回覆列表
  • 1 # 珂玥瀅心

    這個系列的書,我們也在購買,我家小孩兒7歲,上一年級,最近愛上看《亞馬遜探險》。每天晚上都吵著要聽完才睡。這也是一個良好的習慣。

  • 2 # 欽哥的Vlog

    《神奇樹屋》系列一共有4個版本:故事系列.基礎版、故事系列.進階版、科普系列和中英雙語系列。

    故事系列.基礎版適合4-9歲兒童,共28冊:故事系列.進階版適合10-12歲兒童,共25冊;後面兩個系列則適合整個小學階段的兒童閱讀。每一本都是一個獨立的故事,故事架構基本一致。

  • 3 # 搞笑萌娃與熊孩子

    神奇樹屋

    實踐親子英語的大概沒有人會不知道《神奇樹屋》了吧(以下簡稱《樹屋》)。這個系列描述個性截然不同的兄妹倆,在樹林裡發現了一個堆滿書的神奇樹屋,神奇樹屋就像時光機器,帶他們到一個個不同的時空旅行冒險的故事。

    原版《樹屋》一共有52本,國內引進的中英雙語版一共32本。我選用的是後者,一則價格便宜,二則它的中文與英文是分離排版的,前半本中文,後半本英文,互不干涉影響,如果有不理解的地方,直接翻到中文部分檢視一下就好,對英文水平並不很高的家長,輔導孩子學非常方便。

    讀這套書的好處實在太多了。

    第一,文字淺顯易懂。《樹屋》第1本的長度是培生十二級的兩倍,但是從語言難度和單詞量上來說還要更簡單些,基本上聽懂大概情節沒什麼問題;細節上,一句句跟讀理解一遍也就明白了。

    第二,內容豐富有趣。白堊紀的恐龍,冰河時代的劍齒虎,美國西部的牛仔,英國城堡裡的騎士,埃及的金字塔和中國的秦始皇陵,沉沒的泰坦尼克和火山覆蓋的龐貝古城,美國總統和文豪莎士比亞等等,歷史故事、神話傳說、科普知識、人文傳統,在故事裡一一呈現,增長見識,開闊眼界。

    聽讀《樹屋》系列之八《月球之旅》時我在想,別管別的學沒學到,至少對meteorite(隕石)、constellation(星座)這種詞彙很熟悉,就比我們多數英語科班生還強。

    讀《樹屋》之十四時,主角兄妹倆居然穿越到了秦始皇時期的中國,秦始皇的英文翻譯居然用了Dragon King,那龍王爺用英文怎麼說啊,真是豈有此理。牛郎是Cowherd,織女是Silk Weaver,這一對詞倒翻譯得挺精到。小石頭不知道牛郎和織女的故事,我就要從玉皇大帝和王母娘娘講起;他也不知道誰是玉皇大帝和王母娘娘,我就提醒他,孫悟空大鬧天宮時打的就是玉皇大帝,他還偷吃了王母娘娘的蟠桃。小石頭說:“啊,我知道了。”我還跟小石頭講解了銀河、玉簪、扁擔、七夕節的風俗等等,全講完了,我也快累死了。

    “好在”我對古希臘的神話故事不太瞭解,不然《樹屋》系列的上一本書我就得一個一個地講Hercules赫爾克里斯,Apollo阿波羅,Venus維納斯,Medusa美杜莎和Jupiter朱庇特了。

    第三,語言上原計原味。讀《樹屋》明顯比讀分級故事有意思,分級故事裡的文字是“刻意編排”的,少了非刪節版書裡的生動活潑、形象逼真的語言風格。真正讀原版書,才能體會到,每天聽書讀書,不像是學英語,更像是用英語這種語言藝術去理解欣賞有趣的故事、瞭解未知的世界。其中不少地道的語言,小石頭也邊吸收邊運用到生活裡了。

    有一次我去小石頭班上聽課,不小心把手機落在教室裡了,連忙打電話詢問,教務老師說課間到教室裡找到了。在場的小石頭脫口而出How embarrassing! 讓他的老師和同學們大為驚歎。

    小石頭做作業時遇到想不通的地方會說:Thatdoesn"t make sense. 用的非常地道,這是神奇樹屋故事中哥哥Jack的口頭禪。

    第四,同一作者所寫,用詞、句式、故事一脈相承,有連貫性。從第1本到第52本,篇幅在逐漸加長,文字難度也迴圈遞增,學習者的詞彙量在持續鞏固和增加,語言水平在不知不覺中提高了。

    冬至到了,我知道《樹屋》書裡出現過冬至和夏至這樣的單詞,但根本不記得怎麼說了;我猜小石頭一定記得,因為他比我聽得遍數多、聽得更認真、記性也好;一問,他果然知道,告訴我說:“夏至是summer solstice,冬至是winter solstice。”這種詞,不透過聆聽刻印、不在故事語境中自然習得,估計專業人士也難嫻熟掌握。

    第五,故事不只有知識,還有很多很多人生哲理。比如《樹屋》之五《忍者的秘密》裡,有忍者首領ninja master說的這樣一句話,“Perhaps I can help you. But first you must prove yourselves worthyof my help.”小石頭問我,這是為什麼?

    我對他說:“好比有兩個窮人,都靠著好心人的幫助才能活下去,可是一個什麼也不做,每天只等著別人的幫助,想要不勞而獲,而另一個卻總是忙忙碌碌地給幫助他的那些人做力所能及的事,比如撿垃圾,洗衣服,送報紙,打掃衛生什麼的;如果你是好心人,你願意給誰提供幫助呢?”小石頭說:“當然是第二個。”

    我問:“是不是因為你覺得第一個人不值得你去幫助他,而第二個人讓你覺得他是一個值得幫助的人?”小石頭說:“是啊。”

    我說:“同樣的道理,ninja master想要幫助Jack和Annie,但他首先想要確定一下,他們兩個是不是值得他幫助的人。我們生活在這個世界上,不可能所有的事情都自己來做,總需要別人的幫助,想要做的事情越大,需要別人的幫助也就越多;如果大家都看得到你的好,都願意來幫助你,那麼你能做成功的事情就很多;如果大家都認為你是一個不值得幫助的人,離你遠遠的,那麼你就會什麼事情也做不成,成為一個孤獨無助的人。天助自助者,如果你自己自尊自愛,自立自強,老天都會來幫你的!”

    再比如《樹屋》之二十一《南北戰爭》,讓小石頭不僅對美國內戰有了基本瞭解,還讓他從書中主人公身上學到了面對生活的態度--Be cheerful(要樂觀), less sorrow and give hope(化解悲傷,給予希望), be brave(要勇敢), put aside your own feelings(把自己的情緒先放一邊), never give up(永不放棄), do not forget the oneswho love you(銘記那些愛你的人)--這些話,小石頭都能倒背如流。

    再比如《樹屋》之二十三《龍捲風》。這本書的主旨是:⑴. If at first you don"t succeed,try,try again.(如果一開始沒有做到,請嘗試,再嘗試)⑵. We must try to hold on to the good memories,and let go of the bad ones.(努力記住美好的回憶,忘掉不愉快的過去。)

    套用鍾道隆老先生的話:學習英語中,收穫英語外。

    同步聽讀《樹屋》

    無獨有偶,《樹屋》也是每4本為一套,和我們聽讀培生故事時很像,每完成一套都非常有成就感。

    2013年12月10日小石頭6歲10個月開始,至2014年1月10日,整整一個月,完成1-4本。

    過了一個春節,從2014年2月2日小石頭剛滿7歲開始至22日,不到一個月聽讀完了5-8本。

    2014年2月23日至2014年4月19日小石頭7歲3個月,將近兩個月時間聽讀完9-12本。

    2014年4月21日至2014年6月16日小石頭7歲5個月,將近兩個月時間聽讀完13-16本。

    2014年6月17日至2014年8月13日小石頭7歲7個月,將近兩個月時間聽讀完了17-20本。

    2014年8月14日至2014年10月12日小石頭7歲9個月,將近兩個月時間聽讀完了21-24本。

    2014年10月13日至2014年12月12日小石頭7歲10個月,將近兩個月時間聽讀完了25-28本。

    2014年12月14日至2015年1月4日小石頭7歲11個月,用了不到一個月時間聽讀完了最後4本,29-32本。

    聽讀《樹屋》32本總共用了將近13個月;前面8本,因為文字量少語言簡單,又是小石頭5歲半時一句句跟讀過的,內容非常熟悉,所以每套只用一個月就聽讀完了。中間20本,每套都是兩個月左右完成,最後4本,文字量增加了很多,難度也提高了,居然只用一個月的時間就聽讀完,可見小石頭的聽讀能力有了很大提高。

  • 4 # 繪閱讀安安媽咪

    首先我要說的是,《神奇樹屋》是一套美國國寶級的兒童科普讀物,是一套被國內外專家推薦,非常適合5—10歲孩子的讀物。

    《神奇樹屋》內容涵蓋了恐龍、騎士、古埃及、海盜等8大主題,融合了人文歷史、自然地理、科學實踐等,也是一套深受孩子們喜歡的橋樑書。 第1·2輯一共包括8本:《勇闖恐龍谷》《古堡驚魂夜》《木乃伊之謎》《尋寶加勒比》《忍者的秘密》《亞馬孫探險》《勇鬥劍齒虎》《月球漫遊記》。

    您的孩子是6歲,即將進入小學,應該也有一定的識字量了,那麼其中的每一本都很適合他讀,建議買全套來閱讀。如果孩子識字不太多,那麼這套書可能需要家長陪讀,但是一套很棒的讀物哦!

    國內也有很多教育專家也都強烈推薦了這套書,足見這套書的經典。 對我們父母而言,孩子的時間很珍貴,就應該選擇這樣的好書開啟孩子的閱讀之路。  

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 寶寶幾個月開始吃輔食比較好?吃什麼輔食好?