-
1 # 可可我可我不要可我不
-
2 # 飛雨風雨
我覺得他們為了錢不得不寫太多文章,而自媒體大多數只有一個人,粗心在所難免。
正常的媒體公司都有專人負責校對,因為自己有時候是查不出來錯別字的。
-
3 # 日月明1220
“在”寫成“再”,那是拼音惹的禍,但讀者還能分得清;“的、地、得”不分,有的是拼音不分,有的就是根本不懂語法,隨便亂用(大多以“的”取代所有的“de”),但也還無啥大礙,但有的時候換成別的字詞,更要命的如果用的是別的輸入法,比如手寫輸入,錯了讀者就一頭霧水了!寫了東西,如果是自我欣賞的,那隨你怎麼鬼畫符,都無所謂,但如果想發表,是給人看的,就要設法讓人家看得明白,否則就是不尊重讀者,沒素養!這種人還是少來丟人現眼!!!媒體想贏得讀者,在這方面也要以嚴把關!
-
4 # 我安靜了世界
真正意義上嚴謹克己的撰稿人不在討論範圍之內,下面說一些非專業的因為利益的驅使,讓一些難登大雅之堂的人堂而皇之的頂著,資深,學者,領域優質等頭銜胡編亂造,錯字連篇,把演義當史實,把野史當正史,把謠言當爆料,一些捕風捉影,惡語中傷,人云亦云,不假思索的隨波逐流,事後找根據努力裝成諸葛亮,事前豬一樣,都是一些譁眾取寵的小丑而已。
-
5 # AndrewZ1994
筆者竊以為,凡事皆不可一概而論!
原提問"滿屏的錯別字″實屬太過誇張,至少筆者從未遇見!
對於"錯別字″現象,應從以下幾種情形去分析:
1、寫作者一時想不起該字如何寫,就用同音別字代替,反正大家也明白;
2、輸入法連字,加之寫作者不小心,造成同音錯別字;
3、寫作者有意而為之,如有些敏感字眼(此處不展開敘述,你明白的!);有些網路詼諧詞語,如″灰機″、″小盆友″、″捉急",等等。約束既成,為大家所認同,就不能說它有錯!
總之,做人,大大度度;做事,轟轟烈烈!虛擬網路世界,互娛互樂為主,切不可斤斤計較!
當然,咬文嚼字,也是一種人生態度!
-
6 # 18580155
現在網路時代,大家愛在網上發表一些作品,或者一些建議和意見。但是網友們的知識面良莠不齊,有的是為了獲得點贊,撥人眼球,故意玄弄;有的則天馬行空,逢場作戲,並且語句不通,錯字連篇,比如“的"、“地”、“得”任意切換,“再”與“在"混用,“子”與“紙”不分,“急”與“及”和“積”與“極”亂用等,隨著時間的推移,這種現象日趨嚴重,大家見怪不怪,甚至積非成是,擾亂了人們的認知,如此種種,不能不引起大家的警覺和沉思。
-
7 # 河豚65593635
“的、地、得”這三個結構助詞的用法,現在有好多人搞不清楚了。“的”用在名詞前做定語,一般起修飾和限制作用。做修飾用一般前面是形容詞。比如“美麗的鮮花”;做限制用的一般前面是數詞和量詞。比如“一輛汽車”。“地”這個結構助詞一般用在動詞前面做狀語。一般是形容詞修飾動詞。“得”這個結構助詞一般用在動詞後面做補語,對前面動詞起補充作用。比如:這車開得好快。一般做補語用的都是形容詞。
至於“在”和“再”的用法。這個“在”一般與表方位的詞和名片語成“介賓結構用在主語前面做狀語。比如:在桌子上,我放有碗筷。在東方,太陽昇起來了。這個“再”有重複第二次的意思。比如,你說的話我沒有聽清楚,再說一遍好嗎?
總之,這些語法知識平常要多留心才對,否則,會鬧笑話。
-
8 # 老C大話零食
不是文盲多了,而是既得利益者多了,不負責任的多了。
是無德的多了。
為了流量,快速出文,管特麼的再不在?
自媒體,也該有監管了,也該有懲罰制度了。
還有那些為了博眼球天天胡說八道、胡編亂造的。
很無恥的。
如放任自流,中國文化,將毀於這一代。
-
9 # 慕容劍雪
無可厚非,頭條本身就是平頭百姓把自己的所好,包括文學作品,詩詞,對聯放在這裡,共同學習,將文學愛好放在這個平臺上。盡自己的文字能力。將各地的喜聞樂見的訊息,笑談,八卦趣聞。跟平臺上眾多朋友分享學習。就不要在平臺太嚴格要求。必竟人們文化層次也不可能都一樣高。以理解的心情看待這一事物。以聰慧的悟性看文章,詩聯詞賦。經典趣聞。還是能受益不少。當然得看個人悟性和理解能力。當然理解萬歲才是關健。
-
10 # 勝華
水平不再高低,關建重在參與。只要產明意思,對錯無須顧及。彩條多少錢米,大標幾塊前提。市場賣雞賣漁,分釐絲豪祘起。大小都是生意,莫怪別人小氣。讀書固然如此,無非咬文叫字。閒時著詩付詞,只為修身養習。賭錢打牌下棋,生活各取所雖。都是炎黃子第,手指卻不樣齊。姚明高大帥氣,
-
11 # 知陽時光鋪子
記得在多年前,我還懷揣著“作家”夢的時候,就知道如果出版社要出版一本書,一定要在出書之前“校對”。
這個校對,其實工作內容之一,就是在“咬文嚼字”。“錯別字”有沒有?“病句”有沒有?等等,都是校對的工作範圍之一。
而隨著網路時代的盛行,移動網際網路時代的來臨和普及,人們對於資訊的訴求也越來越快節奏。
節奏加快了,那些會拖慢節奏的工作,當然就會越來越弱化,就比如“校對”。
所以,沒有校對的情況下,平臺就只能指望文章作者能夠“自檢”。
“自檢”這種事情,全憑作者自己,有沒有自檢,能不能自檢都不好說。
再加上,大家對於“速度”的追求,也會讓很多人忽略錯別字的糾正。而在大部分網名都使用“拼音”打字的情況下,那些同音的錯別字就非常容易出現。
這是時代進步的結果,同時也是時代退步的表現。
另外補充一下,移動網際網路時代還帶來了“淺閱讀”的習慣,讀者只需要“知道”你表達的意思就可以了。
至於是不是有錯別字,在不影響他閱讀的情況下,他們並不會太糾結在這個問題上。
-
12 # 字本論
可以說現在的“文盲”有兩種:真文盲和假性文盲。
真文盲確實受教育程度低,沒有上過幾天學校。這類人在寫作表達時常常會出現錯別字,這種錯誤你即使提醒他出錯了,可能也意識不到。這類人錯用“在”“再”也是比較常見的。下面的招牌錯別字一下子就顯示出了教育程度:
而假文盲,說白了就是不認真,寫作表達時常常求速度,沒有認真回過頭來檢查,造成文章中出現不少“再”“在”混用現象。的”“得”“地”誤用也比較多,我也犯同類的錯誤,有時也算假文盲一類吧。這類文盲只要稍微提醒,他們還是能意識到用錯的。
“在”和“再”還是比較容易區分的:第一、用法上,“在”的後面常為時間、地點。如:在學校、發生在去年等;“再”連線兩個動作,說明先後順序,如:吃了再睡。
第二、意義上,“在”表示存在、處於、在於,古時“在”為動詞,後來的介詞也是由動詞演化而來。比如“病在腸胃”,“在”為動詞,再如:在職、留得青山在等都為動詞。
“再”意思為又一次、更加、繼續、連續之意。比如再見、再高一點兒、再唱我也不聽等等。
第三,詞性上,“在”可用為動詞、介詞、副詞,副詞為“正在”之意,如:雨在下。“再”為副詞。
最後,把字典釋義呈上,大家再溫習一下:其實,不論掃除真文盲還是假文盲,講明白這兩個字只是杯水車薪,還得靠大家多學習閱讀,且多認真學習和閱讀!掃除文盲,人人有責!哈哈!
-
13 # 俊人287
如是筆誤或手機字板所誤,內行看得來的。如是語文水平所致,內行也看得出來。而至於"得、的`地”亂用,"在`再"亂用,還有"然後然後然後……”亂用,完全成了社會通病!難以救藥了。其三,還有一個介詞結構全社會絕大多數人搞錯,比如"在沒有xx之前",這完全是病句!本來,"沒有xx,就是xx之前的時間,而"沒有xx之前“黨忌不成了時間概念錯誤句嗎?例:(3點整寫留言評語),而在3點前有另一事,應該說成:在寫評語之前,有×事,這才對了,因為寫評語之前就是3點前。不能講成"在沒有寫評語之前”,因3點前的時間本就是沒寫評語的時間,
-
14 # 工作的敵人
我七十一歲,文章經常有錯。但對於同音字或修辭,文章結構,什麼動詞名詞形容詞主語謂語賓語等以前讀書是很重視的,但巳過去幾十年了,有些不太熟悉了。我文中錯字有幾方面。一.以前學的簡化字,現在用手寫屏顯不出,如耀字我以前學的是光字旁一個夭字,傳字以前學的是人旁加一才字。二.手寫屏經常顯出類似字形的字,稍不注意或眼力不足就成了錯字。三,有時因述原因造成錯字,文章寫好後檢查到有錯字,但要更正時必須整篇文章重寫,重寫後又發現有錯字,就乾脆將錯就錯了,但很多人看到後都知道原委,而自巳根據文意而串讀,很少加於指責的。
-
15 # 千千千里馬
首先是責任
如果我們在手機、電腦上打完文章嚴格檢查兩遍,那麼,出現錯別字的情況就會大幅度減少。
現在,我們都在使用電子輸入法“寫字”速度比較快,一般都是為了趕時間,一篇文章,大體上半個小時左右,而且很多都是利用業餘時間,寫完文章,時間已經不多了,又要爭取發表時間,所以,順手一點,就把文章發出去了。
很多人都是這樣寫文章的,包括我自己也是這樣。所以深有體會。
如果我們看看錯別字的原因,便會發現,各種作者都有錯別字。
而且,現在的錯別字,跟以前的錯別字,屬於體系不同的錯別字。
以前是字義含糊,就會產生錯別字,現在是受輸入法限制的錯別字。
如果是拼音輸入的,有些錯別字還能猜出來,比如你要打豆腐兩個字,結果沒注意就出來“電費”了,你打的是創作,結果就容易出現“創造”等等太多了。
如果你用的五筆輸入法,如果出現字碼識別錯誤,就會沒邊沒譜了!
正因為有這樣的問題,就需要檢查一下。如果發現立即糾正。
問題是我們太忽略責任了。包括我自己。
第二個原因前面我們已經提到了是輸入法的缺陷造成的我們知道,現代傳播技術,需要把文字演算法數字化,然後才能轉化為“印刷子”的文章。
但是,到目前為止,還沒有一種任何輸入法,對漢字的運算水平達到完全的智慧化的技術。
即打什麼句子就是什麼文章句子。
但是,用五筆輸入法就一次打出來了。但是,往往我們也有很多句子,是可以用拼音字頭打出來的。這樣,我們就容易相信我打的是對的,而實際進入文章的字是錯誤的。所以就容易產生錯別字。
事在人為從我做起儘管輸入法有一定的不足,但是,目前已經是速度最快的“寫字方法”了。
只要我們善於檢查文章,那麼就會減少發表文章中的錯誤。
比如,我現在就很注意打字的時候看看要選是字和片語在哪裡,如果不是第一組,肯定會出錯誤的。
例如我經常要用“研究”這個詞,但是,我打出來的片語“研究”不在第一,第一的是“已經”這個片語。
如果疏忽一下,那麼進入文章需要的“研究”的就會“已經”了。
所以,我們對自媒體上寫文章的朋友,呼籲一下,儘量不要讓文章出現錯別字,不少錯別字會對語言表達帶來嚴重影響。
此外,也希望大家不要把自媒體上的錯別字看的那樣嚴重。畢竟,這種“錯別字”的出現,確實與輸入法本身的缺陷也是一個分不開的。
我想,在使用手機的體制下,沒有人不可能被手機的錯誤給“陷害”了。也不可能那一個人不會打錯別字。
-
16 # 秋歌988
這個不必太認真,能大致看明白意思就行了。這裡主要是生活的舞臺,文化水平能交流就行了。
個人不喜歡可以不看就是了。
比如很多的聯對,不少是打油詩級別的,玩就是了。沒有人指望它去夠唐詩宋詞。消遣,可以有。
大眾,柴米油鹽醬醋茶,苦辣酸甜,胡亂一說,一哈哈,心情放鬆一刻,一天就過去了。這個可以有。
時間久了,會慢慢地形各種圈的。到那時就不用一個鍋裡摸勺子亂攪和了。
對嗎?你以為如何?
-
17 # 涼茶9881
觀題覽評,頓感諸君之灼見!愧不敢述。又因生於國困之年後,自覺先天之不足。幼就學於“炕大”然句逗之不知。長於遼,故卷平不能了也!今成字仍常悔平卷之誤。痛哉……!
諸評君之見甚睿,無須多言。此地乃為談古訴今之處,也無須真知灼見才可盡言之所!況別字乎……?
彆扭,彆扭!我還是好好說話吧!大家說的都有道理……!不過我想問諸位,如果用古文來描述或評價某件事情,是不是就不會出現太多別字?因為古文通假字很多。
-
18 # 老兵4200
一些文章滿屏錯別字,幾乎所有“再”被寫成“在”,“文盲”增多的現象,你怎麼看?。這是個很有意思的問答題。一方面說,“一些”文章,意思就是,不是一篇或兩篇文章,而是一些文章的錯別字,多得滿屏都是,哪絕不是十個八個的錯別字了,滿屏可能就有上百了,或更多,夠厲害的吧。
結果呢,幾乎所有的“再”被寫成“在”了,哪麼嚴重的滿屏錯別字,落實下來僅僅錯了一個“再”字,而且還是“一些”文章,僅僅一字之錯,就得出“文盲”增多的現象。
我不敢說小題大作,也不敢說求全責備,我只希望實事求是,不再忽悠。更希望尊重客觀,別主觀放大,這麼嚴重的“文盲”增多,競錯在一個“再”字上。
這種嚴謹態度固然可貴,估計有更高“學向”的大學教授,著名專家。稍不留意,也有可能犯這個錯誤,而把“再”,一不小心,誤寫成“在”,豈不也成了增多的“文盲”。
我不大明白,這種出問答題的“學者”,邏輯之混亂,表述之糊塗,當然,絕對不是“再”錯成“在”之誤。是語言的失誤,還是“表述盲”(不知有沒有這一盲)的增多,絕對不應該算是“文盲”的增多吧?
-
19 # 乒乓球804
經常寫錯別字,甚至不加標點符號,就是對廣大網友不尊重!我這樣說,不是扣帽子吧?
有人說:“我文化低,錯字別字無所謂。”文化低,您可以先在紙上寫個草稿,然後再修改修改嘛;幹嘛非要弄“半生不熟”的文章來招待讀者呢?
您知道嗎?滿屏的錯字,就像臉上的雀斑,黑壓壓一片,您覺得好看哪?最好的“祛斑靈”——就是尊重廣大網友,將人心,比自心!
-
20 # 漫話基礎美術
幾個原因。
第一是輸入法聯想和記憶太智慧,我用的是九宮格,有利有弊。
第二是用了語音輸入法,也容易出現錯誤。
再一個就是確實不知道,例如生僻字詞或者的得地用法等。
知錯就改,活到老學到老!!!
回覆列表
我有時候故意寫錯字。飯吃到嘴巴還叼他。
我感覺有的錯字,還有一種口味。應該我的錯字最多。各位大仙大神,你們慢慢改啊。
說實在的,有的錯字,你要不仔細看這樣兒,八經分析不出來。我看那個作文吧,那個字沒有錯字。打了滿分。那我打了58分。800個字。
你們先煩了,閉著眼睛唄。我看文章不是錯字,我要的是詩歌詞和它的意思。你寫完把前的字有炎魔抹油呢?看著都沒胃口,看什麼看?
他們就是五六個字是歌詞帶勁啦,看著都有胃口。