回覆列表
  • 1 # 斜槓青年俊傑老師

    口語不用教,不用學,只能練!

    口語是語言的技能。技能如開車和游泳,能而且只能,透過練習才能提升準確度和熟練度。我們找一位駕校師傅學開車,或找一位游泳教練學游泳,肯定是老師講得少,我們自己練得多,而且同樣的動作還要反覆練。所以提升口語不是靠教的,也不是靠學的,而是靠練的。

      

    我們練口語,首先要正確地道地說。有的學生會問:沒有老師教,我能說出正確地道的口語嗎?其實這很簡單,找一本地道的口語教材,或者直接網上下載地道的口語資料就可以了。這樣的資料實在太多了,你根本就下載不完。而且在移動網際網路時代,還有很多的口語練習app供我們選擇。但是,不管我們用什麼材料,一定要求精不求多。選擇一種難度適合自己的,與自己生活工作相關的,並且感興趣的口語材料即可。材料越多,就越難練熟。

    此外我們還要標準地說。有的學生會問:沒有老師教,我能標準地發音嗎?這就需要你使用的口語材料一定要有標準的外語原聲。再好的中教發音也不可能比老外還標準。發音標準的關鍵其實不在說,而在於聽。先要多聽,再模仿著說。先有正確的聲音輸入,才有正確的聲音輸出。這和我們學母語,從開始聽,然後說一口標準的家鄉話是一個道理。僅僅學好音標,也不能讓我們發音標準,就像我們只是學好漢語拼音,也不能把普通話說出北京味兒。還是得先多聽別人講普通話,然後自己再多模仿。

    最後還要流利地說。有學生會問:為什麼我的口語說得不流利。我回答說:你說都不說,又怎麼可能說得流利?口語不好的原因,不是單詞背不住,也不是理解不了語法,是根本就沒有張嘴說過,或者是說得太少,說得不夠。1周1到2次,1到2個小時,教幾句在網上隨便都可以找到的地道口語,而課後又不多練習的那種口語課,是不可能,也不足以提升我們的口語的,因為練習量完全而且根本不夠。口語練習跟我們參加體育鍛煉一樣,得天天堅持才能有好的效果。那沒有人跟我們說怎麼辦,自言自語的練習也肯定有效課。

    所以口語老師充其量就只是個陪練,優秀的口語老師也只是個優秀的陪練,教會你一些練習的方法而已,角色跟體育教練差不多。他要說得少,我們要說得多。那種老師只顧秀口語,或自己講得太多,而學生不張嘴,或張嘴很少的口語課,根本不可能提升我們的口語。即使我們學會了幾句地道的口語,如果不能透過練習達到脫口而出,或相對流利地說出來,那還是不能提升我們的口語。

    當然,有不少同學在沒有老師監督的情況下,很可能不能堅持下來。那麼找個發音較好的,並且能督促和指導你的陪練口語老師可能也就有必要。

    但練口語有個前提,就是我們應該有一定的語法、詞彙和聽讀寫的知識和能力的基礎,那些地道的口語句子,我們理解起來才會相對比較容易。如果詞彙、語法什麼都不懂,口語句子就不能理解,在這種情況下練習,就像鸚鵡一樣機械模仿,知其然而不知其所以然,不能提煉句型來舉一反三,活學現用。

    我曾經用一本圖書館借來的口語書和幾部電影原聲臺詞,作為練口語的材料。像學開車和游泳,把動作一個一個地練熟一樣,我先把一句話聽熟了,再跟著說熟了,再來練第二句。當堅持一兩個月,幾百個口語句子都能說得朗朗上口,幾乎能背下來時,能理解語法句型,又能用詞進行替換,就有了明顯的效果。如果不好意思在有人在的時候練,關在屋子裡練也行。有點基礎之後,找個機會去英語角去實戰一下。有了信心之後,再找老外聊點簡單的,慢慢就會漸入佳境。

  • 2 # 英語五步法

    先要選擇正確的方法。搞清楚英語和漢語的區別。英語是學出來練出來的,不是教出來的。比如母語習得,漢語特級教師的母親應該沒有幾個,也不需要。網上各種老師選擇多多:里老師(里根),尼老師(尼克松),奧老師(奧巴馬),甚至特老師(特朗普),隨你選,免費用。下面文章可以幫助英語學生釐清千頭萬緒,得到適合自己的方法。以期不走彎路,快樂前行。

    《英語思維vs漢語思維》

    1/先說“思維”

    英語思維是母語英語人士的思維;漢語思維是母語漢語人士的思維。都是思維。百度百科解詞:【“思維是人用頭腦進行邏輯推導的屬性、能力和過程”。】它包括:分析+綜合,比較+分類,抽象+概括。(還可細分為:感性具象思維,抽象邏輯思維,理性具象思維,以及上升性思維、求解性思維、決斷性思維等;從智力品質上:再現思維,創造思維;形態上:動作思維,形象思維,抽象思維。等等。)思維用什麼語言都可以。

    【思維過程是運用邏輯推導的過程。】邏輯推導(比如亞里士多德的三段式)運用的是語言中的句子,而不是單詞。人類母語迅如閃電、神龍首尾、恍惚無感、渾然不覺、形同本性。這就是母語思維的速度和力量。

    (邏輯是華人普遍弱項,我們不學邏輯已經半個多世紀了。但並不妨礙其成為科學家們、理工男、程式猿的偏好。)

    所以,思維、思想的執行原來靠的是語句,而非單詞!孩子從小開始學的(聽到的)母語都是句子,也從沒見到過有誰竟然笨到學不會。

    【傳統英語學習方法的三段式】推演:

    (大前提)英語的最小單位是單詞,

    (小前提)學生們掌握了單詞,

    (結論)學生們就掌握了英語。

    錯誤:大前提謬誤。因為在語言中,句子是思維的根本(沒有句子就沒有思維!),而不是單詞!(比如:單詞“蘋果”,等於什麼也沒說,所以不能啟動思維。)

    【插圖】人類的思維

    2/再說 英語思維 漢語思維

    英語思維對英語人士很好,漢語思維對漢語人士很好;所有語言作為母語及其思維,對其人民都很好,沒有什麼大的區別。表達數字99都是99,雖然法語的表述為“4個20+10 和9”(quatre-vingt-dix-neuf),在我們看來有點笨哈。比較:

    英:The sun is rising in the east.

    漢(五步法):那太陽 是正在升起 在那東方。

    譯:日出東方/太陽正在東方升起。

    英:The quiet life of the country has never appealed to me.

    漢(五步法):那安靜的生活of那鄉村 還 從沒 有吸引力 對to 我。

    譯:鄉下生活太安靜 對我從沒誘惑。

    從上面可以看出五步法從不講翻譯。因為【翻譯不是學英語】。翻譯可以五花八門,意思都不錯,但是回不到英文原文,就無法學習、練習地道英語;譯文只能給不懂英文的人士聽和看。

    在聯合國檔案中,如果英文報告篇幅100頁,中文也就30多頁,可見漢語思維的簡潔。有人說漢語“精確性不夠”,其實他們忘了語言本意就是用來溝通的,如果一次就把事情說清楚了,進一步溝通就沒有必要了,語言存在的意義頓時也就減少了一大半。中文則不同於漢語,完全可以和英文匹配到位。

    從構詞上來說,英語的單詞在90萬到100萬以上,漢語的漢字,康熙字典不過47,000+,一小半是死字、生僻、淘汰字(如“井”字中間加一點)。漢字和單詞完全不是一個概念,漢字新字可以用舊字造/組合,比如第118號化學元素Og,就是“氣”字下面一個奧妙的“奧”。一看就知道發音和這個元素是氣體。而英語只能不斷地造新單詞。看到生詞,你不知道是什麼東西,只知道它的發音。比如beef牛肉(沒有牛也沒有肉),girl女孩(沒有女也沒有孩),dentist牙醫(沒有牙也沒有醫),navy海軍(沒有海也沒有軍),等等。表音/拼音文字的語言(佔比達5650 /5651)如果離開發音根本學不會。

    兩個語言之間終歸有些東西可以互相借鑑,有些習慣還需要各自保留,不可能完全被對方容納。語言沒有孰優孰劣。執行思維都沒有問題。如果能夠在保持漢語思維的同時,把英語說得很地道很熟練不就夠了嗎?這裡不再展開。

    五步法認為,【所謂“英語思維”就是英語的出詞順序和習慣表達。】就這麼簡單。看看上面的例句。如果你按五步法的漢語,也就是逐字對應出來的漢字,把英文配上,難道這還不是地道的英語嗎?還有毛病嗎?不能等同於英語思維嗎?只要足夠的熟練就可基本上達到貌似英語思維。達到90%+的母語程度還不夠嗎?

    【插圖】五步法 英語複述稿

    3/再回到語言學習

    英語教學實踐得出情況恰恰說明,英語學習最大誤區之一,就是認為“英語(英文)的最小單位是單詞,而不是句子”。誤以為背單詞是學習英文的萬能金鑰匙。這個結論現在完全可以推翻了,也就是說,這個方法也可以棄之不用了。

    (老師家長都太應該加強邏輯學習了,不然一代代學子情何以堪、一代代家長苦不堪言,似乎整個社會都被英語綁架久矣,以致有人呼籲取消之。其實是被傳統錯誤方法綁架。)

    英語如同其他外語,本身並沒有出問題,根本問題出在華人學習英語的傳統方法上。表意文字語言(漢語)不能等同於表音文字語言(所有其他5650種外語)。

    再回到英語學習的非傳統方法。背單詞的路子對大多數學生來說是走不通的。只能改轍更張,換一個不同的路數。語言學習有自己的規律,無論是母語還是英語,這個規律是相通的。正是語言的性質決定了它的規律。

    【語言就是聽和說。】再沒有別的。【語文則是讀和寫(閱讀和寫作)。】最理想的狀態就是母語的學習狀態,用前面七年的時間(從零到七歲)孩子主要在習得母語的語言部分(聽和說),而不是文字部分(閱讀寫作)。

    【插圖】五步法 國際音標表

    邵老師曾經做過一個實驗,詢問幾個廣東女生,當她們自己獨處、在想事情的時候,腦子裡是使用普通話還是呼叫粵語/家鄉話思考。回答是:“當然是用廣東話啦。”你英語學得再好,也不會超過廣東同學說普通話。那麼請問,使用英語思維是一件可行的事情嗎?你可能有這個能力,但你不會使用,因為漢語母語比它快捷方便很多,它相比漢語可能就是很“面 ”的了- painfully slow。只有用英文寫作時—如林語堂寫《京華風雲》(原版英文)和巫寧坤老師寫《A Single Tear》—英語思維方得到充分的用武之地 - 因為時間足夠地充裕。

    【插圖】五步法 聽寫音標標準答案

    英語學習中的所有“痛點”都是不正確的方法造成的。所謂“中式英語”不過是傳統方法的結果之一。如果用五步法來學,這些根本都不會發生。傳統方法的結果就是,你學了五年,你的問題帶著走了五年、積累了五年;你學了十年,你的問題,可能解決了一些,但是大部分仍然跟著你走,成為沉重的包袱。

    結論:

    1/思維邏輯推導的過程中運用的是語言中的句子,而不是單詞。

    2/英語思維基本上是不可實現的外語學習目標。可以放在漢語麾下和諧共處。

    3/傳統方法可以休矣。英語無罪。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 父母該如何做到尊重孩子?