首頁>Club>
麻煩評論中不要出現「很難看啊沒中國的好看」之類的一刀切好嗎,請根據日本標準評價好壞。日文書法脫胎於古代中國書法,根據自身的情況發展出來自己的風格藝術,有自己的一套軟硬筆現代日文書法風格,其不是也沒有必要參考現代中國硬筆風格為評判優良標準。此處討論的是日文寫得怎麼樣,請按照日本為大局的角度討論,不要拿中國標準進行錯位比較。謝謝各位配合。
30
回覆列表
  • 1 # 品茗看雲

    公元五世紀以前,日本民族只有語言,沒有文字。日文書法脫胎於古代中國書法,這一點說法正確。繼遣隋使小野妹子之後,唐代是日本大規模吸收和移植漢文化的極盛時期。

    表達日語的文字有漢字與“假名”兩種。漢字是由中國傳入的,“假名”是以漢字為基礎由日本創造的文字。

    “假名”又分兩種。日本的吉備真備住學長安十七年,精通漢學,回國後取漢字偏旁製成“片假名”,使日本從此有自己的文字。平安朝空海和尚歸國後,又仿漢字草書製成“平假名”,兩種“假名”一直沿用至今,稱“五十音圖”。

    “片假名”主要使用於外國的人名、地名;外來語;象聲詞;特殊詞彙。除此之外,日語主要用“平假名”和漢字書寫。

    日文“片假名“的特點,因為是取漢字的偏旁,通常可以用兩種方法來寫,一是仿宋體,二是楷體,這兩種方法寫出的字簡潔凝練規整。日文“平假名”是主要的書寫文字, 他的寫法也有兩種,一是類似漢字的行草,二是類似硬筆書法。

    至於題目所說的“日文書寫很好看”,這說法絕對了,這要看是有書法造詣的人寫的,還是沒書法造詣的人寫的,區別就很大了。所有的日文字都擺在那兒了,好不好看,千人千手千體,有的寫得很好看,有的寫得很難看,就像華人寫漢字一樣,同樣一篇文字寫出來也是千人千樣,不可一概而論。

  • 2 # 羅卜書法

    抱歉我還是要一刀切,沒辦法敷衍回答。

    日文那些假名筆畫弧度大,變化多,所以你覺得很好看?!

    漢字草書好不好看?!楷書好不好看?!

    假名主要分為“平假名”和“片假名”兩種。平假名源於漢字草書;片假名源於漢字楷書。其實有研究發現假名是唐代的音符。

    何為假名。“假”即“借”,“名”即“字”。意即只借用漢字的音和形,而不用它的意義,所以叫假名(かな),而稱漢字為真名(まな)

    所以你說日文書寫好看???那不過是草書簡化的字元!!!

    日本人練字臨什麼帖?就是我們的古帖,鍾繇,王羲之,歐陽詢,顏真卿,趙孟頫……

    當然我承認,我們簡化字在設計上比較滯後,沒人做這塊,屬於吃力不討好,不像日文設計風生水起。我們還在吃老本,各位同仁多多努力!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為何百萬黃金也只配為翡翠墊底?