 # 遊步有詩

    好一個險峻的南嶽,我站在東邊,向西方看去,起伏的群山好像從西方而來,聳立在湖湘之地。重巒迭嶂、群峰巍峨、氣勢磅礴,不愧為神話中仙人居住的地方。巍巍斯年,如此堅固的防守堡壘,可嘆我大漢子民,歷經多少艱難曲折,終未能挽留住——大明江山。你威武昂揚的氣概,獨特的秀麗景色,卻不能夠成為一代帝王復興、聖人崛起的福址。望不到邊的雲海,在日光的照射下發出光彩,雲海中若隱若現的峰巒,孤立高聳,俯瞰著湖南全境。誰人可以回答我,問老天,我鬱鬱不樂的心情用什麼可以表達?

    南望古代聖明的虞帝,看著眼前的山峰,想起那些感動人間的故事。將我一腔憂恨,託寄雲中,故國何在?我的大明江山啊,我願生為大明人,死為大明鬼,象娥皇和女英,為情雙雙投湘水追隨虞帝而去一樣,為你赴湯滔火,在所不惜。我這離群的孤雁,漂零在你的腳下,壯志未酬,心卻象娥皇、女英那樣堅貞不屈。雖然華夏大地早已在無聲地沉默。哭於藂林的山鬼,是那麼的聖潔,美麗、率真而痴情,儘管你的守望,因失落而倍感傷心、哀怨。胸懷坦蕩,矢志不渝的東皇,為何也顯得茫然,看不清眼前的道路。唯有煙雲繚繞,遮蔽住紫色的藤花。高傲不屈的雲啊,沒有什麼理由讓你放棄胸中的志向。衡山,你青翠的竹叢,峰巒排列的綠色山岩,不正是一道綠色的天然屏障。面對大好河山,看著如此泱泱大國,竟被外族侵佔,無處寄託我反清復明的心願。

  • 7 # 叮叮悅讀書

    首先先看【念奴嬌】這個詞兒

    你看宋朝的蘇軾寫過—《念奴嬌•赤壁懷古》

    宋朝的張孝祥寫過—《念奴嬌•過洞庭》

    元代的施耐恩寫過—《念奴嬌•天南地北》

    還有我們偉大的毛主席寫過—《念奴嬌•鳥兒問答》

    那麼,上述中的頻頻出現的念奴嬌究竟是什麼意思呢?

    且聽我娓娓道來:

    念奴嬌,著名詞牌名之一,念奴是唐代歌女的名字,傳說玄宗每年遊幸各地時,念奴常暗中隨行,因之取念奴為詞牌名。名篇有蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》等。

    而詞牌名,多達一千多種,它是詞的格式的名稱。常見的詞牌名主要有憶江南、長相思、漁歌子、蘇幕遮、雨霖鈴、菩薩蠻、浣溪沙等等。

    第一類是已有固定曲子,只負責填詞即可,

    第三類是詞牌名和詞的題目相同。

    而且受篇幅限制,59-90字定為中調,少於59字為小令,多於90字為長調。

    像搗練子、漁歌子、憶江南等都是16字,屬於小令;

    而江城子、青玉案等是66字,屬於中調;

    水龍吟、雨霖鈴等是102字,屬於長調。這個念奴嬌一般是百來字,屬於長調。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 一般農田上可以養豬嗎?