首頁>Club>
看完妖貓傳,忍不住想吐槽下。有老師說學中文的沒文化,我估摸著不光是學中文的,很多不管是不是學中文出身的電影編劇和導演也一樣——太沒文化,缺乏常識讓人抓狂。印象中:1.“盛唐氣象”這個詞是1958年林庚先生才提出來的吧,怎麼唐朝本朝人就有這個概念了?2.“詩仙”李白的名號也是後人給的,人家在世時就喊“詩仙”了?3.古代同輩一般不稱名而多稱字或者號吧,對長輩,更不會直呼其名了。
4
回覆列表
  • 1 # 司徒伯雷

    私以為,這個問題問得不太合,因為這些史實雖然有些錯漏,但也不至於到可笑的地步。

    先說盛唐氣象,這個詞確實是林庚在1958年提出的,他率先以一個名詞的方式提出盛唐氣象。但這並不是說,之前就沒有人提到過類似的詞,比如胡適在1928年就提出盛唐是一個“解放的時代”。

    而往更早前看,南宋就已經有人對唐朝提出了類似描述,南宋嚴羽在《滄浪詩話·詩辯》裡說:“論詩如論禪,漢、魏、晉與盛唐之詩,則第一義也。”他表示要學詩就得以“盛唐為法”,嚴羽雖然沒有提出“盛唐氣象”這個詞,但表述卻差不多。嚴羽在《答吳景仙書》中更加明確的提出:“盛唐諸公之詩,如顏魯公書,既筆力雄壯,又氣象渾厚。”所以說,盛唐氣象的描述早已有之。

    實際上,唐代人自己也認為開元年間是盛世,杜甫在《憶昔二首》中,盛讚開元之世:“憶昔開元全盛日,小邑猶藏萬家室。稻米流脂粟米白,公私倉廩俱豐實。九州道路無豺虎,遠行不勞吉日出。”這顯然是盛世無疑了,白居易生活時期還要晚於杜甫,稱當時是盛唐氣象,其實問題不大。

    再說“詩仙”的名號,後人確實叫李白為“詩仙”,但這個仙字,卻是李白同時代的人給的。據說,當年李白剛從四川到長安,住在旅館中,賀知章聽說李白的名號後,第一個前往拜訪,看到李白風姿卓越,很是吃驚,於是請李白拿出些作品出來看,李白就拿出《蜀道難》給賀知章,賀知章沒讀完就感慨了三四次,稱李白是“謫仙”,意思是被貶入凡間的神仙,後人稱李白為“詩仙”,仙字理應來源於此處。

    李白去世10年後,白居易才出生,《妖貓傳》中白居易顯然已經成人,二三十年後,世人稱李白為“詩仙”,也不是不可能,所以電影中這麼說,問題也不算大。

    至於第三個問題,描述看不全,但同輩之間稱名字,偶爾也會發生,至於直呼長輩的名字,確實有問題。

  • 2 # 我亦甚傾之

    你說那些都不是bug,整部電影讓我齣戲的只有白樂天那句:李隆基是浪漫的……

    於是我就在之後的一分鐘左右時間裡在想,他為什麼直呼玄宗名諱,而浪漫一詞又出自何處,難道是早在唐朝就隨著絲綢之路引入大唐嗎?

    另外我真心喜歡這個電影,很久沒有看一部把故事講的這麼完整,畫面美輪美奐,人物立體深刻,又帶著一點鬼裡鬼氣的玄幻色彩的電影。

  • 3 # 錯誤的迷失

    你這就是書讀多了窮顯擺,電影有他表達方式,你咋知道盛唐氣象當時沒人叫?只是林庚說的被記載而已,李白也少不了有人叫詩仙吧,當時就很有名,說不定哪個迷妹跟屁股上叫呢?特別是第三點,很多人不知道白和李的字的,電影不是歷史,歷史上還沒貓妖呢

  • 4 # 跌宕19

    史詩錯誤並不可笑,畢竟這是一部小說,不是史記,沒必要那麼苛刻。但是電影中的邏輯問題卻讓人頭疼。

    第一,也是我百思不得解得,唐朝時期是中國最鼎盛的,日本所有東西都是從大唐學的。電影也說了,空海來青龍寺學道。那麼皇帝中邪七日,你特麼不如求國內得道高僧,非要等空海這個徒孫輩的來驅邪,有毒啊。

    第二,故事一開始一直把妖貓往皇帝昔日寵物上引,那麼當它知道貴妃上吊用的緞子是那個宮女親手所織,洩恨殺了宮女就不足為怪。但是最後發現妖貓是白龍,貴妃自殺過程他一直在場,知道的比那個宮女多的多,那它再殺宮女,就驢唇不對馬嘴了。

    第三,大唐盛世由中麻呂日記展開,這個人加進來加的很突兀,結束也結束的跟莫名其妙。

    第三,白龍對貴妃的感情一點鋪墊都沒有,我開始看著看著我還以為丹龍會喜歡貴妃,白龍一點喜歡的意思都沒有,就突然到兵變了。還有觀眾都在讚賞白龍的愛,我怎麼覺得白龍對貴妃的不是愛,是依依相惜之情,就像貴妃說的,他倆都是孤兒,別人對他們的一點好,他們就想湧泉相報,我覺得白龍對貴妃就像對姐姐一樣的感情,貴妃生前與他同病相憐,他便想對貴妃好,那種好是超越愛情的,可以為之付出生命的,但絕對不是愛情。

  • 5 # 宅在中國

    故事發生在公元805年,貞元二十一年,唐德宗駕崩,唐順宗李誦登基,白居易寫出《長恨歌》前一年,“極樂之宴”的描述時間是安祿山起兵造反之前十天,就公元755年12月6日,楊玉環死於公元756年7月15日, 請問《妖貓傳》中在805年說三十年前極樂之宴是怎麼算時間的?

    另外白居易動不動就說李隆基李隆基的說?不要頭了,壽星公上吊?君是君,臣是臣,哪怕是先皇也是皇,唐玄宗的名諱也是他一個臣子能叫的?

  • 6 # 蘭陵百小生

    電影的確比較尷尬,第一,那時候長安已經是城春草木深了,絕對沒有那麼繁華。第二,這個日本人是幹嘛滴?!第三,白居易對李白的讚美,對楊貴妃的讚美,聽得我尷尬癌都犯了,正常人真心沒有那麼說話的。第四,這電影有沒有貓沒啥問題,反正一切都得靠仲麻呂的日記得真相。第五,李白詩不錯,仙是一點邊沒沾。第六,整部電影,開頭,高潮,結尾,都是幻象,幻術懂不,宇智波,血輪眼!第七,這個電影貌似是反應楊貴妃被玄宗從寵愛到利用的真相,告訴我們你以為你以為的就是你以為的嗎?第八,這這電影跟霸王別姬差著十萬個無極

  • 7 # TommyN

    小編不應去笑一部非正史的作品。 影視作品有導演自己的思想,或是用一些自己加的詞去致敬一個時代,也或許用一種鏡頭去致敬某一個人,去指責一部光怪陸離的影視作品有不符合時代的詞語,就好比指責《聊齋》在扯玄學而不現實,在說《三國演義》有諸多歷史錯誤一樣,只是你作為知道的人在賣弄學問而已,當你以個人觀點嘲笑這種並非歷史正史的作品時,你也在被比你更懂的人嘲笑,笑你傲慢無知更無趣,思想死板刻板無靈魂。

  • 8 # 飛天茶壺

    電影按自己的劇本自圓其說很合理,你所說的淺顯可笑的錯誤完全談不上,非要談的話 我到反問你如何看待羅貫中的三國演義?三國演義3分實7分虛,要找錯誤漏洞可能至少要改10萬字?如果你覺得大師的三國演義淺顯可笑我沒話說,妖貓傳和三國演義都是小說形式的改編 所以作者只以電影本身評價就好,動不動就拿不符合歷史給扣上可笑的帽子未免無知,而且這個電影對唐的還原和唐文化的挖掘已經相當有誠意了。

  • 9 # 亂碼2018

    看著電影裡的人物表演和對白,以及敘事方式等等等等,我恨不得把導演揪出來痛罵一頓,直到片尾曲一響,我終於明白了,怪不得越看越彆扭,原來陳導這電影本來就是拍給外國人看的。你把它當做外國電影,一切都解釋通了。

  • 10 # 北京小馬

    一句話認真你就輸了,瓊瑤曾在還珠裡面用過加油

  • 11 # 電影江湖

    這並非是淺顯可笑。

    好好的一部科幻電影,真的需要這麼多細枝末節嗎?

    如果說非要這麼較真的啊,那和尚看著皇帝死去,竟然徑直離開,怎麼可能這樣呢?這就是一玄幻小說,它展現了大唐氣象。這個大唐氣象始終是有的,但只是沒人形容。林庚先生既然談出來了,那麼我們是找到了這個詞去簡單而有力地去表達。諸如“繁華”“盛世”這些詞語又是什麼時候來的呢?那誰又能知道的呢。

    賀知章稱李白為“謫仙人”,李白出生時,就被盛傳是神仙下凡。新唐書裡寫道,母夢長庚星,因以夢之。他的死法也有人間傳言,因醉泛舟於江,見月影俯而取之,遂溺死。

    仙氣本身就有,“詩仙”不過是個詞。

    第三個問題,白居易天天李隆基這麼喊,按照這個理論來講,不被殺頭,也是很奇怪。這麼考究,其實故事都是不成立的。

    突然想到一個問題,李隆基養貓嗎?

  • 12 # 小鎮月明

    真真假假,假假真真。就如《妖貓傳》瓜翁所說的那樣“幻術裡也有真相”一樣,也許電影裡的某些片段才是真實的呢。歷史終歸是由人書寫的,又豈能保證那些所謂的史實必然真實嗎?盡信書,不如無書。

    電影本就是一種藝術的表現手法,並非真實的歷史。近些年流行的抗日據,試問又有幾部尊重了史實?但為什麼都能在網上熱播,何也?因為他能滿足人們心底裡的某種需求。又比如說電影《憨豆先生》裡面的憨豆,你能想象一個人能以一種如此荒唐的狀態生活在現實中嗎?豈不是脫離了現實嗎?

    電影中的白居易叫李白詩仙,叫玄宗李隆基,如果按照史料來說,這些稱謂可能不是那麼的符合。但你回頭一想,你現實中可能有個朋友身材有點胖,你可能還稱呼他為某胖子,請問某胖子的這個稱呼經過民政局認可嗎?沒有吧。私下裡,你和朋友在聊天的時候是不是也曾經直呼過某些長輩名字?我相信很多人都會有過。

    又何必苛求《貓妖轉》中那些瑕疵呢?想了解史實,可以去看史書,可以去看紀錄片。電影終歸不是講述史料的藝術,只要在沒有刻意歪曲歷史的真相下,有些細節就沒有確實沒有必要去苛責。電影就是電影,看看就好,何必較真。

  • 13 # 集賢院居士

    《妖貓傳》的歷史常識錯誤,還不止這些,看樣日本人的歷史課也學的不好,陳凱歌導演也沒找個好的歷史顧問。

    1. 電影一開始就說時間是貞元21年, 也就是公元805年,距離楊貴婦逝去整整三十年了。可是楊貴妃明明死於公元756年,安史之亂的第一年,時間明明過去了近50年,卻非要說是三十年,中間二十年讓誰給吃了?

    2. 看到劇中白居易的披頭散髮造型,我真是欲哭無淚了。古代清朝之前漢族男子15歲之後都要束髮,披頭散髮除了孩子就是少數民族,那麼白樂天當時應該三十多歲了,你讓他還披頭散髮裝小孩還是裝異族?

    3. 安史之亂之後,唐朝就不再是盛唐了,而應該是中唐。

    4. 關於楊貴妃的異族外貌,更是可笑了。史書記載,楊玉環十九代祖宗是東漢名臣楊震,弘農楊氏那是真正的中原士族名門。和隋朝皇族同源,高祖父楊汪是隋朝的上柱國、吏部尚書,唐初被李世民所殺;父楊玄琰,曾擔任過蜀州司戶。不知這異族混血外貌來自哪裡?

    5. 長安城怎麼成了水城?遍地的河道小船,怎麼可能出現在北方的長安呢?

    6. 至於那位日本友人晁衡(阿倍仲麻呂),歷史上也不是死於唐玄宗之手,而是在李隆基的孫子的唐代宗大曆五年(770年)終於長安,時年七十二歲。

  • 14 # 橘子柏舟

    emmmm

    不知道為什麼要諷刺導演編劇沒有文化?

    excuse me?

    這不是一個歷史正劇,史實不是他的追求,在背景下再創作難道不是導演和編劇的自由嗎?

    看這部片子的時候我朋友全程都在嘲笑諷刺,彷彿導演很愚蠢,而我這個愚蠢的觀眾全程用心地看完了這部電影。

    電影很多地方都表達“幻術中也有真相”。

    真假交織的時候你在意的是可笑的史實的錯誤還是故事流露出的感情

    楊貴妃到底哪一年死的,那時候到底是盛唐還是中唐,是應該絢麗輝煌還是應該城春草木深,甚至她到底能不能在空中盪鞦韆,長安到底是不是水城,這些在電影中還很重要嗎?

    題外,個人覺得楊貴妃,很有氣質。有人說楊貴妃為什麼要一個混血兒來演。感覺,這個故事裡的楊貴妃需要有的感覺,她都有了。

  • 15 # 畫骨透情

    假作真時真亦假,真作假時假亦真。電視劇或者電影,本身就是一種藝術的表達形式,而並非嚴苛的歷史記載,所以在某些時候,會為了情節需要,故事發展,進行改編,捏造等等很多情況。

    其實這樣的所謂錯誤,很多電視劇中都存在。比如前些年備受好評的《康熙王朝》,其中關於歷史的錯誤就很多。

    最明顯的,就是孝莊太后,太后本名,布林布泰,孝莊是其死後的諡號,那麼本人如何在生前得知?

    還有,劇中蘇麻拉姑被說成是和康熙一起長大的,但實際上,蘇麻比孝莊還大一歲,怎麼可能同康熙青梅竹馬?

    但是雖然有如此多的錯誤,卻並不妨礙它被大眾所追捧。所以說,看影視劇是為了休閒,娛樂,只要不是過分地歪曲,汙衊歷史,就大可不必帶上放大鏡,一絲一毫地去找什麼漏洞。這個世界大概沒有誰會是真正的完人,既然我們自身都不完美,那麼又何必去苛責他人呢?

  • 16 # 影迷也瘋狂

    在回答這個問題之前,首先要明確《妖貓傳》是改編自日本魔幻小說《沙門空海之大唐鬼宴》,是以日本沙門視角寫的一本魔幻小說,只不過是背景是中國唐朝,故事主人公是楊玉環和李隆基等唐朝人物,這不是一部紀傳體史書,所以自然是有很多故事情節與史實不符的。

    有人說唐朝皇帝生病卻召見日本沙門來看病,這是個巨大的bug。

    試問一下,這是日本人寫的小說,主人公是日本沙門空海,主人公不參與和見證整個事件,怎麼講述故事?

    連貓妖都出現了,一個日本沙門給皇帝看病還有什麼大驚小怪?

    在一部魔幻片裡找與現實邏輯和史實不符的點本身就毫無意義,就比如要在《復仇者聯盟》裡找與現實物理定律不符的點一樣,可笑又無意義。

    《妖貓傳》的看點在於後世人是如何看待李隆基與楊玉環的曠世愛情的,以及對歷史真相各種可能的猜測。

    這不是一部紀錄片,不需要保證故事的真實性,而是展現作者對歷史的遐想與感慨。

    我個人是非常喜歡這部美到窒息的影片的,從白居易的《長恨歌》拓展開來的故事,讓後人對大唐盛世和李榮基與楊玉環的曠世愛情有了無盡遐想。

    而李白的《清平調》把楊玉環的絕世之美又描述的入木三分,叫後世千年依舊沉迷她的美。

    在文化的傳承和傳播方面,《妖貓傳》是不辱使命的,大唐文化的重現讓人對唐朝有了新的認識和了解。

    對於電影故事與史實的差距,大可不必費心糾結吧!

  • 17 # ZBLiu

    它沒有宣稱是在講歷史,就不能用對待歷史著作的尺度要求它。中國的《三國演義》明言是在演義三國曆史,論者說它七實三虛,沒說它可笑。從小說改編的電影,所說的朝代等等不過取個時代背景,大半虛構也不算錯。硬要指其史實錯誤,那麼那隻妖貓絕對於史無據,不用考證就可坐實。倒是“詩仙”和不稱字而稱名,是編劇疏於古代文化常識的硬傷。

  • 18 # 識片

    如何看待淺顯可笑的吹毛求疵,電影就是一個樂別太較真

    一.先說“盛唐氣象”這個詞,無論哪個朝代都要吹噓自己是盛世吧,何況唐朝順利的接手了強大的隋王朝,當時的國力確實牛。

    二.“詩仙”李白,還是那句話,這是電影不是歷史課,李白屬於少年成名,你怎麼知道那時候沒人管李白叫“詩仙”。如果電影裡李白沒有“詩仙”這個光環,也顯不出高大上啊。

    三.稱呼名,還是稱呼字。《妖貓傳》只是個魔幻小說,你以為是四大名著呢?叫名觀眾都蒙圈,還叫字。我問你,哥奴是誰的字。

  • 19 # 神衹的黃昏

    其次,電影改編於夢枕貘的小說 以他淺笑的歷史知識你想怎麼貼近歷史,對於日本人來說,對於大唐的這點認識就夠了

    再次,這是中日合拍篇 所以在主角空海的基礎上

    阿布被強調源於日本,白居易被強調源於中國

    最後,總結,就像電影裡白樂天說的一樣,即使一切虛幻,可情是真的 所以即使電影與歷史不太一致,可盛世大唐是真的!

  • 20 # 小黑豆

    畢竟是小說改的,而且小說原作者還是個日本人。不能拿這個當正史來學習,這也是觀影前要達成的共識。

    不只是妖貓傳,所有電影都不會完全尊照歷史的,都會有出入,為了藝術效果。

    而且,我們現在對很多歷史其實是一無所知的,換句話說,我們瞭解的歷史,有多少是真相呢?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何精準引流客戶?