回覆列表
  • 1 # 英語半島

    首先,我們可以看一下英語母語者是什麼水平。

    如果你不知道英語母語者是什麼水平的話,可以反觀一下漢語母語者的水平。我們作為漢語母語者,說話有口音者、說話含語法錯誤用詞錯誤者、寫作抓耳撓腮者,不可謂不多。同樣,對於英語母語者也一樣,就算是英語母語者,對英語的使用能力也不一樣。在聽說方面,母語者的障礙少一點。在閱讀、寫作等方面,母語者也不一定有多高。對於工人階級的英語母語者,稍微高階點的對話他們同樣聽不懂。

    其次,要讓英語能力達到英語母語者水平,個人覺得在聽說方面幾乎不太可能。

    我認識在美國大學英語系工作幾十年的老教授,八十年代初畢業於國內的某知名師範大學。在美國四十年,學術著作等身,在自己的領域很有建樹,但是就聽說能力而言,他自己還是覺得不可能到母語水平。交流溝通自然是沒有問題,但是要張嘴就來,仍然不可能像從小在美國出生長大的母語者那麼順暢。另一位也是八十年代去美國的,也是國內知名師範大學英語系畢業,在美國的教育系呆了幾十年,她覺得自己寫作閱讀完全不比美國人差,但是聽說的話,仍然不會像母語那麼自然流暢。

    再次,在閱讀和寫作方面,尤其是專業領域的寫作方面,有可能達到母語者的水平。

    專業領域因為存在很多術語,很多專業的表達,如果能夠堅持幾年的訓練,達到母語者的閱讀水平和寫作水平是可能的。不少國內到美國的華裔學者,可能口語表達不怎麼樣,但是寫專業的學術論文都非常厲害,不輸英語母語者。

    最後,即便我們不可能完全成為母語者,堅持學習還是必要的,我們可以無限接近母語者。語言的學習主要在於多使用、多練習,在多使用、多練習的前提下,即便達不到母語水平,也可以無限接近母語水平。

  • 2 # 英語五步法

    這個同學心勁兒夠高。

    據我所知,幾乎沒有人會為自己設立這麼高的學習英語目標。不是說這件事不好,只是說這件事,對於絕大多數英語學生,是不可行的、不實際的。

    大多數學生學習英語是為了得到一個好的考試成績,然後有一部分同學是為了出國留學,而工作以後學英語多是為了工作需要。

    很顯然,達到英語母語水平是一個超高的要求和標準。我們看一看學英語的目的,對於全社會而言,是什麼呢?其實不過是為了在需要說英語、用英語的場合,可以和英語人士進行溝通和交流。所以,如果能夠順暢地溝通和交流,不管你口音如何,語法錯誤多少,都沒有太大關係。為了溝通順暢地完成,還可以反覆交談。

    要達到英語母語使用者的水平,絕非易事。想想孩子在學母語時,零歲到七歲在語言環境中的浸泡和受到的各種文化薰陶。人不可能重回初生、重學母語、更換父母。環境可以變化,但是母語是不可替代的,是唯一的;第二語言就是外語。

    我個人感覺,如果想達到英語母語水平,首先需要放到封閉的純英語環境中,不能呆在華人圈裡。身邊所有的人都在講母語英語,電視24小時播放英語節目,所接觸的音訊影片全部英語,有專門的班子安排你的衣食住行和課程推進、輔導、講解,不能出現一句漢語。這樣連續做五年,可能達到英語母語的80%的水平。你可知道這是多麼龐大的一個系統工程,需要多大財政投入、人員投入、專家團隊投入等等?

    知道了這些你還有心思要繼續嗎?

  • 3 # 鞠老師

    如何讓英語能力達到英語母語者的水平?

    首先要明確一個事情,我們生活在中國,要達到別人母語的地步我覺得幾乎不可能,當然只是發音應該是沒問題的。

    比如你觀察那些在中國生活了幾年,十幾年,甚至幾十年的人,他們雖然會說漢語,而且非常的標準,甚至會一些方言,但是要知道我們國家是一個多民族多語言的國家,要完全成為像中國人一樣幾乎是不可能的,他們還是會有很多不理解。

    比如方便一詞在我們中國就會有很多不同意思,甚至有上廁所的意思,外國人就不容易理解。

    當然,我們作為外國人去學習英語,我們也很難理解他們所有的方言俚語。

    不過,在口語方面達到他們的水平還是可能的,而且可能比他們說得更標準。

    比如我們學習的物件是他們的播音員,就相當於是對著他們最高標準學習的,他們自己卻說的是方言,所以我們學習的語言比他們還正宗,他們也能聽得懂。

  • 4 # 圖說英語

    接下來,談下個人的看法。

    近幾年,英語牛娃在網路上屢見不鮮。個人也接觸或者瞭解幾個。那在這裡就分享其中一位吧。

    當時接觸這位小朋友一年級,已經“自學”英語半年,單靠大量的聽讀和閱讀。一接觸,我就被她驚人的語感和拼讀而折服。於是,我就檢查了音標與拼讀能力,果不其然,善於拼讀。彼時,已經開始進入自主閱讀階段了。

    每天,她都大量聽英語,讀英語,不停在自主閱讀。在英語環境中,自由穿行。

    試問:

    她孤立學單詞嗎?

    孤立學語法嗎?

    孤立學短語句型嗎?

    顯而易見,這些她都在不停的閱讀中,大多都已經會了。

    在那一次的見面與瞭解中,我拿出新概念第二冊,任意找了幾篇文章,朗讀的很流利,關鍵翻譯的也很規範,這些都是怎麼一步一步做到的。當時,拿一本夏洛的網,前幾頁,居然都能背誦下來。

    興趣是火焰,一旦點燃,能量不可想象。

    比較她和國外的小朋友,不外乎拼讀,跟讀和閱讀,在活的語言環境中,自然掌握聽說讀寫!

  • 5 # ooldbird

    十年磨一劍,要有一點天賦,加上十年苦讀,會有點像是母語的感覺,這是個人經驗,每個人的收穫,成就還是不同的。

  • 6 # 黃岡學霸

    就我看來,要想讓英語能力達到英語母語者的水平,也並非不可能,只不過不容易罷了。不過,話又說轉來,任何一門語言,都只是一個交流工具。因此,對於我們這些英語愛好者來說,能夠準確理解對方所表達的含義,以及能夠準確講自己的觀點清晰地講述給對方,達到相互理解的程度,就足夠了。何況,即便是對我們講漢語的人來說,不是彼此有時候不明白對方說的什麼,需要對方解釋或自己查詢嗎?

    竊以為,題主的問題,根本上來說,還是如何學好英語並強化運用的能力問題。就此,鄙人想根據自己學習英語的方法簡單談一下。

    第一,環境問題(輸入問題)

    眾所周知,我們從小學習英語都是在漢語言文化體系下學習的,難免形成了獨特而濃厚的中式英語(Chinglish),好在隨著我國綜合國力的日漸提升和對外交流的日益加深等等,像“long time no see”(好久不見),“We two who and who?”(咱倆誰跟誰?),“If you want money,I have no. If you want life,I have one.”(要錢沒有,要命一條),“American Chinese not enough”(美中不足),等等,都已經為外國朋友所接受。但是,這畢竟只是漢語、英語這兩大文化體系互動交融而露出的冰山一角。可以想象的是,若是全盤用中式英語與對方交流,對方肯定摸不著頭腦,甚至產生誤會、嫌隙就不好了。

    那麼,如何解決這個先天英語學習環境不足的問題呢?辦法我想了大概有這麼幾個:一是報名專業的英語培訓機構,比如英孚、華爾街英語、美聯英語等等,這類培訓機構正常情況下都是外教授課,能夠確保你需要的英語學習環境;

    二是多閱讀英文報刊、原版圖書等等,值得推薦的網站有:美國文學官網(

    https://americanliterature.com/home

    )、福克斯新聞(

    https://www.foxnews.com/

    )和時代週刊(

    https://time.com/

    )等等,以上網站,大陸均可正常訪問;

    值得推薦的原版圖書有:《哈利波特全集》(Harry Potter the complete series)《冰與火之歌》(A Song of Ice and Fire)等等,如果覺得這些小說太難,那麼可以從《伊索寓言》《格林童話》等開始閱讀,可別看起童話故事是給兒童看的,純英文版的你也不可能完完全全看得懂,算是入門級的吧,我現在就在看《伊索寓言》,有點兒難以置信。

    這三嘛,就看各自家庭經濟條件了。如果實力允許的話,選擇出國留學,去浸泡在純真的英語環境裡,那應該是再好不過了。

    這一部分,主要粗略講了講非英語母語者在學習英語過程中遇到的環境問題,包括聽和讀兩大塊,也就是英語學習的輸入問題。

    第二,運用問題(輸出問題)

    任何一門語言的學習,都包括聽說讀寫四大塊。聽和讀的問題似乎比較好解決,但是說和寫就是困擾著我們這些英語學習者的兩大難題了,很多人甚至討厭這對雙胞胎。不過,問題既然產生,對於立志學好英語的人來說,是不可不解決的。下面就我本人的學習方法介紹如下:

    關於開口說英文:

    我本人練習英語口語交流主要有兩種形式:一是自言自語,二是到英孚培訓中心跟外教和同學交流(這可是花了大價錢啊,想想就心痛……)。不錯,你沒看錯,自言自語是我練習口語的方式之一,諸位朋友可能覺得我這是瘋了吧,我也這麼覺得,你咋不跟你物件說英語,問題是還沒找到物件……不扯遠了,練習說英語,是英語學習過程中十分重要的一環,你不說,就不可能取得良好的進步,甚至不知道自己在需要開口說英語的時候,會犯下那些錯!犯錯不要緊,我們的老祖宗不是說了嗎:知錯能改,善莫大焉。這對於開口說英語也是一樣的,你不開口,你的外教老師、同學便不知道你講的有沒有問題,而只有知道了自己在英語會話時會犯下的錯誤,並自覺的改正,才能為後續的深層次學習做好鋪墊。

    關於動筆寫英文:

    或許有人會說:老天,開口說英語都已經十分艱難了,你還要我動筆寫英文,有這必要嗎?完全有!親自動筆寫,可以幫助鞏固已學的單詞、短語、語法和固定表達,可以幫助更好地縷清在口語表達中的思路,也可以幫助更快地掌握英語這門語言。那麼如何練習寫英文呢?

    總之,要想學好英語,一定離不開說和寫,二者相輔相成。

    加油吧^^送給自己,也送給諸位!

    英語學習漫漫長路,有我陪伴你不孤獨。

  • 7 # 瑰意無為

    如何讓英語達到母語者的水瓶?回答這個問題之前,我先補充一下這個問題本身必要條件,即在哪方面達到母語的水平呢,比如,是日常生活中達到正常交際,還是在某一領域達到這個標準呢。換句話說,漢語是我們的母語,每個國民都會使用漢語,但要他們從事某個特定範圍裡的運用時,可能就處在蹩腳的地步。

    著名的網球隊員李娜,籃球隊員姚明,相信大家在電視裡都見過他們用英語嫻熟地回答記著的問題吧。至於他們英語的回話能力,令我這教了一輩子英語的人深感嫉妒。他們的水準能如此之高,主要原因是他們是國際化交際人物,英語語言對他們來說,是耳聞目染,家常便飯。

    然而,如果叫二位參加高考答英語試卷,或從事某項翻譯,恐怕就不一定圓滿完成任務了。

    為此,我對問題的答案:

    任何語言靠實踐

    專業語言靠訓練

  • 8 # 安地乒旅

    讓英語達到英語母語者的水平可以做到,但是不是那麼容易做到的!

    英語是一種交流工具,其最終目的是“交流”,即使我們的語音不是很標準,語法有時候也難免出點小錯,甚至關鍵詞有時候“卡殼”,但是,這些都不足以影響我們用英語進行交流。英語只是一個工具,在具體的英語應用環境下,有上下文背景,與一個英語母語者交流可以說沒有什麼障礙,當然,前提是你的英語水平還OK?

    如果非要說讓我們的英語達到英語母語者的水平?這個提法不是很正確,因為“英語母語者”是誰?他們的英語水平也可以說千差萬別,就像我們中國人的“國語”水平一樣參差不齊,因此這個命題意義不大。不過,我理解提問者可能在想,我們的英語能力能在多大程度上和英語母語者“平均水平”接近?就是說我們的英語能力,包括聽說讀寫各個方面都要有相當的水平。如果用英語考試水平來參照的話,我想英語專業八級的人基本上接近或達到英語母語者“平均水平”。

    回到正題,如何讓英語能力達到英語母語者的水平?我的看法是英語學習目標明確,方法得當,堅持不懈,多“輸入(聽、讀),多“輸出”(說、寫),其實就是“多“聽說讀寫! 孰能生巧,Practise Makes Perfect!

    我因酷愛英語,堅持自學英語近40年,透過高教自考取得了武漢大學英語本科文憑。在上世紀八十年代高教自考剛起步時候,自考是非常嚴格和相當困難的。舉例來說,湖北省1985-1995年英語專業自考本科畢業生每年僅有2人---注意是本科畢業生,不是英語專科畢業生。而我是全省1995年2人自考本科畢業生中的一個!我的英語聽說讀寫能力足以和英語母語者交流自如,多次現場作為中印國際論壇會議的中英文主持和翻譯。即使如此,我也只能說我的英語能力基本上達到英語母語者的水平。其實英語交流不只是看你英語語言,還有英語文化背景,專業知識,工作經驗等等。

    我酷愛英語,我堅持自學英語近40年,而且我還一直在堅持繼續學習。我學習英語是興趣索然,目的很明確---要用英語進行創業或工作或生活!我做到了,而且還在做!

  • 9 # 米媽育腦

    語言的能力是由大腦裡負責語言功能的區域決定的。所以,我們很有必要從大腦發育的角度來了解一下,大腦是如何掌握一門語言的。

    首先,我們需要了解的是大腦是如何掌握一件事情的。

    大腦是透過五感接受刺激發育起來的。從胎兒開始,我們的五感就開始發育,我們的聽覺,視覺,觸覺,嗅覺,味覺等一旦接受到新的資訊的刺激,大腦神經元就會增加,我們出生後,大腦神經元細胞已經基本發育好了,但這時的神經元細胞之間還處於沒有太多聯絡的狀態,所以我們需要持續地提供優秀的刺激,促使突出數量增多,形成更加密集的神經迴路。一旦神經迴路形成了,那麼很多資訊就能連結起來,我們就掌握和理解了某一些事物。

    我們的母語就是這麼學會的。一開始,首先是我們的聽覺系統聽到了某一種語言的聲音,這些聲音會讓我們大腦裡具備了這種語言的神經元細胞,持續重複的聲音輸入讓我們大腦裡關於這種語言的突觸增多,在大量重複聲音之後一旦和視覺系統看到的影象對應上了,就形成了關於這門語言的神經迴路,我們說,這個時候大腦裡就能夠理解這門語言了。比如:孩子從出生開始,不停的聽到mama這個聲音,每天都聽到很多次,這個時候哪怕孩子能發出mamamama的聲音,也還不代表他掌握了這個詞彙,而是發出某一種聲音而已。直到他每一次聽到MAMA這個聲音的同時會出現媽媽的臉,一段時間後,他的大腦會發現一旦發出MAMA這個聲音這張臉就會出現,那麼他想這張臉出現的時候就會發出媽媽的聲音,我們說這時大腦就理解了這個聲音,能使用這個聲音了,他就掌握了這個詞彙了。只有在聽到聲音的時候大腦裡出現影象的這種能力,我們才說是具備了母語一樣的能力。如果我們聽到一門語言的聲音時,大腦裡先是出現我們的母語,再轉換成影象,那麼都不是具備了母語般的能力,因為大腦還是進行了一個翻譯的過程。

    我們掌握母語並沒有經歷學校學習英語的過程。首先母語是從一出生就開始聽到這中文的聲音而不是七歲以後才開始聽到。我們不需要有意識認真努力學習,我們不需要翻譯的過程,我們不需要做對話練習,我們不需要學習語法,我們不需要有興趣才能學會等等。

    所以,學校學習英語的方式基本不能幫助我們具備母語一樣的英語能力。

    要具備母語一樣的英語能力要這麼做:

    第一是時間,一定要在大腦發育的黃金時期塑造關於這門語言的神經迴路。我們在大腦發育的關鍵時期具備有學會任何一門語言的能力,一旦錯過神經迴路的塑造時間就很難重來。塑造這門語言神經迴路的方法就是提供大量重複的聲音,之後跟影象掛上鉤,然後不斷地使用它。

    第二不要翻譯,儘量讓自己的大腦聽到聲音的時出現影象而不是中文文字。學校的英語教育讓我們的大腦不斷做翻譯的練習,比如英譯中,中譯英,閱讀理解等都是讓大腦在做中英文之間的翻譯工作,而不是塑造英語影象腦。

    這次就先說到這裡,還有很多的關於大腦是如何掌握母語的知識,大腦使用中文和英文的區域也不一樣,我們以後慢慢分享。

  • 10 # 寸心寸言

    除非你很小就去講英語的國家,否則很難達英語母語者的水平。但只要肯學,與老外交流不成問題。

    我初中英語差,高中時努力學很快提高到前列。大學只是閱讀廣泛些。工作後要翻譯技術資料及出國短訓,全靠聽VOA學練聽力學口語。記單詞的話,從字典擇常用詞背,用隨身聽自讀,用碎片時間聽來記憶。

    後來去外企面試,講多幾次就順了。進外企後溝通主要是英語,就不會忘記了,水平逐漸提高。但要想聽懂美國電視、電影還是有困難的,特別其中釐語,非本土人是理解不了的。

    所以我覺得在國內工作的話,不必達到英語母語的水平,能夠與老外順暢交流就行了。

  • 11 # 外語那點事

    英語學習者是永遠沒有辦法讓自己的能力達到母語水平的。只有可能在某一個領域接近母語的水平。

    一個並不是出生在國外的中國人,就算在國外生活幾十年,他也沒有辦法擺脫掉母語的影響。只是在課桌前學英語的普通學習者,想要達到英語母語者的水平,基本上是做不到的。

    如果想在某一個領域達到母語的水平,我倒是可以根據我個人的經歷給大家介紹一下,大概的一種情況和狀態是怎麼樣。

    口語和聽力接近母語水平

    我畢業以後做的是接待工作,接待的都是外國人,在最開始的三年說英語的狀態,還是屬於說外語的那種狀態。

    每天工作8個小時,由於我比較勤奮,有6個小時是在跟客戶聊天的,談天說地,什麼都聊,各種各樣的話題。

    由於是屬於接待並不是屬於聽力訓練,所以交流過程是有來有往的,有的時候客人提問題我要做解答,我有可能解答幾十分鐘,也有可能解答一兩個小時,看這個話題的大小,有時候是我提問題,那麼客戶也有可能做一個非常長的講解。

    因為這種交流是有來有往,你聽不懂就是聽不懂,你不可以假裝聽懂,否則客人發現你不懂裝懂,他馬上可能會回去投訴你。

    所以,最初的三年就是在邊聽、邊說、邊學的階段。在聽的過程中有什麼聽不懂,馬上跟客人誠實的提出來,客人馬上會用英語重新給你解釋一遍。你有什麼不會說,你也可以直接問客人用周邊的詞彙描述一下,客人會把你要的那個詞告訴你。

    口語聽力的實戰交流,就是你幾乎沒有時間去查字典或者電子詞典。頂多是交流的過程中,你記住那個詞,等到交流完畢的休息時間,你再用手機查一查,確認一下自己理解是否錯誤。

    所以,前三年基本上你每天都在學,三年之後你可能發現,新的客人會提出來的話題,你都已經聊過了,甚至你能夠預知客人會提什麼話題,在心裡面都已經有腹稿了。這個時候客人會比較讚歎於你的口語交際水平。

    但這也只是在你經常聊天的那幾十個話題範圍內。如果某天有一個客人,他是特殊領域的專家,比如要跟你聊牙科或者聊哲學,你還是有可能聽得一臉懵的。還是需要去問他,然後再學習。但是,有一些人講話太高端了,講的內容幾乎都是法語詞這種專業詞彙,那麼你可能自己沒興趣跟他聊,也不會去學了。

    這裡要清楚的就是,你接觸的那些外國人,如果跟這個講法語詞的外國人聊天,他們是聊得下去的,因為他們聽得懂那個詞,他們的教育裡面有這個東西。

    當你做接待做到中級職稱,然後可以帶大團隊,經常一出去十幾二十天。那麼,在接待的過程中那十幾天,你每天要講10多個小時的話,你的思維狀態裡面只有外語,這時,你大概就是屬於接近母語的狀態。

    這段時間內,你大腦裡面的思維都是按照英語的語法來組織語言的。當你從團上下來,坐飛機回到原來住的地方,你要恢復自己的思維需要一兩天時間,否則你在跟別人講話的時候容易控制不住自己,要套用英語的語法去講漢語,就會出現說中文有些困難的情況。

    但這也不是母語水平,離母語水平差的很遠。

    外語學習者和母語者之間差在哪裡?

    首先,外語學習者跟母語者之間差了一個9年義務教育。

    外語學習者只是學習的語言本身,但是母語學習者用他的母語學習了物理、化學、歷史、宗教、地理、科學、生物,甚至是程式設計等等。在他們的義務教育階段,他們還看了各種各樣的展覽、報告、電影、影片等等。每天在電視媒體上還接受各種各樣的科普教育。這些東西是外語學習者學多少年都追不上的。

    其次,外語學習者和母語者差了一個童年和一個青春期。

    在童年和青春期都有各自特別的語言,也就是年輕人之間相互能夠交流聽得懂的一些特殊的表達,這些表達是隻有母語者能夠掌握的,你沒有經歷過那個年代沒有和他們一起長大過,那麼你只能在和他們交流的過程中零星的學到一點點。就算你想學,有些東西太隱晦了,別人也不願意教你。

    第三,外語學習者和母語者之間差了幾百萬詞的閱讀量。

    即便我在我外語水平的巔峰,客人送我一本外語的小說,我也會經常遇到看不懂的詞彙。但是作為母語者,就算是個學業水平很低的,他也能夠看得懂各種各樣的小說。比如我們國家小學水平的人,一樣能夠看得懂白話版的三國演義,紅樓夢,西遊記的,還看得津津有味。外國人也是一樣的,他們的閱讀能力從小培養起來的,而且有幾百萬詞的閱讀量,這一點我們學外語永遠追不上。

    還有一些夫妻間的床上用語,朋友間的符號用語,上千種字母縮寫,還有地方方言…

    明白學習外語的目的才是關鍵

    學習外語一定要明白你自己的目的是什麼,然後按照自己的目的去學習,這樣才能夠有效的學習。

    比如你學英語的目的是為了考試參加高考,四六級,考研。你的學習方法就必須要重視應試的方法背單詞,背片語短語,適當的做題。這樣才有可能出分數。

    比如你學英語的目的是為了以口語和聽力為主的型別的工作。那麼你在學習的過程中,就必須要非常重視口語和聽力的交際能力,同時要擴充套件自己母語方面的知識面。這樣才能做到和客戶交流的過程中言之有物。

    如果你以後的工作方向是涉及到文學翻譯的,那麼你就必須要做大量的文學閱讀,擴充套件自己的詞彙量。有時候魚和熊掌不可兼得,很可能你會因此失去正常的口語表達。出現口語聽力書面語化的情況。但是不要緊,因為你的工作目的是這樣,工作可以換收入。

    總之,學習外語的目的非常多,你一定要往自己的工作領域去發展,在自己的工作領域範圍內,儘量接近自己的母語。

  • 12 # 菜雞速通理工基礎

    非常難。https://m.toutiaoimg.cn/item/6588295187775095303/?iid=43856991138&app=news_article&timestamp=1536764866&group_id=6588295187775095303

    一般不能指望學校教育。學校英語教育的最大問題是,幾乎所有的英語教師,都在用漢語教,自然地,教出來的是Chinglish。我見過很多中小學大學英語老師,沒見過有一個達到母語水平的,發音,聽力都慘不忍睹。倒是閱讀翻譯很溜,仍然是聾啞。無法知道他們是不是用漢語作為思考的中介的。

    要想提高水平,聽力永遠是最重要的第一步。每天半小時至少連續聽三年以上。掌握了發音原理以後,開始模仿所聽內容。比如新概念(必須原版,華人講解的不要),走遍美國(必須原版影片),直到語氣語調甚至速度跟原版完全一樣。

    掌握了大概3000詞彙以後,也就中學水平,應當用純英語詞典,儘可能不用英漢詞典,不脫離漢語,永遠學不會。讀沒有如何漢字的英文原著,報紙小說什麼的。有條件的,應該使用英文原著,學習或者複習一些課程,用英語學習,用英語思考,比如什麼語文數學物理歷史地理等等。

    看英美電影,聽廣播,看新聞聯播。堅持幾年,就有明顯的成果了。交流,思考都沒問題了。

    但是想達到母語水平,我認為這幾乎不可能。因為根本沒有環境。其實想想漢語就行了,聽懂普通話不難,但是聽懂方言就不是說句話的事了。母語者,說的都是方言吧?口頭語很難學到。

    我是菜雞,叫我雷鋒。https://m.toutiaoimg.cn/item/6506367578057736718/?iid=43856991138&app=news_article×tamp=1536765071&group_id=6506367578057736718

  • 13 # 稽山麓路人

    這個問題可以反過來在國外社交媒體上問:怎麼學習中文才能達到他們的母語水平。

    這時你就會輕蔑地一笑,哼,老子從小靜浸泡式薰陶,讀的是論語詩經唐詩宋詞,你們想學幾年跟我平起平坐那是不可能的,古往今來也就出了大山這麼一個。

    其實還有好多外華人都達到了母語水平,比如80後姐妹花,愛中和愛華從小就在中國定居了,和華人沒什麼區別。

    語言的學習不需要用科學,只要有環境就能帶出母語英文寶寶。

    也就是說,想透過學,達到母語水平是不可能的,必須在學習的基礎上在英語環境中沉澱很多年,才能達到母語水平。幼兒比成人更容易達到,他們是一張材質,大腦構造與成人也不同,無論放在哪個國家都能快速掌握該國語言。

    再舉例說,把南方的嬰兒放在北方,長大就是北方口音,而南方的成人到了北方,一輩子也改不了口音。鄉音無改鬢毛衰,多麼經典。

    所以什麼方法能讓你外語說得像口語一樣,答案是,移民!那麼你的下一代一定是母語!

  • 14 # 解讀未來科技

    我自學英語4年了,嘗試過各種方式,最後總結出了一個自我感覺比較好的方法,當攢積學習一個單詞或者句子的時候將它整理起來存到一個數據庫中,然後每天隨機複習,下面將軟體的截圖放上來,需要的話聯絡我,免費的哦。我現在的習慣是每天測試200句左右。

  • 15 # 花漫開

    網際網路大環境下,好的學習渠道分享

    英語流利說,我選的定製學,學了半年多。每天有學習任務。說是半小時,我經常需要學一個小時才能完成當天課程。付費學習,但是效果也是確實很好。我從level4學到level7,當時的最高階。

    ted,這個比美劇的好處在,都是二十分鐘的影片,不會對劇情有依賴。知識改變世界,分享的都是很前言新知,對自我提升也很有好處。

    其他途徑:背單詞的百詞斬,喜馬拉雅也有很多英語學習頻道,例如VOA,許多老師開的英語每日聽力課等。

    網際網路大環境,知識方法隨處可得,但是收集再多方法,不用一切都停留在原地。

    語言學習重在積累, 我的學習好習慣

    首先達到母語者水平很籠統,聽說讀寫譯,您根據需求,最需要運用的是那一塊。有重點的學,更有針對性,容易提升。

    例如我學習,主要是聽和說。因為有需要,在運用中又反覆強化,效果加強。

    聽的目標是能輕鬆看ted,看美劇。

    清楚自己的需求,我就有針對性先提高詞彙量,然後一開始看帶字幕的,許多生詞有意識的留意字幕和翻譯,在腦海記憶。

    成年人記單詞不一定要拿本詞彙書背,都是多看多積累。目標是看美劇,然後在看美劇過程中不斷積累,最終輕鬆無字幕。

    說的目標是上英語課標準發音,給孩子好的英語氛圍

    我本職英語教師,口語標準流利,當然可以給學生創設更好的英語課堂環境,學生在英語交流互動中,聽力和表達能力都大有好處。

    這也是有動力,多學,學了之後多用多受益,更有動力學。正反饋。

  • 16 # 大學英語劉老師

    很多人說你必須在英語環境中生活很長時間才能掌握這門語言。這樣做當然會有幫助,但是卻並非始終有這樣的必要。而且有時候,即使是在英語環境中生活10年或更長的時間也無法保證你的英語一定會達到接近母語的水平。我的妻子和她最好的朋友同時去得加拿大。我的妻子在那裡呆了大概6年的時間,我們認識的時候,她的英語已經達到了母語水平。但是,她的朋友仍然住在那裡,現在我發現我用中文跟她對話更加輕鬆,因為她雖然呆了這麼些年(在加拿大大約呆了14年),但是她的英文並提高多少。

    她們之間的不同與生活方式有關。我的妻子與當地人有很多的互動。她參加俱樂部,做兼職,與當地的同學在一起消磨時間。她的朋友下課後直接回家,與她的幾個中國的室友一起看中國的電視劇。環境對你的英語的流利程度不起決定作用,真正起作用的是有意識地使用目標語言進行互動和交流。

    我們的行為和語言模式會根據我們花大量時間與之共處的某個人的不同而發生改變,我認為這是一個常識。總的來說,你的說話和行為的方式會與你的朋友們產生趨同性。舉例來說,我之前與一個德華人做了三年的室友。那時候我們每天都有很多時間在一起共處,而且我甚至都沒有意識到我自己的英語發音慢慢發生了改變。之後我回到了加拿大,有些加拿大人會問我來自哪個國家!我有一箇中國朋友,她在六個月之前搬到了倫敦。她最近回國看父母的時候,我發現她的口音已經完全發生了變化。她的行為方式與以前相比甚至也有了不同!

    嬰兒是透過模仿周圍的每個人來學習他們的母語的。他們模仿的不只是聲音,還有舉止,情緒,面部表情,手勢,一切的一切。當人們學習一門第二或第三語言時,他們幾乎都忘記了這些對溝通尤其重要!如果你講一口流利的英語,但是你的身體語言,表情,和舉止仍然是華人那樣的話,那麼與你交流的那個人將會感到困惑!他們將花費更多的精力來理解你所傳達的資訊的真正意義。每個人都不喜歡費這樣的功夫。結果就是這個人將會感覺你是一個交流起來比較困難的人。這可不是什麼好事情。

    我的那些溝通技巧最為出色的中國朋友並不是在英文考試中取得最高分數的那部分人。甚至他們的分數還差得遠呢。相反,他們懂得了必須模仿語言的方方面面才能真正掌握一門語言。他們必須“成為”一個外華人。問題是,如果你沒有生活在講英語的國家的話,你該如何做呢?

    我認為每個人都可以觀看英語電視節目,但是你是否有充分利用這樣的學習機會呢?不要再簡單地閱讀字幕了!將你的屁股從椅子上挪起來,這些演員做什麼,你就模仿他們去做什麼!模仿他們的身體語言,他們說話的語音語調!他們臉上的表情!久而久之,你的大腦將會與之建立語言和非語言的聯絡,如此你 將能夠更好地交流。

    其實很多人學習英語過程中,都會遇到以上的這些情況,為了幫助更多人學好英語,我自己整理了一份英語相關的考試學習資料,適用於每個階段,學習英語的朋友,希望可以幫到大家! 想要獲得考試學習資料的朋友可以直接點選我的頭像私信留言“英語學習資料”,即可!如果有其他英語學習方面不懂的問題也可以私信問我,我看到會在第一時間回覆!也很開心能和你們討論英語相關問題!

  • 17 # 生命幸福學

    一般來說,作為不是以英語為母語的我們只能無限接近那些以英語為母語的人。幾個方法可供參考:

    一、模仿別人,語音語調口型情感肢體等全方位的模仿。

    二、把自己丟在英語對話交流環境中,逼迫自己使用英語快速成長。

    三、學會理解西方文化,也就是要去理解英語的發展歷史極其背景文化,理解語言背後的思維。

    四、不怕丟醜不在意別人眼光,堅持說,堅持練習。

  • 18 # 象山易學堂

    首先,英語與漢語沒有太大差異,都是交流的工具而已。那麼,語言的交流通常會採用兩種主要方式,即書面形式(寫和讀)和語音形式(說和聽)。當然,身體語言因其直觀、易懂,在西方人的實際交流中也會經常用到,這裡不做進一步說明。既然英語也是交流工具的一種,那麼想學好英語的前提也必須是在實際交流中才能學好英語。大家還記得我們是怎樣學好我們的母語漢語的嗎?有誰是在學說話之前先學習漢語的發音規則、背誦字詞、學語法、練習聽力的?答案是非常肯定的,因為我們每個人在剛剛開始學說話時根本沒有理解能力或者說理解能力極低。那麼,從這個角度看,語言本身就不是知識,而是一種技能,就像學習打籃球和踢足球一樣的,學習再多的詞彙、語法等知識而不去“球場上”練習也是永遠也學不好的。我們過去的英語學習一直是按教學大綱做按部就班的知識學習,以滿足應試需求,而英語實戰能力卻沒有得到明顯提升。

    其次,英語聽說讀寫練習的量也是非常關鍵的,僅僅透過小學到大學的幾本英語教材所提供的閱讀量想學好英語基本上是不可能的。籃球運動員也是經過上萬次的投籃訓練才做到高命中率的,英語學習同樣也需要做大量的聽說讀寫方面的專項訓練。

    再者,籃球運動員雖然經過大量的投籃訓練,但為什麼在真正打比賽的時候投籃命中率卻低很多呢?很顯然,真正的賽場上對方的防守隊員會千方百計的阻止對手投籃,而平時的訓練很多情況下都是無人防守。那麼,英語學習如果僅僅靠幾本教材和提前設定的場景進行練習,在真正進行英語交流時問題就會暴露無疑。因為現實工作和生活中的英語交流,談話內容、場景、交談物件等各種因素隨機性很強,很難按照我們提前設定的場景進行。因此,我們只能在現實工作和生活中進行英語隨機訓練,擺脫教材的束縛,才能提升我們的英語綜合實戰能力。隨機訓練的方式可以是將隨時隨地聽到、看到的試著用英語表達出來,如果不知道自己表達的是否標準,可以透過第三方專業的英文批改服務進行線上專業批改,透過這樣一個循序漸進的過程,英文水平會自然而然的提升。當然,如果某些內容只懂得以中文方式表達,還可以透過第三方專業的人工翻譯服務線上及時將中文翻譯成英文以達到學習的目的。現在的網路互動技術已經非常普及,透過某些公眾平臺可以便捷地使用專業的人工翻譯和英文批改服務。現階段,機器翻譯完全基於大資料技術,還很難從語言學層面解決翻譯的精準問題,所以機器翻譯結果的錯誤率還維持在一個較高水平。

    最後,還需要補充一點就是,英語既然是一種交流工具,就需要儘量與人多交流。當然,交流的物件也至關重要,如果對方的英文水平較差,就算做再多的交流訓練也很難有所提高,因為大量的錯誤很難被發現和更正。

  • 19 # 更一番

    之前跟“外教”溝通交流過學員的英語學習問題,他們說:學員的發音、語法都不錯,但是語調很平,所以聽不到重點,不知所云。

    一、聽: 漢語和英語是兩種完全不同的語言體系。漢語講究字正腔圓,每個字講究均勻用力,吐字清晰,語調平和。就連疑問句,句末加語氣詞:嗎、麼等,語調依然很平。但是英語就完全不一樣。

    透過語調的上揚、下降表示作者的態度,說話的重點。所以,用中式的語調交流深奧話題、個人見地,外華人有時會懵。華人覺得是不是自己用詞不準確,導致老外不知道自己在說什麼。其實,可能是語調的問題。

    2) 連讀、弱讀、吞音、爆破等技巧也需要掌握。英語中擔當功能性角色單詞: 不定冠詞、定冠詞、介詞、情態動詞等,一般都弱讀。一些表達實際意義的單詞:名詞、動詞、形容詞、副詞一般都重讀。

    此外,連讀:在一個意群裡(短語或從句), 如果相鄰的兩個詞: 前者以子音音素結尾,後者以母音音素開頭,就要自然地將子音和母音相拼,構成一個音節的讀法。比如: a cup of coffee, not at all. 日常口語中,連讀非常常用,因為連讀,外華人說話省勁,省事兒。而我們卻並不習慣。

    所以,要英語說的像母語,語調、強讀、弱讀、連讀、爆破這些技巧都得會,即使模仿得不到位,至少得知道使用的技巧、方法。

    二、說: 很多人說學英語就是要敢說!只要你開口說,就沒問題。但是,很多過了大學英語6級的人,英語口語卻不好,感覺英語學習到了一個瓶頸。原因並不在於不敢說。當你給她一個人機會,她也會說,但就感覺東一句,西一句,語法沒問題,邏輯不嚴謹,言之無物。外教也會困惑,感覺不到中心思想。其實,根本原因就是輸入不夠,知識儲備不足,每個話題都知道一些皮毛,表象。

    我之前自己也遇到過這個問題。後來,我參照自己的愛好,閱讀了很多心理學的英語原版書籍; 聽的音訊,例如TED演講,也都是這一領域。當輸入的多了,演講者一開口,你甚至都能猜到她接下來會用到的單詞或者固定搭配,效率大大提高。當你對其中的話題進行發言時,大腦中的單詞是按蜘蛛網狀儲備的,而不是一灘散沙。你隨意說一個單詞,它的固搭、近義詞、反義詞都在後面預備著,就在嘴邊,說話不會卡頓。

    所以,基於我的經驗,在你喜歡的領域深耕下去吧,在語境中記單詞,在句子中記單詞,這樣你才能真正知道它的用法,才能真正說出來。脫離死背單詞,對口語用處不大。

    四、重視情緒的運用。回想一下,當你回憶往事,首先浮現在腦海裡的都是一些:快樂、悲傷、後悔這種貼著情緒便籤的事情。或者電視劇情與你的情緒引起共鳴,你才會真正被帶入其中。英語學習利用好這一點讓你事半功倍。

    找一些你喜歡的原版題材(讀起來慢慢的幸福感,能達到in the zone的狀態),或者情節搞笑、懸疑能帶動你情緒的,這樣當你以後在有類似情緒體驗時,你的大腦會自動彈出相關單詞、片語。

    五、資源推薦: 如果你認真看了那麼多字看到這裡,看來你對英語確實感興趣。對於英語愛好者,想得到一些學習方法的啟發,可以閱讀:

    1)《找對英語學習方法的第一本書》推薦指數:;

    2)《詞行天下》;

    3)《把你的英語用起來》(裡面的eslpod學習資源不要去淘寶買,恆星英語學習網有免費的,看,我又幫你省了幾十塊錢)

    4)千萬不要讀的《考拉小巫的英語學習日記》,0顆! 現在出書的門檻真低,一本小學生水平的口水日記。

    5) 六級以上水平、專四、專八獲得者, 外企小白, <Getting things done>. 豆瓣評分8.3,推薦指數. 講工作方法的,感覺《蕃茄工作法》是它的中文版本。

    6) 六級以上水平、專四、專八獲得者、外企小白,強推:<your brain at work >。講高效工作方法的,滿滿乾貨,豆瓣評分9.2,推薦指數: 。會完全顛覆了你的工作方式。

  • 20 # 煙雨三月

    其實語言的目的就是為了交流,只要大家交流沒有任何障礙不就很好了嗎? 除非你需要語言的藝術,不過話說回來,不是每一個人都能把自己的母語玩成藝術的。

    如果自己想要把第二甚至是第三語言想要說的跟自己的母語一樣,最好的方式就是造就一個說第二語言的環境,因為你自己的潛力可能你自己都會覺得驚訝,當你每天必須要去面這個環境的時候,你就會知道怎麼去跟別人交流,你會想到很多方式,最後因為大環境自己還是得去適應環境,那個時候你就會發現自己的第二語言也會跟自己的母語一樣了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你們的老公回家做飯、做家務嗎?