回覆列表
  • 1 # 奧斯的世界

    說漢字記憶量大是一個徹頭徹尾的偽命題,日本人二戰失敗後,麥克阿瑟就認為要用“先進”的羅馬拼音文取代漢字,在當時就形成支援和反對的兩派,當然支援拼音文的佔大多數,為了說服反對者,他們決定做一個普查,如果普通民眾多數人不易掌握漢字就改用拼音文廢除漢字,而普查的結果令人大吃一驚——有96%的民眾能熟練的掌握使用的漢字!主張改革的西方派無話可說,這樣廢除漢字的提議反被廢除了。

    漢字由於可以自由組詞,不僅便於創新而且只需學2000多個漢字就可以讀書看報生活交流(不含千個姓氏和地名),而拼音文卻需要記30000單詞才可以完成這些任務。漢語拼音化反而會使漢語的單詞記憶量大增!如:雞肉,需新詞jirou,而且與肌肉混合,物理wulliv,等,而且:話筒,我們可能就會直接叫maikefeng了,收音機,引入時就會叫reidio了,其詞彙量將超過牛津大詞典,而且不懂詞彙組合的內在規律,只能機械的記憶!拼音文實際上是一種低階的語言文字,遠沒有漢文優秀!它的推行還會使各語言區的地方語言立馬消失,失去寶貴的原生語言,對歷史的研究和語言未來的發展都是致命的。

    [愛慕]漢語本世紀會成為國際語言嗎?見回覆連結

  • 2 # 悄無聲息24

    漢字拼音化的後果就是國家分裂,我們國家幅員遼闊,方言眾多,雖然很多地方的話我們聽不懂,但是字我們都認識都認同。但是改了拼音之後就可怕了,你去一個陌生的地方,不僅人家說什麼你聽不懂,滿大街寫的字你也不認識,因為那些拼音是按當地方言拼寫的。

    不出二十年,這些地方就會各自為政,互不往來。最後國家分崩離析成各個小國家,你要知道加拿大兩個語言就成天鬧分裂,我們搞個上千種語言文字,怎麼可能再維持一個國家內?

  • 3 # 西北曉峰

    漢語拼音化?笑話。

    中國56個民族姑不論,單漢族裡各地方方言就使得拼音化難以標準化。其次拼音只是音階(聲韻母的組合)這與西方字母單詞是一致的,字是字音是音這點東西方是一致的。中國的字是在象形指代會意等的具體事項基礎上產生的,意指極為精準。西方的單詞是在26個字母的基礎上應字母組合單雙時序等為基數產生的。意指相對模糊。(此或妄言)

    不說魯迅時代的大“家”爭論,事實是至今仍未拼音化。竊以為與繁體簡體無關,這不臺灣與香港仍用繁體。竊以為與高科技並軌也無關,不也有拼音及五筆嗎。

    漢語言及發音的確複雜,不是字數的多少問題,也不是多音字的問題,是每個字(詞)都有極精準的釋意且應位置不同釋意亦不相同的問題,這兩者是不矛盾的。因漢語言的博大精深,才有賦詞詩曲等不同表現形式,使得異彩紛呈。她已植根於華夏。竊以為她己是目前最先進的語種,音是音、字是字、同音不同字,已經相當細化了。是不可能回到籠統的初始狀態的。

    不是危言聳聽,若使用拼音化,則應各地方言的原因定會使泱泱大國裂變為若干“?”。這不是我們想看到的。即使花大力推行,勢必勞命傷財。深圳全是普通話嗎?集全國精英四十年建立的深圳粵語客家語系消失了嗎?

    教材是應時下現狀――幼教的深度普及的需要。又或幼教不應以識字為目的,應以開發視界以“玩”為目的的全面素質發展為宗旨。

    …………

    姑妄言之,不妥敬正。

  • 4 # 阿里南寧

    快了,我現在已經研發最佳化好一套新漢字,符合現代文字發展規律,新漢字簡單易學易讀易記易寫,看字可區分四調的新漢字,優體新漢字大賞了解一下!

  • 5 # 大哥283281101

    漢語拼音只是輔助而已

    漢字漢語漢文化是中華泱泱大國的文明標誌世代相傳

    學生的識字任務的確繁重 鼓勵孩子們學好學更多的漢字

    中國的國運和未來在孩子們手裡呢(笑)

  • 6 # 雲山林風

    漢字能不能拼音化的關鍵在於漢語的規範化革新。也就是說,漢語必須發展成為一個可以音、意統一的完整語言系統,這樣用來記錄漢語的文字才能夠簡化為拼音文字。

    所以,在實現漢語音、意一體的規範漢語革新之前,漢字是不能夠拼音化的。

  • 7 # 新熱機發明者曾祥雲

    漢語不可拼音化!

    首先是漢字在不同地區的音不同,唯有漢字維護了中華大地各地區文字的統一,使中華文華幾千年歷經亡國而文化能傳承下來,如果漢字拼音化之後,幾千年的文明將面臨失傳,那些古籍將成為天書。

    其次,漢語拼音化之後,表達與理解之間會出現大問題,誤解率極高。因為用一些漢字表達的意思A是很明確的,但用拼音表達出來之後則可能和意思完全不同的B、C、D等等是一樣的,這樣就增加了理解的難度。

    說漢字難學難寫,這只是存在於一部分低能人群中,這部分人去學英語難道就能學好嗎?連漢字漢語都學不好的中國人,還能學好什麼呢?漢字簡化後,已經降低了書寫難度,同時也丟失了一些東西,所以有人建議恢復繁體字,而我們搞的第二批簡化字則是被徹底廢除了也是有原因的。

  • 8 # 智者若愚1314

    我本人對字母文字感覺識別有困難,記不住。但是漢字就能輕鬆搞定。漢字常用的字就那麼多,記住了就能能夠應付生活中的大部分書籍。字母文字,你要記清楚那些單詞,估計累死都有可能。

  • 9 # 沙裡鯝

    漢字拼音化是過去的說法,現在電腦打字解決了漢字輸入問題,漢字拼音化就沒有必要了。而且,漢字輸入比拼音文字輸入快很多,說明我們的漢字更有優勢。

    現在有的專家提倡漢字回覆繁體字,也有可行性。

  • 10 # 晴空萬里47525

    學生的識字任務繁重?沒覺得!我教書二十多年了,初、高中都教過,並沒覺得識字有多難。

    用拼音代替漢字將是中國文化的滅頂之災!越南的教訓應當吸取。日本至今沒有廢除漢字自有其道理。

    如果拼音取代了漢字,由於方言的不同,中國必然走向分裂,而成為下一個歐洲。

    動不動想要用拼音取代漢字的人,應當首先對各種文字的歷史及其文化作用研究一下,而不能跟著感覺走。

  • 11 # wly7007

    漢語常用字也就3-5000左右 比起英語動不動上萬少多了。中國人識漢字的能力遠高於外國人。這是人種遺傳語言基因的優勢。不要杞人憂天

  • 12 # 何裴

    來大家一起學拼音,施氏食獅史

    石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室溼,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事 。

    季姬擊雞記

    季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞。雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞。箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基。季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激。即記《季姬擊雞記》。

    漪姨倚椅

    漪姨倚椅,悒悒,疑異疫,宜詣醫。醫以宜以蟻胰醫姨。醫以億弋弋億蟻。億蟻縊,蟻胰溢。醫以億蟻溢胰醫姨,姨疫以醫。姨怡怡,以夷衣貽醫。醫衣夷衣,亦怡怡。噫!醫以蟻胰醫姨疫,亦異矣;姨以夷衣貽醫,亦益異已矣!

    遺鎰疑醫

    伊姨殪,遺億鎰。伊詣邑,意醫姨疫,一醫醫伊姨。翌,億鎰遺,疑醫,以議醫。醫以伊疑,縊,以移伊疑。伊倚椅以憶,憶以億鎰遺,以議伊醫,亦縊。噫!亦異矣!

  • 13 # 二千栩栩

    不清楚怎麼會把識字看那麼辛苦那麼難

    我女兒學齡前就認識很多字,也沒人教過她,更關鍵她們幼兒園好像都差不多

    上學後語文課閱讀量是我小時候數倍,也沒見哪個同學喊難

    漢字有特點,是先進的也是符合時代要求的,更有拼音文字無法比擬的優點

    不要人云亦云,東施效顰猶可笑,西施效法東施又為哪般?

  • 14 # 匆匆過客59190387634

    堅決反對漢字拼音化!原因很簡單,拼音化的漢字將失去語言的魅力,變得平庸無趣。例如,越南去漢字化之後,現代的越南人完全看不懂越南的歷史書籍;又如,韓國剔除漢字而選用古拼音模式的文字,出現了成語無法識別,姓名重疊,看不懂歷史文獻。最主要的是漢語的魅力就在於文字的充分表達,豐富多彩的成語,形式多樣的漢字,使整個漢語語系形成了完整的,獨特的,美麗的語言系統。而這一切,如果拼音化了,就會造成中華文化的逐步毀滅!所以,堅決反對漢字拼音化。

  • 15 # yesno2019

    識字主要是從生活中學到。首先小孩生下來後聽大人講話,與大人對話。然後在實際生活中接觸各種事物,認識事物。在實際生活環境中掌握了語言表達和文字的印象。到小學讀書時只是較全面地學習寫字和語法。所以對學生來說識字並不是件難事。如果要講好標準的普通話,就必須學習拼音。為什麼大家感覺英語難掌握?就是沒有生活在英語生活環境中。漢字其實是世界上最科學簡潔的文字,三幹多常用漢字,不論社會怎樣發展、新事物、新概念出現,基本上夠用,不用創新字。而且可以做到望字知意。這點,英文做不到。至於拼音,只是幫助讀準字的讀音,不可能代替漢字。

  • 16 # 馬踏無疆

    少壯不努力,老大徒傷悲~多吃苦不見得壞事~以現在的教育普及率,你還擔心文盲嗎!這樣的問題要慎重提出來,顯得你多膚淺~

  • 17 # 辛福先

    漢語拼音化很難。

    第一難,中國方言太多,都用拼音,可能比歐洲語言還多。

    第二難,姓氏問題如何解決?比如zhang,有張、章、藏……等。你究竟姓哪個?

    第三難,一詞多義怎麼解決?比如nandao,可以有‘’難道‘’、‘’南島‘’,怎麼選定?又如nihai,究竟是‘’利害‘’,還是‘’厲害‘’?

  • 18 # adu2020

    你覺得漢字繁重就要拼音化?我感覺英語繁重是不是把英語漢字化呢?感覺你的問題很奇怪,先別考慮改變啥,先確定自己的認知是不是足夠深刻?建議深入學習漢語,學透中國歷史以後再來問這個問題

  • 19 # 豫西小草

    如果下面一段文字用拼音寫出來你能讀懂是什麼意思,漢語就可以拼音化了。

    石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。施氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室溼,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅屍。食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。試釋是事。

  • 20 # Elegant

    文字的三要素:音、形、義,無論是拼音文字,還是象形文字都是有的,您說的“拼音化”也存在一個“識形”的問題,如果說,把漢字拼音化了,您就覺得識字任務輕了嗎?比如說您覺得“白日依山盡,黃河入海流”好認呢?還是“bariyishanjin,huangheruhailiu”這樣好認?

    不言而喻。要知道識漢字是:看“形”,知“義”,讀“音”;而拼音文字,如英語則是:看“形”,讀“音”,知“義”。可見識字都得先看“形”,而漢字是象形文字,因為形象,所以更加容易記得。對於不辨左右的小朋友來說,讓他們辨認拼音文字中的qp、db是非常艱難的。

    事實上,幼兒識漢字,只要方法得當,在上小學之前,透過識字關,進入自主閱讀,並非難事!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 跟異性同事有沒有發生過尷尬的事情?