-
1 # 太陽最最紅
-
2 # 三耕堂人
任繼愈的《老子繹讀》不錯,我真正看。任繼愈是國家圖書館原館長,掌握的資料、版本全,因此,此書註釋彙集了多個版本的註釋,再根據作者的研究進行選擇註釋,值得一讀。
-
3 # 雲樵龜
《道德經》不是教條,它是對大腦中
無教條約束者的智慧開悟,
是示諸人類熟悉的自然實象丶生活現象,讓你自己去感悟世界的存在狀態。
以我看,世上根本沒有這種書,也不可能有!若有,《道德經》最後老子不會發出自嘲。
只有象孔丘儒教丶邪惡利益團伙才有那樣的教條,才能從書中獲取概念與思想行為約束法則。
-
4 # 國學興道場
陳鼓應的《道德經》我沒看過。我自己看的是《德道經》這本更接近正本清源的老子原文。
現在世面流行的《道德經》,在兩千年就被篡改了,為什麼會被篡改是因為帝王害怕,農民起義,老子《德道經》蘊含了大智慧,可以修身齊家治國平天下。
老子的核心文化無為而治,一直被世人所誤解。無為而治並不是什麼都不做。而是按照萬事萬物源頭的規律去做事。
朱元培老師著的《德道經》,是根據帛書版和楚簡版,重新編寫的,因為出土的兩個版本的老子,都是德經在前道經在後,所以叫《德道經》。
注意事項:該《德道經》目前只有道經的翻譯,德經翻譯目前只有音訊。
-
5 # 曾經愛過你61839224
陳鼓應的《老子今譯今注》還可以,我目前只看過帛書版的《德道經》,陳鼓應的《老子今譯今注》,曾仕強教授解讀的道德經,還有雪漠的《老子的心事,雪煮道德經》
-
6 # 一950
熊春錦的夠源頭,夠深奧,但是大多數人看不懂,特別是沒基礎的,建議還是慢慢看,各種版本的都看看,之後慢慢進階吧,恭喜走入道文化!
-
7 # 嶽麓書蟲
生平第一次通讀《道德經》,除了那幾句廣為傳誦的名句,如“禍兮,福之所倚; 福兮,禍之所伏”、“小國寡民……民至老死不相往來”等等之外,其大部分內容於我而言都是陌生的——家喻戶曉的《道德經》成了最“熟悉的陌生人”(《論語》、《史記》概莫能外)。
於是,“從哪個角度理解《道德經》”是我從一開始就在思考的問題,現在全書讀完,我也有了思考的結果。
在說結果之前,先聊聊這個譯本。
漢語的多義性、高度概括性的特徵與老子的思想相遇,必然發生“不可言說”的神奇化學反應,所以自古以來,各家註解層出不窮,更不要說現代種種譯成白話之後,再“尋章摘句、斷章取義”的“雞湯”式解讀。相對而言,這本書做得還算不錯,每一章,作者都是先引原典,再進行字面直譯,緊接著羅列河上公、王弼和朱元璋的三家註解,最後是“經典解讀”和“智慧典例”佔百分之七十篇幅的兩部分。個人感覺,
(1).作者的“經典解讀”比字面直譯要清楚到位很多。可能是作者追求翻譯的“信”,反而因為個別字找不準對應的現代文而使譯文更不明白。
(2).河、王、朱三家註解是我選擇這個版本的主要原因——自己找不到角度,就先參考名家的角度吧。這三家應該說極具代表性,其中河上公是黃老哲學的集大成者,所著《河上公章句》是成書最早,流傳最廣、影響最大的注本; 王弼是魏晉時期玄學代表人物,他所著《道德經注》在1973年前曾是《道德經》的唯一留傳版本(1973年在馬王堆發現《道德經》原文); 朱元璋的註文則來自《大明太祖高皇帝御注道德真經》,他將老子哲學從政事解度註解,自立其說,不用古注(不過《續修四庫全書提要》評價他的註解’文理不通,語句費解’[捂臉])。但略有遺憾的是,作者並沒有對這些註解作任何說明,所以以我目前的古文水平只能囫圇讀過,不求甚解。[皺眉]
(3).“智慧典例”的部分,可以或略讀或跳讀,且每章的例子均只針對某一句而舉,又某些例子似有牽強,故需悉心分辨。
總體來說,透過最後參考文獻列表,可以看出作者嚴謹負責的態度,所以可以給到四星。
最後,回到開頭的問題,我所找到的“理解角度”就是除了神秘主義角度之外的任何角度,不必拘泥於或哲學、或政治甚至管理、兵法,正所謂“大象無形,道隱無名”。《道德經》包含了老子對世界的看法以及他的理想,極具思想深度和廣泛的適用性,那麼,《道德經》於我,就像《玫瑰的名字》之於梁文道,應該每隔一段時間拿出來重讀深思,以檢驗自己的學養以及思想提高程度。
-
8 # 舞酒綠林
我給你推薦中國慕課(MOOC)。學習《道德經》還是先聽老師講課為好,沒有古文基礎很難啃的。好些人半途而廢,自學有點難。聽老師講課(入門)後再看書就有點味道了也會有自己的理解和觀點。年輕人早懂點《道德經》的哲理,人生會少走些彎路。
-
9 # 道密圖解
不要輕易研究《道德經》,尤其是年輕人應該拒絕,40到50歲開始比較好一點。是藥三分毒,是經四分害,過著普通人傻乎乎的生活是最好的狀態,這是道德經自身所追求的生活狀態,反而你一旦讀了它,你就永遠也回不到它所得道的生活了。老子自己絕對沒有得道,我敢肯定,雖然他知道方法。
-
10 # 多方以誤1
羅大倫,每天聊點道德經(帛書版)。主要是羅老師認為道德經是古代帝王管理天下的書,而非講道教之修煉,本人也依此而推薦。
-
11 # 小說家
哪一個版本都可以,只要不是地攤貨,三無產品,內容沒有錯別字就好。
平常人讀《道德經》就是為了給心靈一個洗禮,或者學到點什麼,比如辯證思維,真要去研究,平常人也很難研究出什麼,所以,哪個版本不重要,只要是通行本的正版就行。
-
12 # 春榮2091
陳老是當代研究"老莊″的傑出代表之一,曾在臺灣大學做專題講授,對《道德經》的註釋和評價有一定的權威性,是夲好書,值得閱讀!
-
13 # 曲江家學
您說的應該是中華書局版的《老子註譯及評介》吧?
其實會提到陳鼓應的版本,說明您對於古文典籍已經有一定程度的理解了。這個版本確實很適合一開始讀,陳鼓應先生基本上兼顧了初讀者和進階者的需求,雖然底本文仍然以王弼通行本為主,但幾個重要版本如河上公、景龍、帛書等內容的異同在註文中都有被標出,而一些主要的註解也基本上都有在這裡面提及。而且還有譯文——雖然我一直覺得讀古籍不應該讀譯文,但這個版本的譯文基本上還是比較流暢和通達的。
雖說陳鼓應先生在編集註文的時候,基本上還是主觀上多采對支援自己的觀點為主的批註,但作為一本通行的版本來說,這個算不上缺點,畢竟有關老子的註解那麼多,也沒辦法每一個都拿來用。
所以這個版本還是相當棒的。我自己在讀的時候對這部書是做了詳細筆記的,所以建議您也可以試試。
另外,上海古籍早年的馮達甫先生的《老子譯註》和新出的陳劍先生的《老子譯註》,也都是值得拿來作為初始細讀的讀本,如果您挑了一本為主,也可以參考其他兩本。(不過馮達甫本的現在不容易買到,想讀可以考慮電子書或孔夫子舊書網)
我在讀完這三個版本後,再用來做參考書兼工具書的是劉笑敢先生的《老子古今》, 這套書上下兩卷,很細,包括帛書解讀思路等都做了說明,既可以邊讀上述文字邊當參考書。也可以在平時有時候想重新釐清某一段老子文字的涵義時,直接當工具書翻查來看。
當然,其他版本還有很多很不錯的,譯註本里本身也提到了很多重要的參考和引用書,基本上你只要把譯註本讀一遍,也就會接著根據其提供的思路和線索再找書來看了。
回答完畢~
-
14 # 風林屎殼郎
作為研究的結論,肖鋼先生認為:帛書《老子》更能代表老子的思想和研究成果。
儘管馬王堆漢墓帛書簡牘的整理迄今已逾四十載,《長沙馬王堆漢墓簡帛整合》於2014年6月才由湖南省博物館聯合復旦大學出土文獻與古文字研究中心,由中華書局正式出版發行,這是中國考古界首次全面整理並完整發表馬王堆漢墓出土的所有簡帛資料。
《整合》的編纂工作從2008年啟動,跨越了七個年頭,在參加工作的人員都另有本職工作的情況下,對於數量如此龐大、內容如此繁複、殘損又如此嚴重的馬王堆漢墓出土文獻而言,儘管已有前人的基礎,這些整理時間也還是不算多的。部分帛書文獻或因深奧難懂,或因過於殘碎而拼接較為耗時,未能全部完成整理研究工作。缺乏高質量的釋文和註解,難以滿足學術界的需求。
由陳建明主編的《馬王堆漢墓研究》(2013年10月,嶽麓書社出版發行)一書的前言中,我們可以看到這樣一段話:“綜觀四十年來對馬王堆漢墓的研究,學界雖然取得了豐碩成果,但相對馬王堆漢墓的豐富內涵而言,目前的研究可以說還只是敲開了冰山一角。大體言之,在人文科學方面,學術成果大多僅體現在初步的整理和研究上……社會科學與自然科學的跨學科的研究還有大量課題可做。”
作為一個專注於生物醫學工程領域的專家,肖鋼二十餘年堅持利用業餘時間鑽研古籍,身在美國,自願自發地投入全部精力完成了帛書《老子》的破譯和整理。肖鋼的研究是嚴謹而紮實的,其治學嚴謹程度不亞於專業的訓詁學專家。
作為研究的結論,肖鋼認為帛書《老子》更能代表老子的思想和研究成果。
2014年12月,上海三聯書店正式出版了肖鋼所著《道論•帛書<老子>破譯報告》,ISBN 978-7-5426-4990-4,中國版本圖書館CIP資料核字(2014)第266911號。
2015年1月20日,中國現代文學館正式收藏了這部凝結了肖鋼二十年心血的《道論 • 帛書<老子>破譯報告》(出版社:上海三聯書店),代表了中國學術界對肖鋼研究成果的一種認可。
肖鋼所著《道論》,基於馬王堆漢墓出土的帛書《老子》甲本和乙本,逐字逐句對比了歷史上最具代表性的河上公、王弼、唐玄宗和嚴復的《道德經》版本,從《說文解字》入手,系統性地重現了老子的科學發現。
-
15 # 月半衣申
建議讀原文,看每一個字的意思,再結合自己對世界對人生的觀點去總結。半年一次,是對自己的總結和反省。別去看人家的,不適合你。
-
16 # 隨心所欲DAS
道可道,非常道!多數解釋為:道,是玄之又玄的、是無法表述的,凡是說出來的道,都不是真正的道!那麼,《道德經》這本書就這六個字是真的,其他~~~
-
17 # 鬼谷書生
王弼的《道德經注》、帛書《道德經注》、南懷瑾的《老子他說》、陳鼓應的《老子今注今譯》、傅佩榮的《老子新解》。個人建議你讀“王弼的《道德經注》”
實際上,現在所流傳的道德經版本,沒有一個使原本,都是後期修改抄錄過的,都是各位大家分析總結後的產物。因為只有老子親筆寫出來的,才是老子原著,而老子應尹喜之邀寫完道德經五千言之後,並沒有人看見過真跡,也沒有原本儲存流傳下來,同時,當時的文字,是介於甲骨文和金文之間的字型,和我們現在看到的簡體漢字大相徑庭,完全是不一樣的,而且,由於年代久遠,很多字型已經模糊不清甚至缺失,經過後人來休整、校對增補、還原之後才出現我們現在看到的諸多版本,所以,很顯然這些都已經不是老子原封不動的真跡,當然也就沒有一部稱得上原著。就算郭店楚簡,也因為一部分已經缺失,而且本身就是傳抄本,所以根本談不上老子的原著。下面是郭店楚簡《老子》中的一段,由此可見,就算有原本我們也不見得看的懂。
酓(含)惪(德)之□(厚)者,比於赤子。□(螝)蠆蟲(虺)它(蛇)弗□(蠚),攫鳥□(猛)獣弗扣。骨溺(弱)蓳(筋)□(柔)而捉固,未智(知)□(牝)戊(牡)之□(合)【而】□(朘)□(怒),精之至也。夂(終)日□(號)而不□(嚘),和之至也。和曰□< (常)>,智(知)和曰明。賹(益)生曰羕(樣),心□(使)□(氣)曰□(強)。勿(物)□(狀)則老,是胃(謂)不道。(以上內容錄自《郭店楚竹書老子校注》)老子在道德經開篇就已經說了:道可道非常道,名可名非常名,也就是說,大道,是客觀存在,而非主觀認知,你即便對道再怎麼描述講解,也都只是描繪而已,和客觀存在的道絕不是一回事兒。
讀道德經,是為了修道悟道,而不必執著於語言文字,道德經的版本眾多,但是都是大同小異,在道和德這兩個核心概念上,是一致的,無論有沒有道德經,無論道德經是怎樣的,都不影響大道執行日月,長養萬物,所以說,道德經的意義,在於指引我們彼岸的方向,但它本身並不是彼岸。至於版本,分析如下
王弼的《道德經注》,王弼本,迄今為止流傳最廣,被普遍認可接受,其特點就是淺顯易懂,行文流暢,不乏很多膾炙人口的經典名句。
帛書《道德經注》,早王弼本400餘年,近些年許多學者推崇帛書,但甲本缺字1400,乙本缺字600。帛書本道德經是湖南長沙馬王漢墓出土帛書甲乙本簡稱帛書本。帛文字道德經分為上下兩篇,與其它例如王本的道篇在前德篇在後是剛好反的。帛文是德篇在前,道篇在後,以德進道。帛書本沒有章節,章節是後人方便理解才加上去的。帛書本是現在最為能體現原本的版本了
南懷瑾的《老子他說》南懷瑾先生以深厚的文史功底,敏銳的社會洞察力,對《老子》的內涵作了充分的闡解、辨正和引述。具有深入淺出,明白通暢的特點。在普及中國傳統文化,使深奧的古籍通俗化,專門的學術大眾化方面,作了有益的探索。
陳鼓應的《老子今注今譯》《道典詮釋書系:老子今注今譯(參照簡帛本)(修訂版)》在大量吸收前人研究成果的基礎上,根據個人多年研究心得,對《老子》作了全面介紹。它以《老子》原有篇章為序,先引原文,再加註釋,而後是今譯,最後是引述。註釋通俗易懂,今譯文字優美,註釋、引述學術容量大;因而,它既便於初學者,又可作為進一步研究的指南。
傅佩榮《老子 新解(套裝上下冊)》內容簡介:老子的思想廣博深邃,其所著《老子》作為道家思想的發源,是一部現代人超越相對價值安頓心靈的智慧經典。解讀《老子》時,作者注重《老子》中傳達的深刻哲理與智慧,重視人的自然性。結合歷史與當下社會現實研讀《老子》,對反觀自身及思考社會現象不無裨益。
-
18 # 使用者9635879133446
我談談我看道德經的觀點體會……
首先你要購買帶有《道德經文》和帶有白話翻譯的版本,這樣讀起來易懂……
第二在讀老子道德經的時候你要邊讀邊思考…
第三老子道德經你要過段時間……反覆品讀…
第四讀老子道德經的時候,你要看看周易,看看諸家百子的文章……
更有益於你的提高……
(海洋之音
-
19 # 自天佑之0
郭永進老師的《道德經深意》、《道德經的智慧與應用》、《道德經妙解》都非常不錯,我全部讀過,受益匪淺,不妨一讀!
回覆列表
推薦你看看林語堂寫的《中國哲人的智慧》對孔子和老子做了深入淺出的對比分析,我是三十年前看的,也是我真正認識儒家思想道家思想的開始,這本書基本奠定了我的思想。