首頁>Club>
最近抖音上買條街這首歌挺火的,看評論不只是雲貴川西南官話讀gai,粵語、客家話還有湖北、湖南、江蘇等一些地方方言也讀gai,難道這是古代的正確讀音嗎?
8
回覆列表
  • 1 # 易水春妍

    在我的家鄉湖南、現居住地重慶、曾經的工作地廣東,"街"的讀音都是gai,平聲。

    這三個地方的語言,分別是湘西南方言、西南官話(四川話)、廣府白話(粵語),而據我所知,客家話裡,"街"字同樣讀作"gai"(平聲)。

    古代的正確讀音是不是這樣的我不太清楚,因為我不是研究古漢語的專業人士。

    但我知道宋代的范成大有一首詩中有這樣兩句:

    小兒呼叫走長街,雲有痴呆召人買。

    古代的詩都是押韻的,如果讀[jiē],明顯是不押韻的,但如果讀成gai,平仄、韻腳都完美無缺。

    所以我願意相信古漢語中應該會讀成gai。當然這還有待專業人士的權威解答。

  • 2 # 琴島書生

    湖北湖南四川雲南話都是上gai,長江以北沒有讀gai的,六在南方大多讀lou或者lu,王黃不分,虎伏同音,方言裡確實存在一些古音。

  • 3 # 憑欄登雲

    安徽,皖南大部分地區都說上街(gai).只要你乖,給你買條街(gai),如果是普通話發音,就沒那麼押韻了。意蘊全無!!!!

  • 4 # 蒙牛燉牛奶

    gǎng (港:說 )gāi (街)、 qí(吃)、huō (喝)jío(腳)、hái(孩:鞋)、é(熱)、kuǒ luó(可樂)、wo dàn(床單)——我是常德澧縣滴 (我們港滴話和縣城又有區別)下面↓配圖是四川那邊的方言

  • 5 # 雲從龍0風從虎

    就北京周圍讀jie,其他地方都是gai,到底普通話是大家都說的話為普通話還是北京滿清人說的是普通話,搞不懂,要這樣英語來推廣也能成普通話,全部說英語算球了

  • 6 # 閑雲野鶴244667156

    漢語曰gai,胡語叫jie,多多的瞭解江山話,你就會說閩南語和粵語了,江山話是古漢語,閩南語和粵語是江山話的演變,江山話是古漢族的國語,閩南語和粵語是國語

  • 7 # xiaogang5797

    東北話就是gai。另外“解”jie字,比如“解開繩子”“解鞋帶”,東北土話也是“gai三聲”,讀成改開。這個發音和粵語“解”一模一樣,為啥?

  • 8 # 連然金方螳川寶地

    昆明人都把摻雜本地方言的普通話叫做“馬gai普通話”(其實指的是“馬街”),簡稱“馬普”;趕集叫做“趕gai”;逛街叫做“逛gai”;形容愛逛街的人都叫做“gai遊子”。

  • 9 # 紫金山87

    這些不是土話,這些說法是很正統的叫法。比如街(gai)鞋(hai)喝(huo)尿(sui)巖(ai)去(ke)...還有一些詞,比如洋芋(土豆)、芫荽(香菜)、番茄(西紅柿)...

  • 10 # 喵星人住在火星

    以前一直不知道這個方言。直到當了一段客服,在成都有客戶打電話過來報地址,他就說gai,我還問了半天啥意思,一直到旁邊的人給我說就是街道的街,我才明白過來,鬧了笑話。回來之後發現東北人也說該,這個方言跨度好大啊,東北到西南

  • 11 # 無飛禽走獸不青山綠水

    應該只有北京和附近才讀jie,應該恢復正確的發音gai。讓全國的人去遷就一小部分的錯誤發音,普通話真是草率的人造發音

  • 12 # 半生浮沉皆看淡

    黃梅戲《女駙女》中《誰料皇榜中狀元》詞,我也曾赴過瓊林宴,我也曾打馬御街前!因為聽的版本多,御街前,有唱該,也有唱傑音的!在湖北黃石,用土話上該,老該!說普通話都知道念傑!

  • 13 # 又見闌珊

    哈哈,很多字正確讀音與現在的普通話不一樣!因為現在的普通話受到了北方少數民族影響很大。

    如:家,ga。斜,xia。角,guo。

  • 14 # SnowFisher

    這個好複雜,jie這個音,武漢方言裡有些字跟普通話一樣念jie,有些念gai。比方說借、節、接、傑、截都念jie;但是街、戒、界、解、階,這些又是念gai。

  • 15 # Javeyhan

    我們那好像所有的ie讀音都是讀成ai的,比如說解放我們讀改放,上街讀成上該,世界讀成世蓋,鞋子讀成孩子,,,等等,江西贛州人,客家話!

  • 16 # zzzzz026

    同樣還有“肉”這個字,四川有的地方念“ru”,我相信這也是古代“肉”字的讀音。寧可食無肉,不可居無竹。其中“肉”(ru)和“竹(zhu)”應該是押韻的。

  • 17 # 我是遊客遊客

    我們老家的方言很多都是古代語言,屬於江淮官話。比如街,就唸gai;玩就是“耍”;東西就是“杲昃”,在古代,日出東方為“杲”,日落西方為“昃”,杲昃即為東西,東西即為杲昃,杲昃是比東西更為古雅的說法。

    翻一翻文學經典,東臺方言總能與你不期而遇。如《水滸》中,林沖在草料場服刑時,大雪壓塌了草廳,林沖只好到路邊的小廟暫歇。這廟是小廟,“團團看來,又沒鄰舍,又沒廟主。”不一會兒聽到廟外必必剝剝曝響,隔著壁縫看到草料場火起。林沖剛想開門去救火,聽到門外有人說話,其中有人道:“這早晚燒個八分過了。”這裡“團團”“這早晚”就是典型的東臺方言。此外,在《紅樓夢》《儒林外史》《西遊記》,以及元曲和揚州評話中的詞彙都與東臺方言有著不解之緣。

  • 18 # 黎玉平

    gai街,luo六,ya野,jio腳,pia劈,bia壁,hai鞋,jia借,ta車,xiong象,tei頭,teng窮,lao ke腦殼,fu lan湖南,ni ben日本,nie熱,lang xv冷水……江西湖南一帶的發音。估計這些是被保留下來的古音。

  • 19 # ZHANG828

    不錯,街這個字,全球人6個人就有一個人讀作gai,全中國人,每13個人裡面就有10個讀作gai。也就是說,起碼有10億人是讀作gai。雲南,貴州,廣西,廣東,湖南,江西,福建,安徽,福建,山東,海南,臺灣,浙江這些省份的話語不管是客家話還是湖南話或者粵語,哪怕是西南官話也全都是把街字讀作gai的。也就是說以上這些省份基本上是全民一致讀作gai,當然了除了從小就用普通話交流的年輕人這些人,他們父母不是說普通話的,但是在學校說慣了,這也算是推廣普通話的成果吧。不過,隨著方言的沒落,隨著普通話的滲透,在不久的將來可能是全民普通話了,我們這一代人將是最後一批把街字讀作gai的人了。1979年,德國語言專家統計世界上有5000多種語言,到21世紀講減少一半,200年後只剩下20%。這是大勢所趨,所有方言向普通話靠攏這是必須的,誰叫人家是北京話。如果當年重慶是中國的首都,街字今天讀作gai應該是毫無懸念的。

  • 20 # 笨小虎

    解(改)放,可以明確的說gai就是古代發音,從語言學角度來看,gai的發音更好聽更科學更清晰響亮高效,普通話是發兩個音ji和ye,前面的一個音是純子音,非常難聽,古音是g和ai,一個子音一個母音【aI】,符合語言美學標準,普通話胡化太嚴重,希望南方的小夥伴在平時生活中一定要用自己家鄉話,千萬不要用胡化,普通話是徹底的文化綁架,各地要儘早將自己的家鄉話錄製儲存。另外鄙視現在的普通話,把北京話冠以普通之名強行推廣,荼毒南方正統古音。gai這個音在整個南方絕大部分省份都使用,包括粵語和閩南語,甚至國外日本韓國都使用,看過日漫的同學應該很清楚瞭解(gai).我不反對國家統一語言發音,但是堅決抵制把一個落後的發音系統用在統一的語言中,我所認同的普通話是要收集全國200多個市近千個縣所有的方言漢字發音,以韻律學和語言美學為標準選出其中最符合標準的音節,然後統一使用。應該承認,一套優美的發音會提升漢語的顏值,從而提升中國文化軟實力,屆時,歪果仁不會僅僅為了經濟貿易被迫學習漢語,而會像現在很多因為動漫和日語結緣的同學一樣自發的帶著欣賞的眼光學習漢語,現在漢語普通話的子音濫用不僅難聽還難學,嚴重拉低了中國文化形象

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 我們用的網是怎麼來的?