回覆列表
  • 1 # 三石的寧靜海

    我還沒有看過漫畫,不是原始聚會,但是我仍然感到不舒服。本質是東西方文化的碰撞,更名後完全失去了品味。當然,這可以理解為不可抗力因素,但故事情節確實很難說。

    與之形成鮮明對比的是,我覺得主角並不是膽小,而是在各個方面都很虛弱。漫畫不被閱讀,因為它們害怕被打得更多。從動態漫射光看主角實際上是非常聰明的。結果,該動畫建立了無腦影象。好吧,即使你沒有頭,也沒有頭。突然裝扮是一種戲劇和尷尬。

    建議不要離開第二季,而要等到政策改變。那時,最好與第一個季節結合使用重新設定版本或新版本。

  • 2 # 以恆夕

    動畫版的改編已經對劇情走向和理解產生了嚴重的偏差,就比如小癸的劇情就被改得面目全非,人物性格中的善良還算是能體現,可是跟莊間桂的深厚友情就不剩什麼了,這樣到了後邊玉皇會的劇情那裡你要怎麼解釋?還是說製作方壓根就沒想做到那裡?

    而且說實話,對於《閻王不高興》這個劇情線條還比較明確和通順的作品來說,四五分鐘一集這樣的篇幅把劇情弄得太瑣碎了,觀感比較差。要我說,直接把第一季的劇情做成一個劇場版或者五六集標準時長的動畫是更好的選擇,哪怕是你讓我買票去看我也是願意的。你做的這麼瑣碎,對於看過原作的人還好,但是讓新入坑的朋友怎麼去理解劇情啊。

    總之,說得不好聽一點,我覺得製作方的水平嚴重拉低了這部動畫版的觀感。

    我以前一直都覺得動態漫這種“曲線救國”的東西很不上檔次,但是現在,我承認我錯了。

    如果動畫做不好的話,動態漫不失為一個好選擇。

    泡麵長度不是原罪,不好看才是原罪

  • 3 # 小三昧說動漫

    這個問題由小三昧替你回答!

    我認為問題主要出在兩點,一點是諸多情節轉折過急,很多情緒還沒有表現出來就轉場下一個鏡頭了,例如第一集中,閻王被白無常嚇到的部分,前面缺乏恐怖氣氛烘托,後面受到驚嚇尖叫加喘氣不到兩秒,就開始接下一句臺詞,黑無常說了兩句話,閻王就開始正能量“你說得沒錯,我必須要堅強起來”這麼趕就顯得情緒很突然,很乾癟,劇情很流水賬,很沒意思。

    大膽懷疑這是因為外包死摳六分鐘時長不動搖,超時哪怕破壞節奏也要減掉,如果不是因為時長,那麼就可能是新人導演(也兼任了指令碼和分鏡)問題太大,分鏡偷懶照搬漫畫,沒有考慮過動畫裡角色說話和其他氣口應該有的節奏。(這段僅供猜測,真實情況到底如何,只有製作組自己心裡清楚)

    另一點就是配音不行,很多地方出現了畫面氣氛與角色說話脫節,需要出彩表現去烘托氣氛的搞笑場面配音有氣無力使不上勁,作為搞笑動畫的靈魂,本作的配音可以說是,基本沒什麼靈魂。只算得上是馬馬虎虎完成了任務的水平。不過這一點也和前面說的情節轉折太急,片子時長不夠有直接關係,配音演員沒有足夠的時間和氣口去表達情緒,急急忙忙能把臺詞突突完就不錯了。

  • 4 # 小創網路遊

    《大王不高興》時常也是會出現一些動漫中的情景,《閻王不高興》中很多神話與鬼神傳說的元素展現的淋漓盡致,把更多的像魑魅魍魎等形象幽默化與輕化呈現給受眾,從這點上無疑是做得比較到位,但是從各種改編二次元元素還有性別上,不提倡給懵懂的孩子們,遊戲畫風還是比較可愛形象,戰鬥場景相當壯闊,喜歡的小夥伴千萬別錯過。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 俄羅斯人對歐洲是否有歸屬感?