首頁>Club>
一直都知道《紅樓夢》有好多版本,前幾天聽說現在出版的《西遊記》跟原作者寫的有很大區別,不知道是不是四大名著都有這樣的情況?
9
回覆列表
  • 1 # 手機使用者70564238615

    記得小時候看《紅樓夢》時,出版作者一欄是:曹雪芹著,高鶚續。到了2007年後出版的《紅樓夢》是曹雪芹著,無名者續。這說明我們在進步,因為高鶚自己都說過他沒續寫過《紅樓夢》,他只是編輯整理者。哪以前是誰說的呢?說:曹雪芹著,高鶚續是一個叫“胡周”的先生。他為什麼這樣說呢?

  • 2 # 速尤博文案

    從文章內容和結構上來說,原版為繁體字,豎版無彩圖,無標點符號。當然了,由於印刷技術的原因,紙張質量較差。

    每個名著都有不止一個版本,即便是現代版也有出版社區分。

    在中國古文典籍方面做得比較好的,有人民文學出版社、上海古籍出版社、中華書局、商務印書館等。

    當然瞭如果能淘到七八十年代舊版的老書,看起來也別有一番風味。舊版書一般來講排版更講究,就拿插圖來講,四大名著剛開始插圖是插在各回之中,後來為了省事就統一放在扉頁,再後來為了省錢就把插圖省了。

    當然了,拿紅樓夢來講,經過三十多年的發展,紅學有了更多的成果,註釋也有更新,改正,新版本會更科學嚴謹。不過我認為在真正的後四十回面世之前,這都是細枝末節,不影響閱讀,比如有一處改動,我就有點不習慣,“寒塘渡鶴影,冷月葬花魂”改成了“寒塘渡鶴影,冷月葬詩魂”。其他三大名著,幾乎沒有改動。四大名著傳播太廣,印刷很多,湊起來不是太難

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 表演遊戲對於不同年齡幼兒的教育作用分別有哪些?