首頁>Club>
如題,我們的課本學習的都是古代十分優秀的文言文,為什麼現代沒有更好的文章來代替?對於古人來說,真的是一直被模仿,從未被超越。
10
回覆列表
  • 1 # 中牟齊治平

    我也喜歡文言文寫作,對此有一個小看法。

    首先,大家都會有一個先入為主的觀念,認為古人寫的才是純粹的正宗古文,現代人寫得只能叫仿古文。古人寫得再不好也是古文,現代人寫得再好也不是古文。這是對古文不理解的心態,帶有一定的心理偏見。

    其次,每個時代都有自己的語言特性。古文也是一種書面用語,也很難逃脫這個先天的侷限性,都會或多或少的帶有這個時代的語言特性。比如說吧,清朝以前的詞語多是單音節詞,就是一個字就是一個詞,雙音節詞所佔比例小。而現代語言裡雙音節詞居多,三音節及其以上的詞也很常見,主要體現在名詞上。若是把這些詞帶入古文中,看上去就有不倫不類的感覺。你若有興趣,可以對比一下先秦和明清的古文,這種感覺很明顯。再有就是字、詞演變方面的問題。古代很多字詞現代已經不用了,變成生僻之詞。現代取而代之大多是雙音節及其以上的字詞,很富有現代氣息。其實這些詞不太適合入古文,但是又別無選擇只能用。一旦用了,被視為假古文也在情理之中。我一直想用先秦的字詞寫一篇“真正”的古文,但如果我不註釋的話,估計大多數人很難看懂。

    第三,很多人看到一篇現代寫的古文,會有意無意的找同類古文名篇對此。這就等於用大師級的標準去衡量草根,心理落差顯而易見,也就會得出今人不如古人的結論。

    第四,現代人再寫古文也不可能完全跟古人的文章一樣了,畢竟時代不同了。最多也就是高仿古文而已。這就又有很多問題了,我們究竟能仿到什麼程度?這也沒有什麼固定標準。就算將來古文寫作真的能興盛起來,現代人寫的古文也只能被後人稱之為類古文而已。

    可能還有其他更好的觀點,希望大家補充。總之呢,現代人寫古文還屬於一個比較新興的領域,有很多經驗需要探索,有很多技巧需要創新。我們需要做的不是能寫出多少和古人一樣的古文,而是我們在古文寫作方面能比古人有多少進步!

  • 2 # 當其貫日月生死安足論

    小生不才,讀莊子之書略得感觸,粗淺之作諸君儘可評述 《莊書之得》

    莊子之書,鍾之於神,所求者神之脫脫然於外物,無所羈。

    今人去之遠矣,淪於外物而神衰,孰能至鯤鵬之扶搖九萬里耳?鮮也。然何者眾?燕雀多哉,銜腐鼠之鴟多哉。

    人無神則止一肉胎,混沌於天地之間,尚欲求之何?雖然,紛爭未曾稍微,此何異於鴟之奪腐鼠也。故欲飄飄然而神遊者,修身為上,欲修其身,必正其心也。盍今人心不得正耶,蓋心之濁也,不得其靜也。夫莊子,心無所留戀,故能成其靜,今人之心,皆寄於名利二字而已矣,何可靜耶,何可正耶,修身之事固無稽也。

    名利何者,於君子則淡然如水,於小人則甘然如蜜,盍同物而不同感也?皆因之心也。君子者,心所繫者何?惟天地之正義禮事耳。觀小人,心所繫者惟阿諛奸邪盜名取利事耳。今人未可脫然者,我之知矣。天之漫漫者名,地之壘壘者利也,處此天地,神可飛脫則怪哉矣。

    故神欲達鯤鵬之境而得曳尾於塗中之樂,必改今世之風,世風不變,則逐名利之心固然,微觀之則無以修身,宏觀之則社會腐矣。今之名利若腐鼠類耳,然眾交爭之,自視豈無恥心也。

    世風正哉,可以沐人心,人心正哉,可以修其身,人身修已,可得神之自由也哉。

  • 3 # 只愛潘多拉

    古今之間事世變化,文章好壞不好說,但現代人的文言文也不差,民國時就有很多寫得好的,今天寫文言的人少了,但會寫的其實也很多,今天難的是用文言寫現代人的生活,粘一篇拙作試試水吧。

    《採蔬記》

    年節與妻返渝,初抵家,吾舅備陳脯醢以饗眾戚,誤食肥膩,致肚痛如絞,遂不復肉食。其後每餐輒苦歲宴之豐美,無下箸處,惟乞別置一碟,盛青菜以啖飯耳。蔬食十餘日,益覺其妙。詩曰其蔌維何?惟筍及蒲。故饋蔬之喜,其樂陶陶,由來悠悠矣。而手自採擷,畜菜備蔬之趣,其樂復可勝言哉。小子何幸,恰逢斯運,故為記以志之也。歲乙未元正之前二日也,輿鐵輪輕車之大學城,謁本師唐先生於其私第,甫入舍,見蔬茹散積於地,遺香彌室,妻即取共摘之,擇其嘉葉,去其蔫萎,呈為席上珍羞焉,味甘可口,洵古人所謂具區之菁也。宴訖,先生曰:“今歲新闢閒田有奇,藝種蔬蓏數十品,皆極生榮,一日之所出,可充數日之飽食矣。而日產不息,生之者眾,而耗之者寡,今壟上新植六菜,旦夕可朽,奈何!胡不親擷鮮蔬歸食,汝其有意乎?”遂偕與同出,訪先生之蔬圃焉。乃引吾儕步出上庠之西,數里而至一翠麓之下,詢之,乃縉雲之南脈也,北行十數里,即縉雲九峰所聚焉。遙見山脊間菜畦遍野,瓜蔓攀天,棋佈可觀,梯分如畫。或青紫擁徑,淹翠影而蒙密;或芳條雲布,支垂架以飄香。新莢解蘀,嘉色如染。先生顧謂餘曰:“曏者山埂間皆鄉農之棄地也,磽瘠不可耕蓐。近歲遷校鄉郊,士君子隨來者夥,買宅山下,間有二、三子闢隙地以耕焉,種蔬接菜,聊以自娛,漸起東坡雪堂之興,今則群從如響矣。爾來好斯役者益眾,而山前隙地盡闢,甚者乃穿窬入後山,開荒墾窪,夾谷間瘠壤俱成沃野焉。”先生之蔬田散置山腰,舊田已營三載,皆親執器鏟,芟夷穢草而培成之也。其後雲鉏露插,紫芥青菘,今遂齏茹悉備焉。惟疇地山際,汲泉引水,皆無所施,惟賴人力肩負耳。今歲復荷鋤擔蓧,新闢荒陂一處,積土踰尺,實以淤泥,周砌以淺渠,引塘溉畦,真膏腴地也。且行且語,遂至畦山之下。山路峻絕,乃扶妻援塍而上。與妻手擷蘿蔔二,白菜若干。妻好食菜芯,初欲折莖取芯,先生稍遲疑,以若此則剩葉且盡敗矣,頗惜之,未幾亦許,遂滿載而還也。及辭去,先生曰:“自執役郊野以來,蔬食自給,體為之輕矣;身事田疇之間,荷鋤披荊,體為之健矣,四體既勤,其益匪淺矣!夫士之為學也,宜首重養生,羸疾之軀,其勢初則不暇讀書,終必不竟其業。”嗚呼!昔樊遲欲學稼,而夫子小之。甯越苦耕稼之勞,竟思以學免。孔明躬耕於南陽,淵明親田於彭澤,暨在通達之先,乃際掛冠之後,俱以微賤,爰事農畝,田園之樂,止徒語耳!且夫今世士多城居,曠土俱起畫樓,而閒地亦盡為廛基。惟別墅之家,乃得享田歌之趣焉,故今日士君子之慾親稼穡也,逾難矣!而吾師里舍田園之樂,烏可慕哉!

  • 4 # 阿無推文掃文札記

    這不是廢話嗎,要是穿越過來個古代人,還寫不出優秀的現代詩呢。語言環境明顯不一樣啊,要是一個現代小孩子從小隻看文言文,對話也是用古代的詞句語序,那以後寫的肯定比一般現代人好多了。

    文言文和白話文的語序用詞等等都不一樣的嘛,只在寫作的時候用肯定不夠得心應手。

  • 5 # 老穆說語文

    穆老師做一個形象的類比,讓華人去寫英文,永遠也寫不出原汁原味的英文出來,因為底蘊不同,風俗不同,語言環境不同,國情不同等等諸多因素影響。

    遠的不說,即便是讓明代人去寫唐宋時的文章,也很難超越。

    再甚者,同一時代的作者,他們之間的寫作水平都會有差距。

    況且,我們課本上選取的文章都是經過精挑細選,都是文章之精粹,所以很難超越。

    不要再去糾結啦!希望穆老師的回答能夠幫助到你!

  • 6 # 帝貝度假

    這和語言的大環境改變是息息相關的,古代用的是文言文,但是我們現在用得很少了,這和語境是有關的。

    其二、社會進步不可避免的“舍取”,古時士族除了從軍之外就只能透過學習國語才能有較好的出路,但現代略有不同,學習的東西變多了,側重點也不一樣了。

    三、此言論過於絕對化,至今還沒有對此有一個定論。

  • 7 # 燕山居士10

    社會在前進,文言文在那個時代興旺光大是當時社會氛圍所造就而遂步發展到登峰造極之程度,而發展到了八股文又走向束縛人們手腳,阻礙社會前進,因此20世紀初掀起白話文的熱浪高潮,推動了新文化運動,社會向前邁了一大步。優秀古文我們可學習鑑賞,也可以習作適作不能提都作,過去有過去的社會生活特點今天有今天的社會環境,如果現在整個現在社會全都充滿古文,那是拉歷史的倒車。

  • 8 # 大悔憶智周

    答案很簡單:你從小到大,學的、背的全是文言文嗎?你全用文言文寫作嗎?你文言文閱讀寫作都刻苦嗎?——你讀文言文有沒有讀書破萬卷,你寫文言文有沒有語不驚人死不休?

    最後,你是不是真心喜愛文言文?

    見過許多用白話腔寫成的“文言文”,像穿著古裝的小鮮肉。

    見過文化好低而又矯揉造作的“文言文”,像打手裝書生。

    見過缺乏精煉典雅流暢,缺乏音樂美的“文言文”,像差生憋出來的作文。

    見過毫無創作的“文言文”,像搬運工,搬來搬去,搬得點金成石。

    見過內容特別空洞的“文言文”,像什麼,大家說吧!

    我們這地方很多人愛寫賦,看見什麼都賦他媽一篇。有的人謊話連篇,有的人大言不慚,有的人鼓努為力,有的人假裝斯文……最後沾沾自喜,斯文掃地!

    所以,文言這東東,不是誰都可以玩的。

    古人堅信,文如其人,中華民族的傳統文化修養,是文言寫作的前提。

    別指望粗鄙那寫出高雅來。

    我們川劇裡的花鼻子公爺,著名丑角表演藝術家,他往往一上臺就要搔首弄姿,賦詩一首。

    他或者吟詩曰:“春來不是讀書天,夏日炎炎正好眠,秋有蚊蟲冬又冷,收拾書箱待來年。”

    他或者吟詩曰:“寶塔寶塔真正好,下頭大來上頭小。有朝一日倒過來,上頭大來下頭小。”

    現在一些所謂文化人,成天吟詩作賦搞書法,水平卻不如花鼻公爺,還滿腦子人民幣!

    更有自以為是的,往往讓人哭笑不得。

  • 9 # 輝城啊

    很簡單,是因為現代社會的書面語不是文言文,而是白話文。

    現代人所接受的教育,不像古人那樣,以文言文為主體。古代書生從小就開始背誦《千字文》、《詩經》、《史記》、《論語》、《孟子》等作品,文言文伴隨他們一生。在胡適、魯迅等人提倡白話文運動之前,文言文一直作為中國官方的書面語言,文言文是古代讀書人必須所掌握的技能。朋友之間寫信、搞學術、科舉考試……哪裡都得用到文言文。所以,古人能寫出優秀的文言文,是整體教育和社會需求所致。

    但現在社會不一樣了,我們從小接受的語言教育,一直是以白話文為主題的。文言文對於大多數人來說,相當於一門外語。即使是從小學背誦古詩開始,到高中所接觸的文言文,相對於古人而言,還是相當匱乏的。文言文不是背誦幾篇課文就能寫出來的。

    現在網路上,常常流行著最美的文言文情書或最美英文翻譯成文言文。恕我直言,這些文言文,都是偽文言文,其文采之粗鄙,一讀便知。

    另外,就是前些年,不少高考考生在作文裡,以文言文寫作,被大眾廣為推崇。其實,認真讀一讀他們的作文,文言文水平並不高,只是人們讀得少了,所以引起狂歡。營銷者們靠著自己粗淺的文言文知識,炮製出四不像文言文,竟引得無數網友推崇,也是悲哀之事一樁。

    當然,我相信也有人能寫出漂亮的文言文,比如一類大學裡的中文系老教授。對於大多數人而言,甚至是寫作者,文言文寫作並不是必須掌握的技巧。寫不出漂亮的文言文,只能說時代變了。

    相比寫不出優秀的文言文,我更擔憂許多人寫不出優秀的白話文。我在廣告公司之時,發現很簡單的八百字的文案,許多大學生竟然也寫不順暢。這是很悲哀的事情。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你用導航的時候,有被坑過嗎?你覺得哪個導航最不靠譜?