回覆列表
  • 1 # 米亞老師

    比較級用於兩個或兩種事物的比較,翻譯成前者比後者更怎麼樣,如 I am taller than my sister.我比我姐姐更高

  • 2 # 我的夢想不是空

    英語中的比較級指兩者之間的比較,翻譯為:“前者比後者更、、、、、、,”,其前常用much, even, a little 修飾。中學英語常考:1、比較級的結構;2、其前修飾詞;3、the+比較級、、、、、、,the +比較級、、、、、、。的句型結構。

  • 3 # 英語星球EnglishLand

    比較級在語言文學或者語法中就是運用在兩者相互比較的情況下。在英語需要的數學學科中,比較級就可以看作是數學思維方式,就好比中文學數學的比較。

    翻譯是指翻譯比較級這個詞,還是比較級運用的情況下?

    比較級:comparative

    情況下中文翻譯:某某比某某………(形容詞)

  • 4 # ZT英語

    你好!很高興能回答你的問題。首先我們先看下什麼叫比較級。他的定義是將兩者,兩類中進行比較產生的詞形,是由形容詞或者副詞原級轉化而來,一般是在原級後面加er,也有一些不規則的轉化,比如good—better,bad—worse等,相對兩者的比較,還有三者及以上的比較,這時就產生了形容詞喝副詞的最高階。在英語中通常用下列方式表示的詞:在形容詞或副詞前加more(如 more natural,more clearly )或加字尾 -er(newer,sooner )。典型的是指形容詞或副詞所表示的質、量或關係的增加。[1]英語句子中,將比較兩個主體的方法叫做“比較句型”。其中,像“A比B更……”的表達方式稱為比較級。組成句子的方式是將形容詞或副詞變化成比較級的形態。

    第一:單音節形容詞,副詞和部分雙音節詞(大多是以y、ly、er、ow、ble結尾的雙音節形容詞),一般在詞尾加-er。

    以字母e結尾的詞,在詞尾直接加-r。

    以一個母音加一個子音結尾的詞,且母音發短音時,雙寫尾字母,再加er。

    以"子音字母+y“結尾的詞,變”y“為”i“,再加-er。

    多音節詞(三音節及以上)和部分雙音節詞,在詞前加”more“。

    部分形容詞和副詞的比較級是不規則的,如:good/well-better,bad/badly-worse,far-farther/further, many /much-more等。

    由“動詞+字尾-ing/-ed”構成的形容詞,在詞前加more構成比較級。如:interesting-more interesting,relaxing-more relaxing

    由“形容詞+字尾-ly”構成的副詞,在該副詞前加more構成比較級。如:slowly-more slowly,happily- more happily。

    用法

    一般

    1. 表示"比...更"。用比較級形容詞+than+比較成分, than後主詞的述語動詞往往省略, 非正式用法的than後的人稱代名詞可用賓格。

      She is younger than me.

      她比我年輕。

      She is a better swimmer than Mike .

      她游泳比麥克好。

    2. 表示"較...低; 不及..."用less+原級形容詞+than+比較成分。

      I am less young than he (is).

      我不比他年輕。

    3. 表示兩者之中"較...",用the+比較級+of the two。

      This one is the bigger of the two houses.

      這所房子是兩座房子中較大的。

    4. 定冠詞或指示形容詞+比較級+名詞表示比較。

      The taller boy is John.

      那個身材較高的男孩子是約翰。

    5. 有少數以ior結尾的形容詞, 如inferior(次於), junior(年幼的;下級的), posterior(之後), prior(之前), senior(年長的,上級的), superior(優於)等本身就有比較的意思, 常與介係詞to連用。

      This method is superior to that one.

      這種方法優於那種方法。

    6. 比較形容詞可以被副詞如a little(一點),much(得多), even(更加), still(更加), far(...的多)等修飾, 但不可用very修飾。

      翻譯: 現在的生活簡單得多了。(誤)Life is very easier than it was twenty years ago.(正)Life is very much easier than it was twenty years ago.

    特殊

    no more… than… 與……一樣不……

    not more…than… 沒有……那樣……,不如……

    not less… than… 不亞於……

    more than… 不止,僅僅,非常,極其 This more than satisfied me.

    more than a little 非常

    not more than 不多於 no (not any) more than不過,僅僅

    no less than 有……之多,多達 not less than 至少,不下於

    neither more nor less than 恰好,不多不少,簡直,和……完全一樣

    better than 多於,超過 It is better than 20 km to the station.

    (in) less than no time 立即,一會兒

    (be) little/no better than 實際上,簡直就是

    nothing less than 完全是,和……一模一樣

    all the more 越發,更加

    any (the) less 較小/更小一些,小的

    all the better 更好,更加

    so much the better/worse (for sb./sth.) 甚至更好/更壞

    go one better (than sb./sth.) 勝過……一籌

    more…than… 與其說……不如說……

    would sooner/rather…than 與其……寧願

    (be) more like…than 不像……倒像

    rather…than…/rather than 寧可……而不

    other than 除了……,除……之外

    rather…than otherwise 不是別的而是

    no/none other than 正是,除……之外無其他

    no more 不再,不復存在,也不,也沒有

    less than 不……

    more often than no 經常,多半

    see more/less of someone 更常/少見;再/少見到……

    none + the + 比較級 毫不……,毫無……

    have seen better days 情況轉壞

    think better of sth. 改變……的念頭

    for better or (for) worse 無論好壞,同甘共苦

    all the better 因……而更加

    more than meets the eye/ear 另有隱情,並非表面那麼簡單的

    More is meant than, meets the ear. 意在言外

    There is more ( to it ) than meets the eyes. 現象背後有文章

    the+比較級……,the+比較級……. 越……,越…

    第二 同級比較

    由“...as + 形容詞原型 + as...”或“...as + 形容詞 + 名詞 + as...”構成。

    My grandpa is as energetic as a young man.我爺爺和年輕人一樣精力充沛。

    Exercise is as useful a way as any other to lose unwanted weight.

    鍛鍊和其他方法一樣可以有效的減肥

    第三 特殊句型

    表示“越來越……”的意思: “比較級 + and + 比較級”或“more and more / less and less + 原級”結構,與這類結構搭配的常用動詞有grow,get,become等。

    She felt herself becoming more and more nervous.

    As the winter is drawing near,it"s getting colder and colder.

    表示兩者之間更···the + 比較級 + of the two + 名詞。

    Jane is the taller of the two children in our family.

    表示“越……”:“the + 比較級……,”,The more magazines you sell,the more money you will get.

    “否定 + 比較級” 相當於最高階。

    — Wait until we get a satisfactory reply,will you?

    — I couldn"t agree more. The idea sounds great to me.

    “a + 比較級 + 名詞(than...)” 結構常出現在以never構成的完成時態的動詞後面。

    How beautifully she sings!I have never heard a better voice.

    倍數表示法:...times as +形容詞原級 + as...;

    ...times + 形容詞比較級 + than...;...times the + 性質名詞 + of...。

    The dining hall is three times as large as that one.

    The dining hall is three times larger than that one.

    The dining hall is three times the size of that one.

    比較級表示最高階

    英語中用比較級句型可以表最高階的含義,較為常見的有下列幾種形式:

    1、直接使用比較級

    ① How beautiful she sings! I"ve never heard a better voice. = She has the best voice I"ve ever heard. ② I have never read a more interesting novel. = It is the most interesting novel I"ve ever read.

    any other + n.(單)

    2、比較級+ than + the other +n.(復)

    any of the other + n.(復)

    ① She goes to school earlier than the other girls. ② He works harder than any other student.

    3、比較級 + than + anything/ anyone else ① George did more work than anyone else.

    ② Tom cared more for money than for anything else.

    4、在比較句型中使用 "no", "nobody", "nothing" + better than… 等詞。 ① I like nothing better than swimming. ② Nobody can do the work better than he did. ③ No other building is as grand as the new hotel.

    5、one of + the +adj.最高階 + n.(復) “最 „„的„„之一” eg. Paper-making is one of the greatest inventions of ancient China.

    6、the + 序數詞 + adj.最高階 + n.(單) + in短語 “第幾(長、大、遠)„„” eg. The Yellow River is the second longest river in China.

    7、adj.最高階 可用在選擇疑問句中,常用句型:Which/ Who … A, B or C? eg. Which city is the biggest, Beijing, Shanghai or Chongqing?

    8、當adj.最高階 前有物主代詞、指示代詞、名詞所有格 修飾時,省掉最高階前的定冠詞the。

    eg. Linda is my sister’s best friend.

    注意

    為了避免重複,需要用替代詞替代前面已經提到過的東西。用the one代替單數可數名詞;that代替不可數名詞;the ones, those代替複數名詞。

    The film is not as good as the one I saw yesterday.這部電影沒有我昨天看的那部好看。

    The weather in Beijing is colder than that in Shanghai. 北京的天氣比上海的天氣冷。

    The new designs are much better than the old ones.這些新的圖樣比舊的好多了。

    當比較物件屬於同一範圍時,需使用other來排除自身,否則會造成與自身相比較的矛盾。

    Canada is larger than any other country in North America.

    兩個比較物件用and連在一起可表達全面增加或減少,意為“越來越……”。

    The weather is getting warmer and warmer. 天氣越來越暖和。

  • 5 # 外語那點事

    英語的比較級就在兩個場合中使用,第1個場合就是翻譯為“…比…更…”的情況。第2個場合就是“…是…中最…”的情況。

    在語法上比較級分為比較級和最高階,第1種情況就屬於比較級,第2種情況就屬於最高階。

    比較急,主要是要用到形容詞的變化,普通的形容詞在變成比較級的時候,在詞尾後面加er,成最高階的時候在詞尾後面加est。

    比如說:

    原級:Xiaoming is tall.

    比較級:Xiaoming is taller than Xiaoli.

    最高階:Xiaoming is the tallest in his class.

    在這句話裡面比較級很好理解了,只是在形容詞後面加個er,然後用than帶上比較物件就可以了。英語用比較級一定要帶上than,不能像漢語那樣只說比較級,但是不帶比較的物件,否則,聽你說話的人會一直等你。比如漢語的“小民更高”,這句話在英語裡面直譯是錯誤的句子。你必須說明小明到底比誰更高。

    最高階就比較複雜,首先在形容詞前面要加上一個定冠詞the,同時在形容詞後面加個est,並且還要帶上一個範圍。

    這裡的範圍就是in his class,在他的班級裡面。

    在學習英語的比較級的時候,最高階裡必須要加範圍,這個要點是最容易被忘記掉的。

    在初中範圍的語法裡面,如果最高階不加範圍就屬於錯誤。在高中範圍內一部分最高階如果不加範圍,意思就會發生變化。所以,要特別注意。

    進階

    有些形容詞會有特殊的變化,比如說以y結尾的形容詞,它在變成比較級和最高階的時候,詞尾要發生變化。

    Xiaoming comes here early.

    Xiaoming comes here earlier than Xiaoli.

    Xiao ming comes here the earliest of his class.

    所以,我們在背形容詞的時候,我們一定要注意看一下字典上面對於它的比較級和最高階的寫法到底是怎麼樣的。

    普通小的字典查不到這種不規則變化,但是大的字典比如說《牛津英漢雙解高階詞典》上面是可以看到的噢。

    再進階

    長度比較長的形容詞不能夠進行詞尾變化,必須在前面加上more或者the most。

    Xiaoli is beautiful.

    Xiaoli is more beautiful than Xiaohong.

    Xiao hong is the most beautiful (girl) in her class.

    那麼有一些形容詞不長不短,比較難判斷的時候怎麼辦呢?還是一樣的我們要查字典,因此在背單詞的時候養成查單詞的習慣是非常重要的,遇到形容詞的時候一定要查一下它的比較級和最高階。

    再進階

    不但形容詞有比較級,副詞也有其比較級哦。

    Xiaoming drives fast.

    Xiaoming drives faster than xiao li.

    Xiaoming drives the fastest of the three.

    再進階

    副詞的比較級也存在著,如果長度比較長,就要加more或者most來表示的情況。

    Xiaoming reads quickly.

    Xiaoming reads more quickly than Xiaoli.

    Xiaoming reads the most quickly in his class.

    終級進階

    我們知道最高階一定要加一個範圍。是下面這句話比較有意思:

    Xiaohong is the last girl I want to marry.

    這句話用到了最高階the last,但是沒有劃定範圍。

    但是這句話是正確的。

    又但是:如果你把它翻譯成“小紅是我最後想娶的女孩”,你就翻譯錯誤了。

    這是一個非常容易錯誤的考點,這句話到底是什麼意思呢?

    這個句子正確翻譯可參考《高中英語1.5萬考點》第3頁第43個考點。是國內高中英語教育歷史上錯誤率最高的一句話之一哦,非常經典。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何看待陳思誠監製的唐探系列(如網劇《唐人街探案》)?