-
1 # 北京新東方
-
2 # specialA特優生
做獨立題的時候,
首先心裡要有框架結構,而不是盲目的答題。
獨立題的回答時間是45秒,因此要有效的分配這有限的時間,例如開頭和結尾句各5秒,中間的時候進行論證。
其次,要有足夠的思路。獨立題的一個難點就是它出其不意,如果準備的時候構思不出思路,會很難答好。因此,建議同學去搜羅一下過去兩三年的獨立題真題,多為自己積累素材。
最後,就是要多說。託福口語是很看重發音,流利度,語調這些方面的,而這些方面最實際的提高方法就是自己多練。如果同學身邊有老外或者英文發音很標準的朋友,多和他們說話來培養語感。
-
3 # 開心有你
準備話題備考一二題的話,我建議大家可以在網上尋找一些或者說我們自己去列一些熟悉的話題,然後呢,每天就練習去講這些熟悉的話題。比如說我最喜歡的學校裡學習的科目,或者說我最想養的寵物,我最崇拜的人等等。大家可以把這些話題都列舉出來,然後每天都練習去談論這些話題的內容。如果大家覺得找話題好浪費時間,或者覺得這樣做不繫統擔心會有遺漏的話,大家也完全可以在網上直接搜尋common topics或者familiar topics來直接檢索出被整理好的我們所熟悉的話題。收集過往考試題目當然,自己整理話題可能也存在著些許的不足。比如擔心話題不夠全面,或者話題沒有什麼針對性。那麼在這種情況下,我更建議大家去做的是去找一些託福口語之前考過的話題,然後每天去固定的來做練習。這裡要給大家提出一個概念——機經。機經指的是對過往考題的回憶。很多時候,我們的小夥伴們都特別好,考完託福了之後呢就會在網上發訊息來回憶當天的考題並分享給備考的小夥伴。北京新東方託福老師給大家的建議就是不妨把這種考題的回憶整理出來。然後呢,每天拿幾道題目練習,試著回答一下。
-
4 # DoubleEnglish
獨立提升口語的方法,我的建議如下:
1,多讀多聽多說。口語提升沒辦法一蹴而就,必要的磨鍊是必須的。
2,可以採用跟讀說的方法,也就是聽一遍,再讀一遍,然後自己複述一遍,這樣的三段式記憶的效果會比較好。
3,多練習,儘可能找個口語搭檔,透過真實對話這種語境式學習法,提升速度會快很多。
4,其實英語學習也是互通的,閱讀,做練習一定程度上也會提升口語能力,所以也可以交叉學習。
5,也可以嘗試背誦,錄音能方式來判斷自己的學習效果
上面的是指學習的部分,那實際應試的時候,我們需要注意的是:
1,口語陳述需要自然,不能過於生硬,否則就顯得像在背書
2,內容要表述完整,收尾能夠呼應,邏輯清晰
-
5 # 捌拾分先生
作為一個培訓師,我給您以下六點建議:
1、增加語料積累。多讀英文原著,包括名人傳記、演講材料等等,適當背誦其中的好詞好句,並在自己的口語中嘗試運用背過的詞和句。
2、生活中加強英語口語練習。很多情況下,獨立口語說不連貫是因為短時間內英文思維無法及時跟上,生活中多嘗試英語思維,多說英語。
3、找個口語搭檔。口語搭檔可以有效的幫助自己練習口語,約定好時間兩個人可以只用英語交流,這樣能迅速提高語言的組織能力。
4、參考各個題目的相關答案。利用手機軟體可以檢視不同考生在app中的作答情況,可以借鑑他們的好詞好句好觀點。
5、錄音練習。將自己所說的內容錄製下來,反覆聽,找出其中的不足之處,記在本子上後進行修改,修改後繼續錄音直到錄製達到要求即可。
6、考前練習。按照考試的模式,隨機抽取一個題目,給定自己45秒準備後立刻開始1分鐘作答。之後播放自己的作答情況,再反覆修改。
最後祝您和您的家人2020身體健康,祝您考試順利!
-
6 # 做最強壯的雅思老師
大部分學習託福的同學們都會覺得,託福口語中最難莫過於獨立口語。15秒時間思考準備,45秒內完成口語回答,還要說清楚自己的觀點理由細節,確實不是一件容易的事情。
面對獨立口語時,很多同學都會覺得自己沒有話說。而這些同學其實並不是跟我一樣,屬於腦子轉的慢,嘴巴又笨,要是跟人吵架都能憋成內傷的那種。
所以,如果覺得自己沒話可說,那一定你沒用對方法。今天來給大家分享一種能最快想到口語內容的操作方法——詞彙網路大法!
在學習以下方法前,請寄希望於背誦幾個固定的口語答案,或者學點什麼萬用模板或語料來應對託福獨立口語的同學迴避。這個不適合你。
詞彙網路大法
“一切事物都處於普遍聯絡之中,整個世界就是一個普遍聯絡的有機整體,要求我們堅持用聯絡的觀點觀察和分析問題,反對孤立地看問題。”
——高中文科生哲學課本重要知識點
單詞之間普遍具有聯絡,不要孤立地看待或者使用某一個單詞。把具有聯絡的單詞經常放在一起使用,那麼單詞就可以變成一張網,觸一發而動之全身。
當你大腦裡的詞彙網路變得越來越多,隨便扯一張網出來,都夠撈一條託福獨立口語的大魚。
舉個例子:
Some people think old people should not take risks and participate in adventurous activities. Do you agree or disagree, and why?
老年人該不該參加一些冒險性的活動?
該。因為這是別人自由。自由懂嗎?freedom。
但是不要孤立地看待freedom這個詞,這個詞背後是一張單詞的網路。
什麼是freedom?
→→→自由就是你的權利right,
→→→自由就是你可以自己make choices,
→→→別人不可以force你做什麼,也不能prevent你做你想做的,
→→→你可以choose自己想要的生活方式,
→→→而別人是沒有任何理由來interfere with,
→→→如果你willing to 做這些冒險活動,
→→→別人應該嘗試understand或者support,
→→→而不應該impose他們的想法在你身上……
原諒我中英夾雜的說話方式。原來這麼說話是真的心累,搞不懂那些出國兩年的老華僑們是怎麼接受這個idea的。
我要編的這張網就是由上面這些單詞構成的:freedom-right-make choice- x force- x prevent- x stop- choose- x interfere with- willing to- understand- support- respect- x impose- free will….
用這張單詞的網來回答剛才那個問題,一個45秒的答案可以輕鬆完成。
Personally speaking, I disagree that old people should not take risks and participate in adventurous activities. The most important reason is that it’s their freedom to do so. I mean they have every right to make choices about what kind of activities they are going to join. After all, it’s their life we are talking about. If they decide to choose to participate in some adventurous activities, say surfing, we simply can’t prevent or stop them from doing this, because we can’t just impose our understandings of life on them. That’s why I think, as long as they are willing to take the risk, we had better respect their choices and try to understand them.
有這樣一個詞彙的網路,你可以不用擔心自己獨立口語沒得說。
當然,詞彙的網路不是撿來的,也不是樹上結出來的。想要擁有更多的詞彙網路,你需要在日常的練習中多聯絡詞彙,多想一想一個詞彙背後與之相關的更多的詞彙。
畢竟,世上本無路,走的人多了,也便成了路。
那麼,世上也沒有單詞網路,把單詞聯絡得多了,你就有了網。
-
7 # 文都國際教育
1、練習 我認為獨立口語是沒有什麼捷徑。這道題如果不加以準備,想獲得高分幾乎是沒戲的。所以黃金口語80題和TPO的獨立題目,基本上每一題我都至少練習了一次。其中TPO的每道題更是會列出來深刻思考。 此外,出於需要糾正讀音和積累語料的角度,我買了一本《新概念2》,並且將很多篇文章都跟著錄音大聲的朗誦出來。這個過程對聽力能力、讀音準確度以及一些句子語料的積累都非常有提升。慢慢的,我說英文的時候也較為自在了,不會像之前一樣覺得很彆扭。
2、技巧 練習的技巧上,首先是練習時儘量不要寫出來再照著念,就當做考試一樣,15秒的時間思考後迅速給出反饋。像這樣從一開始就鍛鍊自己在短時間內組織思路的能力,有助於邏輯思維的培養。還有就是回答一定要錄音,錄音後回放給自己聽,一是可以克服緊張感,二是也能看出哪些地方需要加強的。如果不滿意再說第二遍,第三遍,第四遍……直到自己滿意為止。 其次,練習的時候,對待TPO的題目,每個獨立題目要出3篇左右不同的語料和內容。提到角度的,我會將幾個角度能給出的答案都說出一遍。在這個過程中積累了很多的素材,這樣至少在遇到題目的時候我不會沒得說了。此外,這些練習也有助於我自己“反駁”自己論述中的漏洞,這樣,語言也會變得邏輯性更嚴密。
回覆列表
第一是因為我們的思想水平和口語表達水平存在很大差距,語音語調先放一邊不論,你的口語表達水平如果只有美華人小學生水平,但是你的思想卻是高中以上水平,想用一個小學生的語言表達出一個高中生或大學生的觀點,顯然是比較impossible。
第二是因為我們太習慣用中文思維,這就造成了我們答題時反應時間過長,因為我們需要先用中文把思路理出來,再進行中文到英文的翻譯,而且是在用一個小學生的口語來翻譯成年人的思想。Furthermore這樣翻譯出來的英語往往都非常具有中國特色,錯誤連篇,拿高分基本沒戲。這樣,我們在答第一二題這種自主發揮題時遇到的就不止是一重阻礙了。
都說我們沒有語言環境,但是大家一定要學會給自己製造語言環境。看美劇、聽英文廣播、看英文小說、看英語新聞,這都是一個輸入過程,僅僅只是在打懂英語的基礎。如果是一個整體的的語言環境,怎麼能只有聽和讀呢?輸入和輸出是一套配套動作,聽、讀和想、說要變成一系列連貫動作。