野望的名句
1. 《野望》的名句是哪句
一、詩《野望》中的名句是:樹樹皆秋色, 山山唯落暉。
二、樹樹皆秋色, 山山唯落暉:層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。王績在東皋之地遠望到的是“樹樹皆秋色,山山唯落暉”,這兩句看似普通至極,沒人不會明白詩人所言之物。可細觀之,方覺氣象之浩然,棵棵樹木都是一色,那便是“秋色”。
三、何謂秋色,它是樹葉凋零,由充滿生命意象的綠葉轉瞬而成蕭瑟淒涼的黃葉,小風襲來,一陣陣地從樹上飄落,紛紛揚揚迴歸大地反哺母體。自然界的秋色是美豔但又淒冷的,生命的匆匆不僅是那一林樹木,人也無法迴避。
四、自然的秋色對他是一種心理暗示,可他依舊站在那裡望之,難道不是內心掙扎與惋惜的陳述?自己的志向還未實現,可歲月不待人,如今望見的是秋色,落輝。一個“皆”字,一個“唯”字,描繪的是秋色之深,落輝之廣。
五、獨自站望觀景,自身的渺小與自然的遼闊不言而喻。可又展現出他的驕傲與高貴,即便秋色,落輝圍繞其間,但我心依舊,永不違背本心的那份執著。這一切雖然是生命將終的悲苦,可他看到的仍是一種境界的遼闊與無限。
2. 野望的詩句
樹樹皆秋色⑶,山山唯落暉⑷ 。 牧人驅犢返⑸,獵馬帶禽歸⑹。
相顧無相識,長歌懷采薇⑺。 註釋 ⑴東皋(gāo):詩人隱居的地方。
薄暮:傍晚。薄,迫近。
⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,來回地走。依:歸依。
⑶秋色:一作“春色”。 ⑷落暉:落日。
⑸犢(dú):小牛,這裡指牛群。 ⑹禽:鳥獸,這裡指獵物。
⑺采薇:薇,是一種植物。相傳周武王滅商後 ,伯夷、叔齊不願做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最後餓死。
古時“采薇”代指隱居生活。 譯文 傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方, 層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。
牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。 大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡。
3. 《野望》王績千古名句
千古名句是:樹樹皆秋色,山山唯落暉。層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。這是詩人對眼前景觀的粗線條的描繪,著重於色彩的透明度,層層樹林已染上蕭瑟的金黃的秋色,起伏的山巒惟見落日的餘暉,這是多麼寧靜、開闊、美麗的畫面。縱使在淡淡的暮靄之中,人們還是能夠感覺到山野間秋林、落暉的光與色的強烈輝映。
野望
唐代:王績
東皋薄暮望,徙倚欲何依。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷采薇。
譯文
傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方,
層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。
牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。
大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!
擴充套件資料:
賞析
這首詩的體裁是五言律詩。自從南朝齊永明年間,沈約等人將聲律的知識運用到詩歌創作當中,律詩這種新的體裁就已醞釀著了。到初唐的沈佺期、宋之問手裡律詩遂定型化,成為一種重要的詩歌體裁。
而早於沈、宋六十餘年的王績, 已經能寫出《野望》這樣成熟的律詩 ,說明他是一個勇於嘗試新形式的人。這首詩首尾兩聯抒情言事,中間兩聯寫景,經過情──景──情這一反覆,詩的意思更深化了一層。這正符合律詩的一種基本章法。
4. 野望杜甫中的名句
海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。
跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。
海內連年戰亂,幾個兄弟音訊阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不悽愴?惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;至今無點滴功德,報答賢明的聖皇。我獨自地騎馬郊遊,常常極目遠望,世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。
野望的名句
1. 《野望》的名句是哪句
一、詩《野望》中的名句是:樹樹皆秋色, 山山唯落暉。
二、樹樹皆秋色, 山山唯落暉:層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。王績在東皋之地遠望到的是“樹樹皆秋色,山山唯落暉”,這兩句看似普通至極,沒人不會明白詩人所言之物。可細觀之,方覺氣象之浩然,棵棵樹木都是一色,那便是“秋色”。
三、何謂秋色,它是樹葉凋零,由充滿生命意象的綠葉轉瞬而成蕭瑟淒涼的黃葉,小風襲來,一陣陣地從樹上飄落,紛紛揚揚迴歸大地反哺母體。自然界的秋色是美豔但又淒冷的,生命的匆匆不僅是那一林樹木,人也無法迴避。
四、自然的秋色對他是一種心理暗示,可他依舊站在那裡望之,難道不是內心掙扎與惋惜的陳述?自己的志向還未實現,可歲月不待人,如今望見的是秋色,落輝。一個“皆”字,一個“唯”字,描繪的是秋色之深,落輝之廣。
五、獨自站望觀景,自身的渺小與自然的遼闊不言而喻。可又展現出他的驕傲與高貴,即便秋色,落輝圍繞其間,但我心依舊,永不違背本心的那份執著。這一切雖然是生命將終的悲苦,可他看到的仍是一種境界的遼闊與無限。
2. 野望的詩句
樹樹皆秋色⑶,山山唯落暉⑷ 。 牧人驅犢返⑸,獵馬帶禽歸⑹。
相顧無相識,長歌懷采薇⑺。 註釋 ⑴東皋(gāo):詩人隱居的地方。
薄暮:傍晚。薄,迫近。
⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,來回地走。依:歸依。
⑶秋色:一作“春色”。 ⑷落暉:落日。
⑸犢(dú):小牛,這裡指牛群。 ⑹禽:鳥獸,這裡指獵物。
⑺采薇:薇,是一種植物。相傳周武王滅商後 ,伯夷、叔齊不願做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最後餓死。
古時“采薇”代指隱居生活。 譯文 傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方, 層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。
牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。 大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡。
3. 《野望》王績千古名句
千古名句是:樹樹皆秋色,山山唯落暉。層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。這是詩人對眼前景觀的粗線條的描繪,著重於色彩的透明度,層層樹林已染上蕭瑟的金黃的秋色,起伏的山巒惟見落日的餘暉,這是多麼寧靜、開闊、美麗的畫面。縱使在淡淡的暮靄之中,人們還是能夠感覺到山野間秋林、落暉的光與色的強烈輝映。
野望
唐代:王績
東皋薄暮望,徙倚欲何依。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷采薇。
譯文
傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方,
層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。
牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。
大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!
擴充套件資料:
賞析
這首詩的體裁是五言律詩。自從南朝齊永明年間,沈約等人將聲律的知識運用到詩歌創作當中,律詩這種新的體裁就已醞釀著了。到初唐的沈佺期、宋之問手裡律詩遂定型化,成為一種重要的詩歌體裁。
而早於沈、宋六十餘年的王績, 已經能寫出《野望》這樣成熟的律詩 ,說明他是一個勇於嘗試新形式的人。這首詩首尾兩聯抒情言事,中間兩聯寫景,經過情──景──情這一反覆,詩的意思更深化了一層。這正符合律詩的一種基本章法。
4. 野望杜甫中的名句
海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。
跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。
海內連年戰亂,幾個兄弟音訊阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不悽愴?惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;至今無點滴功德,報答賢明的聖皇。我獨自地騎馬郊遊,常常極目遠望,世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。