首頁>Club>
15
回覆列表
  • 1 # 使用者73388569834

    原文

    詠牡丹

    (宋代 : 陳與義)

    一自胡塵如漢關,十年伊洛路漫漫。

    青墩溪畔龍鍾客,獨立東風看牡丹。

    註釋

    ①一自:自從。

    ②胡塵:指金兵。入漢關:指入侵中原。

    ④伊洛:河南的伊水和洛水。《國語·周語》雲:“昔伊洛竭而復之。”因此,“伊洛”既指詩人的故鄉洛陽,又暗寓他亡國的悲痛。

    ⑤青墩:在今浙江桐鄉,當時詩人所居處。

    ⑥龍鍾:年老體衰,行動不便的樣子,詩人自指。 時詩人四十七歲,卻有老態之感。

    譯文

    自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,十年了,回望故鄉洛陽,路是那麼的漫長。歲月使我變得衰老不堪,今天,我獨自一個,流落在青墩溪畔,在煦煦春風中,欣賞著盛開的牡丹。

    詠牡丹

    宋代:王溥

    棗花至小能成實,桑葉雖柔解吐絲。

    堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。

    註釋:

    ①詠牡丹:亦指王隨,王曙作。

    ②牡丹:多年生落葉小灌木,生長緩慢,株型小,株高多在0.5~2米之間;根肉質,粗而長,中心木質化,長度一般在0.5~0.8米,極少數根長度可達2米。牡丹是中國特有的木本名貴花卉,花大色豔、雍容華貴、富麗端莊、芳香濃郁,而且品種繁多,素有"國色天香"、"花中之王"的美稱,長期以來被人們當做富貴吉祥、繁榮興旺的象徵。

    ④斗大:大如鬥。對小的物體,形容其大。南朝宋劉義慶《世說新語·尤悔》:“周曰:‘今年殺諸賊奴,當取金印如斗大系肘後。’”清二石生《十洲春語》卷下:“不能如介子定遠輩,投筆立功,勒銘燕然,以博取斗大懸肘之印。”

    譯文:

    棗花雖然很小,但能結果實。桑葉雖然柔軟,卻能養蠶吐絲。可笑牡丹花大得像鬥,卻什麼也不能作,不過白白長一條枝子。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 打遊戲驍龍625處理器好還是652處理器好?