首頁>Club>
英劇也有很多不錯的電視劇,例如:神探夏洛克、唐頓莊園等……可為什麼現實中追英劇的比追美劇的少?
12
回覆列表
  • 1 # 神的電視機

    第一英劇產量少,第二歷史內涵較深,沒有美劇貼近生活,淺顯易追,第三宣傳推廣方面的原因吧。不過精良的英劇很多呀,今天給大家推薦一部英劇~

    《都市傳說》,不僅短小精悍,更是一部名人軼事集錦。該劇於2017年1月在SKY電視臺播出,共5集每集22分鐘。而每一集的主人公都是一個名人,分別是鮑勃迪倫、塞繆爾貝克特、阿道夫希特勒、加里格蘭特、拳王阿里。

    名字叫都市傳說,故事自然真假參半。但所有的細節是精雕細琢可供考究的,劇中並沒有展現他們輝煌傳奇的一面,而是他們的逸聞趣事!

    既然是真人真事的藝術加工,必然會招來一些爭議。本來有一集是關於MJ,SKY電視臺在2016年宣佈由英國演員約瑟夫·菲恩斯飾演MJ時就遭到了粉絲的抗議。當預告放出之後,SKY電視臺直接“掉粉”2000訂閱戶。

    隨後,MJ的女兒抗議這不僅侮辱了MJ本人,還褻瀆了她的教母Liz。毫不尊重他們這麼多年用血汗淚努力工作創造的輝煌傳奇。

    最終,SKY砍掉了這一集。但我為大家扒來了預告中關於MJ的兩個小片段

    未播之前就搞了個大新聞啊!

    所以這部劇究竟講了什麼?

    第一集鮑勃迪倫

    友情提示

    關於鮑勃迪倫我想引用一句鄧科老師的話:

    三流吉他手;二流歌手;一流作曲者;絕代詩人

    去年拿了諾貝爾獎,又給這位老藝術家的傳奇人生再添一抹色彩。

    (93年的鮑勃VS劇中的鮑勃)

    第一集的標題《敲開戴夫之門》就用了一個經典又切題的梗,對應的是《敲開天堂之門》。

    此曲作為1973年上映的電影《比利小子》的插曲,並被槍花、艾薇兒等相繼翻唱。更有電影直接用它命名,也有不少動漫向它致敬。

    第一集講述的是1993年8月鮑勃迪倫去拜訪他的朋友戴夫斯圖爾特。

    在機場過安檢時都沒被人認出來

    (羅伯特齊默曼是鮑勃迪倫的本名)

    安檢人員問他:你從哪兒來的啊?

    鮑勃回答:from nowhere to nowhere,it never ends.

    這是鮑勃迪倫歌詞裡經常出現的意象

    接著又問他:那今天從哪兒來?

    鮑勃回答:今天可能是昨天,昨天只是回憶

    “昨天只是回憶”是歌曲《Don"t Fall Apart On Me Tonight》中的歌詞

    儘管“不說人話”,安檢人員還是讓他順利過關了。

    第一集才過去不到三分鐘就表現出逼格滿滿的“套路”,劇中大量的臺詞都是鮑勃迪倫的歌詞和他在採訪時說過的話。

    上了計程車準備去戴夫的家,司機問他地址。鮑勃掏出一張紙條寫著:混亂是我的朋友

    這句不但是他在接受採訪時說過的話,更是重要的劇透!因為接下來的探訪就是一場“混亂”

    下車之後又掏出一張紙條寫著:沒有一句再見,甚至連字條都不留

    這是《Man in the Long Black Coat》的歌詞

    幾經周折,終於來到戴夫家。女主人卻說他不在,還以為鮑勃是搞推銷的!

    看到這位是不是有些眼熟,她就是IT狂人裡的珍妮——凱瑟琳·帕金森

    不好意思放錯了,也出演了英劇《真實的人類》

    然後女主人讓他進門等戴夫,並客氣地讓他當自己家一樣。鮑勃回答:

    鮑勃聽著曲,滿足地扭來了起來。等戴夫回家後,戲劇性的一面出現了。

    原來找錯人了!這個戴夫,不是鮑勃迪倫要找的那個,而是一個同名同姓並且愛好音樂的水管工。

    此戴夫還認出了鮑勃!

    故事的走向要變成一個粉絲在家中遇到偶像?

    憋了一肚子問題的戴夫當然還是希望得到回答,鮑勃說出一番具有哲理的真相:人們其實並不想問問題,只是想和搖滾歌手做朋友

    為避免戴夫的尷尬,鮑勃又解釋到:現在坐在你家喝茶的我不是什麼歌手鮑勃,而是普通人鮑勃。

    接著鮑勃開始問戴夫問題,而這個梗在前面放唱片的時候就提到過——戴夫很會藏遙控器!編劇這也縝密了吧,還給戴夫埋了梗!

    然後戴夫忍不住笑了,鮑勃這一問拉近了兩人的距離像朋友一樣談論瑣事

    然後鮑勃就在戴夫家看電視看到天黑,甚至喝光了人家的茶。

    (該節目出自SKY自家93年的節目,Bob Holness主持的《Blockbusters》)

    鮑勃看在茶的份上允許戴夫問一個問題,但必須是別人沒問過的。

    戴夫問到:你到底在我家客廳幹什麼?

    而這場“混亂”的原因,簡而言之就是鮑勃迷路了。

    這段最後的結論簡直太詩人化了,也非常暖心令人感動。

    鮑勃臨走時,戴夫想要一個簽名。鮑勃說他會不高興,而戴夫說他現在年長些了(這一句出自《My Back Pages》裡“But I was so much older then, I"m younger than that now. ” )然後鮑勃笑了笑給他簽了名,也許終於不再執著過去的自己。把歌手鮑勃也好,普通人鮑勃也好都變得更成熟了一點。

    這張唱片就是讓他聲名大噪的《放任自流的鮑勃·迪倫》,封面是他和自己當時的女友Suze Rotolo。

    鮑勃走的時候還跟安吉講戴夫把遙控藏在了花盆裡,鮑勃走之後,戴夫終於向安吉求婚。還在外的鮑勃聽到了安吉的歡呼聲欣慰一笑,like a rolling stone的曲子響起。

    1965年鮑勃迪倫寫出《like a rolling stone》。《滾石》雜誌將這首歌評為有史以來最有影響的歌曲,評語是:“沒有任何一首其它的流行歌曲如此徹底地挑戰和改變了當時的商業規律和藝術規律。”

    當時的鮑勃回答道:Song and dance man

    1993年,鮑勃仍然回答自己是個歌舞藝人。

    這部劇最大的樂趣就是不論你了不瞭解這些“名人”以及其中隱藏的梗,在看的過程中都被會編劇寫下的小幽默逗笑並在其中獲得人生的智慧。

    後面的四集就不一一介紹了,希望大家自己去尋找樂趣。

  • 2 # 醉劍書

    一般說,看英劇的瞧不起看美劇了,看美劇了瞧不起看日劇吧,看日劇的瞧不起看韓劇啊。英劇一般高大上些,有格調,有品味。

  • 3 # 食視

    沒有吧,追英劇的人也不少,感覺英劇比起美劇來,每一季的集數比較少,像《夏洛克》而且,感覺英劇季與季之間的間隔時間有點長,另外,感覺英劇比起美劇來說劇情節奏有點兒慢,有一些英劇歷史性比較強…美劇劇情大部分都很輕鬆,現代…

  • 4 # 編劇演繹法

    我個人就是英劇迷,非常喜歡英劇,我對自己來說,英劇製作非常精良,題材也更加深刻,劇量小,喪,還有獨特的英式幽默。英劇實際上和日劇一樣,都比較小眾,會比較排斥不屬於他受眾群體的人,舉個例子,動漫迷,如果你不是動漫迷,你完全感受不到動漫迷對動漫的那種熱愛、喜悅、自豪之情。實際上英劇也一樣,喜歡英劇的人,會把英劇當成神劇。不喜歡看英劇的人,完全get不到點。

    但這很可能和文化差異有關係,英國是歷史優秀的國家,文化底蘊深厚,和中國一樣,他有著國外人不能理解的歷史文化,很典型的例子就是《甄嬛傳》,在中國那麼火,但是去了國外,人家看不懂。而以喜劇為例,英式幽默與其他國傢俱有差異,我非常喜歡看《9號秘事》,但同樣我不否認,裡面有幾集我看不明白,因我不瞭解他們文化,還有一部電影《殺手沒有假期》,簡直了,全程英式幽默,笑死了。

    推薦一部超級棒 的英劇,《德雷爾一家》,超級超級好看,喜劇,不喪,想要那種生活。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 《三國演義》中有哪些小人物讓你佩服/感動?