回覆列表
  • 1 # 詩詞學院

    這是唐德宗李適《送徐州張建封還鎮》中的四句詩。

    意思是:一個人的忠誠在於心,你陳訴衷情的那些話兒讓我感動振奮。你所面對的問題就是報效國家,至於你擔心人的事情,不用怕,我一定全力支援你,幫助你解決。

    至於全詩,現錄如下,供參考:

    牧守寄所重,才賢生為時。

    宣風自淮甸,授鉞膺藩維。

    入覲展遐戀,臨軒慰來思。

    忠誠在方寸,感激陳情詞。

    報國爾所向,恤人予是資。

    歡宴不盡懷,車馬當還期。

    穀雨將應候,行春猶未遲。

    勿以千里遙,而云無己知。

  • 2 # 何處天天芳香

    忠誠在方寸,感激陳情詞。報國爾所向,恤人予是資。這是李適著《送徐州張建封還鎮》中的詩句。

    作者,李適任工部侍郎時寫給張建封的信。唐德宗李適(kuò)唐朝第九代皇帝。在位二十六年,在位前期,頗有帝王之風,整肅朝綱,善用文武百官。促進了國家科技和經濟的發展。他也是詩人,對唐朝文化的發展,也起到了推動作用。雖說後期朝政轉壞,前期當皇帝的政績也是不可磨滅的。

    《韓昌黎文集校注》張僕射:張建封,字本立,兗州人。貞元酔為徐州刺史,徐、泗、、凌三州節度使;十二年加檢校右僕射,其任命韓愈為徐州節度使推官。

    釐清李適和張建封何許人後,這首詩就容易理解了。

    “忠誠在方寸,感激陳情詞。報國爾所向,恤人予是資。"李適年青氣盛,血氣方剛,一腔報國熱情。張建封乃三州節度使,加檢校右僕射。在給張建封的信中,文字激揚,大意是忠誠是指報效國家之心,要激發愛國熱情和理想。精忠報國一直都是你所想所向往的,要為國家貢獻你的聰明才智,甚至獻出生命。

    古詞今觀:

    科學沒有國界,但科學家有祖國。知識沒有國界,人才卻有國籍。無論是誰,服務物件決定是否愛國。無論何處何時何事,都要心中有祖國。和國家共進退,同呼吸,共命運。國家利益、國家需要高於一切。科技報國,科技強國,砥礪前行。

    當今世界風雲變換,世界列強對中國的發展虎視耽耽,用盡各種手段進行打壓,甚至不惜編造各種輿論進行詆譭、誹謗。華人民自強不息,依靠科技,全華人民站起來了,再也不是待宰的羔羊。華夏兒女正奮發圖強,在知識、科技等的海洋中奮勇搏擊。在很多科技領域已領先於世界,如華為5G。人不犯我,我不犯人。犯我中華者,雖遠必誅。“忠誠在方寸…報國爾所向…"。

  • 3 # 冰凌讀書

    忠誠在方寸,感激陳情詞。

    報國爾所向,恤人予是資。”

    這兩句詩出自唐朝•李適(唐朝帝王唐德宗)的詩——《送徐州張建封還鎮》。

    全詩為:

    牧守寄所重,才賢生為時。

    宣風自淮甸,授鉞膺藩維。

    入覲展遐戀,臨軒慰來思。

    忠誠在方寸,感激陳情詞。

    報國爾所向,恤人予是資。

    歡宴不盡杯,車馬當還朝。

    穀雨將應候,行春猶未遲。

    勿以千里遙,而云無已知。

    要了解這兩句詩的意思,還要從一下兩點著手:

    第一:首先我們來了解一下,這首詩的寫作背景。第二:從詩中我們體會它的意思。

    第一:寫作背景,唐德宗是一個親賢臣遠小人的君主。

    這首詩的作者李適是唐朝的第九位皇帝唐德宗,張建封是他的下屬,也就是輔佐他的大臣,張建封曾經臨危受命平定淮西李希烈的叛軍,立下汗馬功勞。他關心時事,悉心撫綏百姓,鎮守徐州十年間,治理有方,使徐州成為一方雄鎮。詩中題目的“還鎮”的鎮就是指徐州。

    貞元(德宗的年號)十四年,在歡慶上巳節的時候,李適在曲江亭大宴文武百官。“歡顏不盡杯,車馬當還朝 ”的時候作的這首離別詩。

    從這首詩中不難看出,唐德宗對張建封的褒獎,既有上級對下級的器重關照,也有朋友哥們間的欣賞和情誼。

    第二:這兩句詩在全詩中起到承上啟下的作用。

    前幾句讚揚張建封不負眾望平定淮西,才能出眾以及帝王對他的想念之情。引出了:“忠誠在方寸,感激陳情詞。報國爾所向,恤人予是資。” —— 忠於朝堂的誠心不是用感激的陳述表達的,精忠報國是你的志向,體恤民情,給予物資上的幫助是你的德心人厚。

    這兩句詩極力稱讚張建封忠心為國,治理徐州有方,是一個至關重要的重臣。

    @沙灘Sunny飛 END:

    送別張建封時,唐德宗賜給他自己使用的馬鞭,以示感激張的忠貞不渝,可見古代帝王籠絡人心的手段不一般。正是不負君王不負卿!

  • 4 # 藍衫藍

    你好,我來為你回答。

    此兩句詩出自唐代李適(讀Kuo)的《送徐州張建封還鎮》詩中第四和第五句。

    單句解釋:忠誠在你的心中,感激你向我敞開心扉陳述自己的情況。報效國家是你的追求,體恤你的付出是我應該要做的。

    詩的內容:

    《送徐州張建封還鎮》

    牧守寄所重,才賢生為時。

    宣風自淮甸,授鉞膺藩維。

    入覲展遐戀,臨軒慰來思。

    忠誠在方寸,感激陳情詞。

    報國爾所向,恤人予是資。

    歡宴不盡懷,車馬當還期。

    穀雨將應候,行春猶未遲。

    勿以千里遙,而云無己知。

    題目釋義:送徐州刺史張建封返還他的鎮守之地。

    還:返還

    鎮:鎮守之地。張建封鎮守的徐州是江淮運輸的咽喉之地。

    詩詞釋義:

    宣風:宣教之風。

    鉞:一種兵器,這裡指兵權。

    膺:打擊。

    覲:覲見,朝見。

    遐戀:長久的思念。

    臨軒:指皇帝不坐正殿而坐御前殿。說明對某位官員的抬愛宣到御前殿覲見。

    方寸:這裡指人的內心。

    陳情:陳述自己的情況。

    予:給予、付出。

    應候:這裡指順應時令氣候。

    以:這裡指因為。

    雲:這裡指說。

    己知:知己的意思。

    詩的大意:看守徐州這個江淮運輸的咽喉要地,你是被國家寄予了重託,你的才賢之能生在這個時代,正是為國家出力的時候;

    宣教民眾的優良風氣從你掌管的淮河流域開始,授給你兵權用來打擊叛亂的潘鎮維護國家的安定;

    你入朝來覲見,舒展了我對愛卿長久的掛念,我們在御前殿把酒言歡,慰藉我一直以來對你的想念;

    忠誠在你的心中,感激你向我敞開心扉陳述自己的情況;

    報效國家是你的追求,體恤你的付出是我應該做的;

    歡聚的宴席千杯都不盡興可惜你又要回去了,以後你的車馬要多來朝廷看看我;

    穀雨節氣將要順應時令結束了,現在回去踏春也還不遲;

    不要因為我們相隔千里,就說自己沒有知己。

    寫作背景:張建封於788年接任徐州刺史,直至800年病逝於鎮守之地,所以這首詩寫於788年至800年之間,因唐玄宗在位時把國家分為十五道,每一年各道官員上朝廷一次彙報當地情況,所以這首詩寫於張建封某一次的覲見之後,準備返還徐州,唐德宗送別他而作。

    作者介紹:李適,唐朝第九位皇帝,稱為唐德宗,生於742年死於805年,是唐玄宗李隆基的重孫。在位期間信用文武百官執政,前期嚴禁宦官干政,經歷數次藩鎮變亂之後,開始委任宦官為禁軍統帥,對藩鎮多次姑息,在位期間總體局勢較為安定。但對藩鎮的姑息為以後的唐朝帶來了隱患。

    個人感悟:唐朝的皇帝都這麼有人格魅力的嗎?翻譯完這首詩詞我已經被他圈粉,如果我是他的臣子一定對他誓死效忠。之前翻譯過唐玄宗的的政治講話《奉和聖制送十道採訪使及朝集使》,也被唐玄宗的溫度圈粉,既像一個溫暖的父親,又像一個值得跟隨的“老闆”。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 聰明的女人是怎樣的?