-
1 # 菜根漫譚
-
2 # 小漢字見大歷史
首先,你的提問意思我懂,但是問題我覺得不怎麼準確,「雞、鴨」是一個合體字,右半部分的偏旁是「鳥」,與字義有關,可以算得上是意符,但是左半部分的偏旁「又、甲」與「雞、鴨」的字音、字義都沒有關聯,好像缺乏構字理據,這是為什麼?
另外要注意的是,偏旁和部首是整體與部分的關係,就像人和女人的關係,用邏輯學的話說就是集與子集。很顯然「雞、鴨」是所謂「半理據字」,一部分字形能與其字音、字義有聯絡。但是,從溯源分析角度來說,「雞、鴨」原本是「全理據字」,造成理據度下降的原因各不同。下面就詳細討論此問題。「雞」這個簡化字,是「符號替換」導致的理據度下降。「雞」的繁體「鷄(雞)」完全是有理據的,而且造字理據相當好,「鷄(雞)」是左聲右形兼會意。
因為「鷄」是人們對野雞的馴化物種,所以,而「鷄」左邊「奚」不但是音符,而且一定程度上可以表意。
因為「奚」的古文字字形:從「手」從「系」從「人」,正是表示對上古被捆綁的奴隸,使之臣服、聽話:
這個字就是把人像牽一頭牛那樣:
這是尼瑪SM的圖,我找不到更好的圖片,知道意思就行了。上古人馴化野雞開始估計也有相同的過程。
因為野雞是會飛的,開始從野外抓回來的小雞養大一點,肯定是要用繩子綁起來,不然都飛走了,然後經過多少代的選育,雞漸漸就喪失了飛行的能力。
那你要問,為什麼「鷄(雞)」造字理據如此好,為什麼還要用「雞」?
這是因為,驅動漢字演變有兩股互相制約的力量:
一是,為了提高書寫速度,古人會千方百計的偷懶省簡字形。
二是,為了使得漢字準確表意,就會增加字元,創造一個新字,並承擔原來母字的一部分職務。比如:「舍、象」分化「捨、像」實現職務分工和精確表意。如果不影響漢字準確表意,肯定是簡化優先,偷懶是人性。
所以,即便「鷄(雞)」造字理據如此好又怎樣,人懶呀,如果都能準確表意,「雞」也是一樣呀。
你原意寫「憂鬱的臺灣烏龜」還是「憂鬱的臺灣烏龜」?
古代也好,今天也好,那些偷懶的人會考慮漢字整體的造字理據嗎?
今天所謂的有文化的「繁體字」,或者臺灣人自我標榜的「正體字」,曾經也是上不得檯面,泥腿子寫的「俗體字」。
可以這麼說,某個時代的俗體字,是下一個時代的正體字。有些人批評簡化字亂造字,其實很多不能成立。
漢字簡化第一原則是「述而不作,約定俗成」,簡化字大部分都是歷代的俗體字,有一部分是古初文字字。只有極少數是新造字。
「雞」也並不是一個新造字,「雞」始見於明清白話小說中的俗字:
宋元以來俗字譜,頁113在漢字中,「又」確實有點類似萬能的「替代符號」。
比如:從「又」的「觀」字,「觀」也不是新造字,宋話本小說《碾玉觀音》中的「觀」及其他俗字:
其實漢字即便不簡化,這種「萬能符號」現象也比比皆是,這是漢字必定會出現的現象。
我在其他答案中經常會提起的【漢字構件趨同】:
「朕、朋、朝、胖」這幾個字都沒有簡化吧,但都有「月」,除「朝」以外其他都不能解釋。
我也不懂,那些人怎麼經常喜歡攻擊「又」的符號代替,意思是亂用類推,不符合邏輯,他們的理據如下圖:
我看來這顯然不懂漢字的表現。
漢字不是某個人或者中心化組織造出來的嚴謹的邏輯類推系統,是不同時代、不同地域的人約定俗成的體系,能夠類推就類推,不能類推就不能,就這麼簡單。
他們用類推的辦法,說「雞」字的不合理性:
因為:鷄=雞,所以,雞=難,
但是,我用他們的方法類推,一樣可以找出繁體字的問題:
鳴=唯;雅=鴉
這些天天在網路上鼓吹「愛無心」的人,為什麼他們從來不提,有些簡化字增加了漢字的理據度,如:「態——態,叢——叢」。
我不是繁體黨,也不是簡體黨,我覺得什麼方便就用什麼,「識繁寫簡」是很簡單的事情,你喜歡用繁體,沒有人能反對你,你何必去鑽這個牛角尖,管別人用什麼字?
如果你先有答案,後找證據,這樣會導致只看到自己有利的,忽視對自己不利的 。
國家耗費了巨大的資源制定的《規範標準漢字》,文字專家肯定考慮到這些問題。
但是,這是一個在【簡化字形】和【理據度】之間權衡的【兩難選擇】,如果不影響漢字表意的準確性,肯定選擇簡單的字形。
今天人是這麼選擇,兩千年前的古人也是這樣。繁體黨使用的繁體字,恐怕有六成經過隸變而丟失了字理,很簡單,因為古人也千方百計偷懶。
「鴨」字的理據度下降,是因為古音漢語發音的變化。「鴨」字中「甲」,在今天的普通話中,只能做到一點點表音,但是如果以古音來看,「甲、鴨」同為牙音葉部,發音極相近,可以做到表音。
比如:「狎、匣」、「押」都是從「甲」得聲。古代文獻中「甲、狎、押」通假的例子如:
引自:漢語大字典,第二版,2704---------------------------
綜上所述:一、「雞、鴨」來自「雞、鴨」的類推簡化,之後,「雞」的理據度下降,「鴨」的理據度不變。二、「雞」左半部分的「又」就是一個無意義的記號,是「符號代替」的方法代替原來的音符「奚」,目的是偷懶,求字形的簡化。三、「鴨」左半部分的「甲」是音符。今天普通話不能表音,但從中古音和文獻通假例句來看,可以做到表音。 -
3 # 符165229060
按我的理解雞之所以前面加“又”,那是因為它雖供人養,下蛋,吃肉,但它還會飛,按嘴,翅,爪等它都和飛鳥相近,所以又可稱鳥。即又十鳥。
鴨子,雖也禽類,但它不怎麼會飛,且走路嘎由嘎由的,叫聲也是近在呀與嘎之間,與甲的發聲近似,所以在鳥的前面加了一個“甲”字,應為形聲字。
-
4 # 數碼小靈通
道理很簡單,因為“雞”和“鴨”的偏旁都是“鳥”,不是“又”也不是“甲”。
“雞”、“鴨”二者都是形聲字,雞的繁體字寫作“鷄”,就是“鳥”做形,“奚”做音;只不過出於書寫方便,簡化成“雞”;鴨同樣如此,鴨字繁體寫作“鴨”,也是“鳥”做形,“甲”做音。
就醬。
-
5 # 陶短房
很顯然您對漢字造字法的理解發生了根本性的偏差。
雞鴨是“雞鴨”的簡化,也就是說“雞”字的左半邊本來應該是個“奚”字,“又”是對“奚”的簡化,但這不是問題的關鍵——問題的關鍵是,雞鴨都是右偏旁的字,簡化字中兩個字的偏旁都是右邊的“鳥”,因此作為家禽屬於同一個偏旁部,而不能把雞的偏旁理解為又,鴨的偏旁理解為甲。
漢字不論簡體、繁體,偏旁都有上、下、左、右之分,“鳥”是非常常見的右偏旁,如鵝、鶴、鴯鶓、鵪鶉……都是經典的鳥偏旁漢字,這類右偏旁的漢字還有很多,比如“鄧”,其偏旁就是“右耳朵”,而不是“又”。
漢字的造字法稱為“六書”,即象形、指事、形聲、會意、轉註、假借,其中後兩種屬於衍生造字法,而前四種則是全部漢字的構成由來(不論簡體或繁體,甚至甲骨文以來的古代漢字也不例外)。
雞、鴨都屬於“六書”中的形聲字,即由表示“形”即字義的一半和表示“聲”即發音的一半湊成一個字,“雞”的繁體“雞”,左半部為聲,即和“雞”發聲近似的“奚”,右半部或為“鳥”或為“佳”,前者不用說,後者在古漢語中是“羽鳥”之意,值得一提的是,先秦文字中的“雞”是一個象形字,後來的形聲字是簡化另造的結果。儘管漢字進一步簡化後“奚”簡化成了“又”,但其形聲字的字源不會因此改變,且右半部的“鳥”旁(形聲字的聲半部)並沒有變(採用了繁體“雞”兩種寫法的一種“鳥”的簡體)。
而“鴨”字至始至終就是一個標準的形聲字,即由聲部半部“甲”(既和“鴨”發音相近,又接近鴨子的叫聲)和形部半部“鳥”構成一個字,簡體和繁體的區別,不過是“鳥”的寫法有“鳥鳥之分”而已。
簡言之,雞鴨兩個字在繁體字體系中都是形聲字,其中雞的一種異體寫法和鴨同屬一個偏旁部首,另一種異體寫法也仍然和“羽鳥”有關,而簡化字儘管簡化了字形,但代表其“字義”(即都屬於禽類)的右偏旁不變,只是兩個字都把偏旁簡化,且“雞”字消除異體後完全和鴨成為同一個偏旁部首(鳥)的字。
-
6 # 北平李磊
上邊想的太多了,告訴你一個簡單的道理,雞是尖嘴,鴨是扁嘴,還不明白?又代表尖嘴,甲代表扁嘴!他們又都算鳥,所以右邊都有個鳥字!
-
7 # Hi開心雜貨鋪
“雞”是繁體的“雞”的簡化字。“又”是由草書“雞”字中的“奚”旁簡略寫法楷化而來。草書中有很多漢字偏旁都簡略為類似“又”的形狀,其中一些經楷化後即被採用為簡化字。除“雞”外,又如“漢”(漢)、“僅”(僅)、“觀”(觀)、“聖”(聖)等(括號裡的字是繁體字,顯示不出繁體)。
-
8 # 太極寄暢
這兩個都是形聲字,雞(鳮、鷄),從鳥奚聲(奚讀ji),後簡化為又字旁。鴨,從鳥甲聲(甲古音ga,擬鴨子鳴叫音)。另外許多現代簡化字是由一些草書形態演變而成的,如棗,繁體寫作“棗”,依據在草書中,可將相鄰的第二個相同字簡筆為兩點,故草書的“棗”書寫為棗。
-
9 # 80911296
在部隊的時候,老兵們常說:四個小菜加啤酒,雞鴨魚肉全都有。也是有根據的,雞鴨魚肉是嚮往美好的生活。還說:四菜一湯充滿陽光。雞和鴨都是餐桌上的美食,迪克斯、大鴨梨買賣都很不錯!具說人吃兩條腿食物的人聰明。八十年代有一首歌叫《回孃家》左手一隻雞,右手一隻鴨…沒有文化回大不靠普…
-
10 # 江畔釣叟
本來,鴨的旁邊是甲,雞的旁邊是乙,鵝的旁邊是丙。要知道在中國,排名先後很重要的,牽扯到地位、面子、尊嚴、金錢、配偶等,那問題來了,誰的旁邊是丁呢?誰是戊呢?為了不打架,各寫各的吧。鴨搶佔了甲,感覺良好,沒再改,而雞和鵝不甘心排在後邊,各自創造了一個字。
-
11 # 山南筆記
雞的偏旁是鳥,表示字義,繁體字左邊本是奚,表示讀音。新中國對漢字進行過幾次簡化,逐漸形成現在的規範字。應該說,簡化漢字降低了漢字學習書寫的難度,便於推廣普及,一定程度上利於全民掃盲工作,建立不小的功績。
但漢字過度簡化,也導致傳統文化的丟失。比如有人就說,漢字簡化後,(親)親不見,(愛)愛無心,(產)產不生,(廠)厰空空,(面)麵無麥,(運)運無車,(導)導無道,(兒)兒無首,(飛)飛單翼,(湧)湧無力,(雲)有雲無雨,(開關)開関無門,(鄉)鄉裡無郎,等等。從一定程度上反映漢字簡化後在表義上面存在一定影響。
-
12 # 古代哲學思考
中國漢字大都是能找到淵源的,而且非常有趣。雞和鴨都是家禽,咋偏旁不一樣呢?其實關注點應該是在雞鴨同屬於鳥族,所有右邊組成部分都是“鳥”。“又”和“甲”又是什麼關係呢?有沒有內在淵源?答案必須是肯定的。
咱們且不說“鳥”是如何發展來的,但看“又”和“甲”。
又和奚我們先看一下雞的文字演變,如下圖所示。很明顯,“雞”是象形文字,從甲骨文,金文,篆書,隸屬,楷書等形式慢慢發展為今天的簡體“雞”,如下圖所示。注:古籍中“鷄”和“雞”互為異體,暫且不論鳥和隹的發展。
我們可以看得出,“雞”字左側兩個部首主要是“又”和“奚”,也就是說“又”可能是由“奚”發展而來或者是這兩個字的本意是相同的。
奚的本意是一個人抓著一個脖子上套著繩索的人戲弄,如下圖所示(原諒我潦草的筆跡……),在後世的演變中,爪的象形和人的象形部分都有所改變,暫且不表。古漢字的“鷄”指的是頭頂有冠的飛禽,甲骨文中的雞寫成會意字,奚+雞(大鳥),表示有觀賞性的,可馴服的頭頂有冠的飛鳥。
“又”的本意是抓持!你沒有看錯,這是個動詞。在古代,面向南,雙手朝西為“又”,也就是“右”。咱們的前爪不動的時候才叫手,動起來那就是“又”了,是抓持,操持的意思。
所以說,奚和又分明是一個意思啊!果不其然,古人也發現了,所以,在俗體楷書裡,直接用簡單易寫的“又”代替了“奚”,於是乎鷄和雞簡寫成了“雞”。
甲鴨是一個形聲字,大家都知道什麼叫形聲字吧,與前面的雞對比一下,雞屬於象形字。雞的“又”表示逮住一隻鳥,鴨的“甲”是擬聲鴨子的叫聲,甲是聲旁。
-
13 # 契茶書舍
是啊,這有什麼不妥嗎?
一個漢字本身就是一部鮮活的歷史,對每個字都做到追根溯源自然不現實,那是專家們乾的事,但我們只要稍稍瞭解漢字的演變和構造,這個問題也就迎刃而解了。
先看“雞”“雞”是“雞”經過反覆簡化後的漢字,“雞”採用“隹”作形旁,“奚”作聲旁。隹:短尾鳥的總稱;奚:讀“xī”。
再看“鴨”“鴨”採用“鳥”作形旁,“甲”作聲旁。恕不解釋。
補充說明漢字構成大致有六種方式,我們稱之為“六書”,一般指:象形、指事、會意、形聲、轉註、假借。其中形聲字佔絕大多數。
“雞”和“鴨”都屬於“六書”中的形聲字,而且“雞”和“鴨”都是右形左聲字。如此看來,是不是就沒有什麼不妥的了呢!
-
14 # 嚴師說字
不論是“舊六書”還是“新六書”應該都是楷書以前的古文字的歸類和描述。隸變楷化後,古文字發生了質的變化。由原來的象形文字到筆畫文字的質變。如果僅從古文字甲骨文、金文或篆書的圖形去給漢子(楷體)解釋,有時會出現偏差。推斷漢字的本義,必須依據楷體的筆畫的意義和結構去對獨體文作確切的定義。因為在秦始皇統一文字時,採用的是小篆。在漢晉時期形成的楷書,當時的文字革命,把象形變筆畫,他們是最瞭解古文字的見證人。我們現在去破解漢字必須依據“楷體”去分析推斷。
現在興起的“甲骨文熱”有點過火。離開了“楷體”去盲目猜測,卻不知自己看到的是哪國的甲骨文?哪個專家的結論?秦始皇統一六國,文字統一的過程中採用了不同的古文字,地下出土的甲骨文究竟是對應統一後的那個字,沒人得知,又是對應那個楷體字,何況字義有的延伸,有的縮小。經過了幾千年,把甲骨文當作解字的主要依據,是有偏差的。甲骨文只能當作參考,主要的依據還是漢字的筆畫和讀音。
雞(擬聲字)是由“鷄”簡化而來。“鷄”是由“奚”和“鳥”會意而成的字。“奚”是用來描述雞爪的構造特徵的。“奚”是由爪的變形“爫”、么和大會意而成。“爫”表示雞爪或鳥爪,這裡指雞爪;“么”表示蠶的幼蟲,這裡指示細小的意思;“大”表示相對大的意思;“奚”總體來描述雞爪的特徵從上到下有小變大(如下圖)。溪水中的“溪”也是描述溪水的水系特徵,有細流變粗流,有窄變寬的小水流,類似雞爪。鳥作為歸來符號,在文字統一的過程中,由於不同地區對鳥類動物的描述採用了不同獨體文“鳥和隹”,原因是這兩個獨體文牽扯的合體字很多,統一起來很困難,所以就都保留下來。見下面“鳥”和“隹”的解釋。
鳥(擬音niǎo)是個獨體文,是有鳥的側面象形衍化而來。繁體鳥簡化後,鳥有五筆完成。撇點“ ”是撇的變形表示鳥的喙 huì向內用力啄食;橫折彎鉤“ ”表示鳥的頭是圓形對稱;點“丶”指示鳥的眼睛;合體筆畫(豎折折內彎勾)“ ”表示鳥的翅膀形狀和功能,豎折折“ ”表示鳥的翅膀是弧形,內彎勾“ ”向內向下振翅飛行;一橫繁體原來是四點“ ”指示鳥的每個爪有四個腳爪,簡化後一橫表示側面看是鳥的腿。讀音是模擬多數鳥的叫聲。
隹(追zhuī)是由鳥的象形衍化而來的字,既不像《說文解字》中長尾短尾之分,也不是鳴叫的差別,只是進一步來說明鳥類的某些特徵罷了;就像由“目”造“眼”、由“自”造“鼻”樣。只有從隹的筆畫釋義,才可清楚隹楷化後的意義,”這種鳥類象人類樣雙腿站立;點“丶”指示鳥的鋒利的喙(擬聲huì 鳥獸的嘴、圖),四橫“亖”表示鳥爪有四個鋒利爪肢(如圖),一豎“丨”表示四爪肢同時獵取食物。借“追”聲表示鳥有追隨飛行或追逐獵食的特性。
隹的本意就是具有能雙足站立,喙和四隻爪獵食的鳥。隹主要作偏旁部首,依據鳥的特性,創造了很多帶有“隹”的字。參照鳥能高飛可引申為高,如崔、售;參照鳥的喙的尖銳可引申為尖形,如椎、錐;參照鳥的獵食迅速靈活可引申為迅猛,如騅、難、僱;參照鳥(鴛鴦)的交配的專一性引申獨有,如唯、惟等。
鴨(擬聲)是由甲和鳥會意而成的字。甲是用來描述鴨子的嘴的特徵的,鴨嘴吞食類似人的指甲拿捏東西(見下圖)。讀音模擬鴨子飽食後的叫聲。
-
15 # 海條子
這都是人定的,很多都是說不過去的,但上峰是這樣定了,你也很無奈,有時候新華字典會給出雙偏旁,即從甲也從鳥。
-
16 # 使用者1234126472
雞與鴨!都是其叫聲仿音!雞發音為粵語的舉字音!矩亦音!可仿一下雞公啼叫!鴨字亦仿鴨叫聲!發甲字音似!甲鴨!吉!字音似!吉甲骨文是尖利物!甲就是護吉!仿吉傷!甲就是盾!!
-
17 # 老人新手新手
簡化漢字,️很多失去原有形象文字特徵,比如鷄字,內含鳮爪形象。鴨字,有鴨蹼的形象。不一定對,我也是想像的!
-
18 # 眞愛壹丗
這人沒文化啊!雞鴨是鳥類動物,其偏旁當然是鳥部,從右偏旁。照你的理解,鵝的偏旁就是"我”了,你小學語文怎麼學的
-
19 # 日木一土不
雞,主動被日,需鳥;鴨,主動去日,也需鳥。至於又鳥為雞正解為每天見很多鳥;甲鳥為鴨是第一的鳥才能做鴨,此為正解
-
20 # 天耀豬豬
其實很簡單,相信有很多專家給你解釋什麼偏旁部首,哈哈,我和我兒子是這麼講的,又像雞嘴帶肉冠,鴨在田裡找泥鰍,所以田字裡面下伸頭。
回覆列表
先說說雞。 雞是形聲字,它由繁體字變化而來。雞的繁體字是“鶏”、“雞”。左邊的“奚”是聲旁,右邊的“鳥”是形旁。 漢字簡化後,左邊的“奚”用簡單的“又”表示,右邊的“鳥”用簡單的“鳥”表示。再說說鴨。鴨也是形聲字,左邊的“甲”是聲旁,右邊的“鳥”是形旁。